43 Results for *glorified*
หรือค้นหา: glorified, -glorified-

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
glorified(adj) น่าสรรเสริญ, See also: น่ายกย่อง, น่าเทิดทูน, Syn. blessed, praised

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I don't need another boring sermon from some frustrated glorified tour guide. ไม่อยากจะให้ไกด์ทัวร์ชื่อดัง ประสาทเสียมาเทศนาหรอกนะ Seven Years in Tibet (1997)
I told you, Landry, we have become glorified veterinarians. ผมบอกแล้ว แลนดรี้ เราจะเป็น สัตวแพทย์ผู้ทรงเกียรติ eXistenZ (1999)
(SIGHS) I'm basically a glorified babysitter. ช่องสีขาวสำหรับขนสำภาระเร่งด่วน ของผู้โดยสารเท่านั้น Chapter Fifteen 'Run!' (2007)
You're a glorified sperm donor. อย่าเยาะเย้ย Chapter Fifteen 'Run!' (2007)
{ \pos(194, 215) }"she's just a glorified grunt? "เธอก็เป็นแค่คนบ้าน่ายกย่อคนหนึ่ง" Dying Changes Everything (2008)
You were a glorified accountant. คุณมีอะไรดีๆ The Dark Knight (2008)
It's a glorified New Year's party. ปาร์ตี้ฉลอง ต้อนรับปีใหม่ Scary Monsters and Super Creeps (2009)
He's nothing but a glorified midget wrangler. เขาไม่มีอะไรนะ แต่พวกตัวแคระนั่นคงสรรเสริญเขาน่าดู 17 Again (2009)
dragon which he gave the beast to e are glorified and the beast, saying,  มังกรซึ่งให้กำเนิดอุสรกาย เหล่าสาวกต่างพูดว่า Sherlock Holmes (2009)
Dad, I'm a glorified intern. I can get off when I want. ใช่แล้ว, พ่อยังไม่แน่ใจว่า จะทำอะไรกับมันกินเลย Edge of Darkness (2010)
It's a glorified paper pusher. Charles. น่าสรรเสริญดีนะ ชาลีส์ Chuck Versus the Living Dead (2010)
and think you're nothing but a glorified karaoke club Go away, go away. คิดดู พวกนายไม่มีอะไรเลย ยังกะชมรมร้องคาราโอเกะ ไปไกลๆเลยปะ ไป๊! Audition (2010)
Margaret Mitchell glorified the mammy figure, who dedicates her whole life to a white family. มาร์กาเร็ต มิทเชลล์ ยกย่องภาพลักษณ์แม่นมผิวสี ที่อุทิศทั้งชีวิต ให้กับครอบครัวคนขาว The Help (2011)
Come on out, you glorified squirrel. ออกมา ไอ้กระรอกน้อย Help Us Help You (2011)
That makes you a glorified burger flipper, at least in my book. แต่ทำให้คุณเป็นผู้ยกย่องเบอร์เกอร์ฟลิปเปอร์ อย่างน้อยในตำราเรียนของผม End Times (2011)
Standing out there like a glorified sentry. ยืนนิ่งอยู่นั่น เหมือนเป็นทหารยาม Lord Snow (2011)
You've served as a glorified bodyguard for two kings-- one a madman, the other a drunk. รับใช้เป็นคนคุ้มครอง ที่รับการยกย่องของกษัตริย์สององค์ องค์หนึ่งเป็นบ้า อีกองค์หนึ่งก็เมามาย You Win or You Die (2011)
You're a glorified babysitter who got way too expensive. คุณเป็นพี่เลี้ยงกิตติมศักดิ์ ที่มีค่าแพงเกินไป That's What You Get for Trying to Kill Me (2011)
I'm just a... glorified babysitter. แค่พี่เลี้ยงเด็ก Witch's Lament (2011)
she is far too lovely for a glorified dockworker like yourself. married a lady far lovelier and higher born than himself. ซาโร่ ซาน ด็อกโซส นางน่ารักเกินไป สำหรับคนที่ไต่เต้ามาจาก คนงานท่าเรือเช่นเจ้า จริงแท้ แต่กระนั้นพวกเขาก็บอกว่า ปู่ของท่าน The Old Gods and the New (2012)
I-I mean I find it hard to believe they'd actually tell someone they've been assigned a glorified helper monkey. อยากจะเชื่อว่า เขาจะบอกคนอื่น ตัวเองมี ลิงผู้ช่วยน่ายกย่อง Pilot (2012)
But she was a glorified spokesmodel. แต่เธอเป็นดาราที่น่ายกย่อง Cloudy with a Chance of Murder (2012)
Your responsibility was to your family, not some glorified book club! ความรับผิดชอบของคุณคือครอบครัวของคุณ ไม่ใช่สมาคมหนังสือที่น่าเทิดทูนนั่น As Time Goes By (2013)
Oh, I got to tell you, kind of hard to feel bad for anybody who'd ride around on a glorified scooter. โอ้ผมจะบอกคุณ นี่มันยากที่จะรู้สึกแย่ สำหรับใครก็ตามที่ขี่สกูตเตอร์แบบยืนไปรอบๆ The Twist in the Plot (2013)
It's like a glorified prison for screw-ups with rich parents. มันก็เหมือนกับคุกหรู ๆ สำหรับเด็กใจแตกที่มีพ่อแม่รวยนั่นแหละ Pilot (2013)
Another glorified librarian, you ask me. บรรณารักษ์ผู้น่ายกย่องอีกคน ถ้าถามฉันนะ Slumber Party (2013)
Man, I'm a glorified shopkeeper. I inventory supplies. คุณ ผมก็แค่คนดูแลคลังเก็บของ Liberty (2013)
After everything, we just get taken out by a glorified cold. หลังจากทุกๆอย่าง เราจะมาตายเพราะ ไอ้ไข้หวัดบ้าๆนี่งั้นเหรอ? Isolation (2013)
No, no, I mean, I-I know it isn't every day that a glorified ziegfeld girl like me asks you out. ไม่ค่ะ ฉันหมายถึง ค-คุณ ก็รู้นี่ว่านักร้องโนแนมอย่างฉัน คงไม่ได้รับเกียรติจากคุณบ่อยแน่ๆ Love, Love, Love (2013)
Bunch of pseudo-intellectual glorified trophy wives. ก็กลุ่มคนฉลาดปลอม ๆ เมียประดับบารมีสามี Reasonable Doubt (2013)
If serving as a glorified bodyguard is the sum of your ambition, go serve. ถ้าการยืนเป็นยามหน้าหล่อ คือจุดสูงสุดชีวิตเอ็งแล้ว ก็ไปยืนซะไป Two Swords (2014)
They glorified military conquest and ultimately became its victims. พวกเขาสรรเสริญทหารปราบ และในที่สุดก็กลายเป็นเหยื่อ The Immortals (2014)
A glorified pimp. - I'm gonna kill you slowly. แมงดา ระดับเทพ Trace Decay (2016)
I'm a glorified truffle pig, not a clairvoyant. เก่งกว่าหมาล่าเนื้อ แต่ไม่ได้มีญาณทิพย์ Logan (2017)
While the sparks were still glowing, he already glorified that temporary peace. ถึงแม้ไฟสงครามจะยังไม่มอดดับลง แต่สันติสุข ก็กำลังเข้ามาเยือนเช่นกัน Goemon (2009)
And people have glorified ... และพวกเขาบูชา... Sherlock Holmes (2009)
I'm a glorified camp counselor. ผมเป็นที่ปรึกษาให้พวกนั้น O-Mouth (2013)
You're on scut-- glorified plastics scut You're on scut... glorified plastics scut. Let the Angels Commit (2006)

CMU Pronouncing Dictionary
glorified
 /G L AO1 R AH0 F AY2 D/
/โกล๊ เหรอะ ฟาย ดึ/
/glˈɔːrəfˌaɪd/

Oxford Advanced Learners Dictionary
glorified
 (vt, vt) /g l oo1 r i f ai d/ /โกล๊ หริ ฝ่าย ดึ/ /glˈɔːrɪfaɪd/

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
glorified

adj. 1. accorded sacrosanct or authoritative standing.
Syn. -- canonized. [ WordNet 1.5 ]

2. Made to appear more important or better than it actually is; as, The Chief Financial Officer was little more than a glorified accountant. [ PJC ]


DING DE-EN Dictionary
verherrlichen; verhimmeln | verherrlichend; verhimmelnd | verherrlicht | verherrlicht; verhimmelt | verherrlichte; verhimmelteto glorify | glorifying | glorified | glorifies | glorified [Add to Longdo]

Time: 0.0395 seconds, cache age: 4.868 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/