shame | (n) ความอับอาย, See also: ความน่าละอายใจ, ความอัปยศ, ความขายหน้า, Syn. disgrace, Ant. grace |
ashamed | (adj) ซึ่งละอายใจ, See also: ที่รู้สึกผิด, Syn. humiliated, mortified, Ant. proud |
ashamed | (adj) อับอาย, See also: อาย |
chameleon | (n) คนที่ปรับเปลี่ยนได้ตามสถานการณ์ |
chameleon | (n) สัตว์จำพวกกิ้งก่า |
shameless | (adj) ซึ่งไม่อับอาย, See also: ซึ่งไม่ละอายใจ, น่าเสื่อมเสีย, Syn. disrespectful, immodest, rude, Ant. respectful, courteous |
unashamed | (adj) ซึ่งไม่ละอาย |
For shame! | (idm) น่าละอาย, See also: ช่างน่าอาย |
shame into | (phrv) ทำให้อับอายจนเปลี่ยน (บางสิ่ง) |
shamefaced | (adj) อับอาย, See also: น่าขายหน้า, น่าอาย, Syn. ashamed, abashed, embarrassed, Ant. unabashed |
ashamedness | (n) ความละอาย, Syn. embarrassment, shamefacedness |
shame out of | (phrv) ทำให้อายที่จะปฏิบัต ิ(บางสิ่ง), See also: มีความละอายใน |
Shame on someone | (idm) น่าระอาย, See also: น่าขายหน้า |
hide one's face in shame | (idm) ปิดหน้าด้วยความละอาย |
alphameric | อักขระที่เป็นตัวเลขอักษรเลขหมายถึง สัญลักษณ์ต่าง ๆ ที่พิมพ์จากแป้นพิมพ์ ทั้งตัวอักษร และตัวเลข |
american chameleon | กิ้งก่าชนิดหนึ่งในอเมริกา Anolis carolinensis |
ashamed | (อะเชมดฺ') adj. อับอาย, กระดากใจ, ไม่เต็มใจเพราะกลัวถูกหัวเราะหรือต่อว่า, Syn. embarrassed, shamefaced, Ant. proud |
chameleon | (คะมี'เลียน) n. สัตว์จำพวกกิ้งก่า มันเปลี่ยนสีผิวได้ |
shame | (เชม) n. ความอับอาย, ความละอายใจ, ความขายหน้า, เรื่องที่ทำให้เสียใจ vt. ทำให้รู้สึกละอายใจ, ทำให้อับอาย, ทำให้ขายหน้า, ทำให้อัปยศอดสู., See also: shamable adj. sameable adj. shameful adj. shameless adj. |
ashamed | (adj) ละอายใจ, กระดากใจ, อับอาย |
chameleon | (n) กิ้งก่า |
shame | (n) ความอัปยศ, ความละอายใจ, ความขายหน้า, ความอับอาย |
shame | (vt) ทำให้อับอาย, ทำให้ขายหน้า, ทำให้ละอายใจ |
shamefaced | (adj) ขายหน้า, ละอายใจ, อับอาย, ขี้อาย |
shameful | (adj) น่าขายหน้า, น่าละอายใจ, น่าอับอาย |
shameless | (adj) ไร้ยางอาย, ไม่ละอายใจ, หน้าด้าน |
alphameric; alphanumeric | ตัวอักษรเลข [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
alphameric; alphanumeric | ตัวอักษรเลข [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
alphanumeric; alphameric | ตัวอักษรเลข [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
Shame | ความละอาย [TU Subject Heading] |
Shame in literature | ความละอายในวรรณกรรม [TU Subject Heading] |
Athame | [อธาเม] (uniq) มีดสั้นสองคม ทั้งซ้ายและขวา มีด้ามจับสีดำ ที่สำคัญคือนิยมใช้ คาสวงกลมและลบล้างด้วย คุณสมบัติสามารถนำดาบเวทย์ใช้แทนกันได้ เป็นอุปกรณ์ ธาตุไฟ สำหรับหลายๆธรรมเนียม |
chameleonic | (adj) ที่เปลี่ยนแปลงได้, ที่เกี่ยวกับกิ้งก่าคามิเลียน |
shame on someone | (adj, phrasal, verb) ช่างน่าละอาย |
That's a shame! | สำนวนใช้แสดงความผิดหวัง |
น่าอัปยศอดสู | (adv) shamefully, See also: embarrassingly, Syn. น่าอับอาย, น่าอับอายขายหน้า, Example: โจรสลัดทำทารุณโหดร้ายต่อคนญวณอพยพทางเรืออย่างน่าอัปยศอดสู |
ทำงามหน้า | (v) behave shamefully, Example: ลูกสาวบ้านนี้ทำงามหน้าโดยหนีตามผู้ชายไป, Thai Definition: ทำเรื่องให้ผู้ใหญ่ได้รับความอับอาย |
ลงคอ | (adv) heartlessly, See also: without remorse, hardheartedly, shamelessly, Example: เขามาทุบตีดิฉันได้ลงคอ, Thai Definition: อาการที่ทำได้โดยไม่ตะขิดตะขวงหรือไม่น่าจะทำเลย |
อนาจาร | (n) obscenity, See also: bad or immoral conduct, shameful behaviour, Example: การเปลือยในที่สาธารณะเช่นนั้นน่าอุจาด เป็นอนาจาร, Thai Definition: ความประพฤติชั่ว, ความประพฤติน่าอับอาย, ความประพฤตินอกรีตนอกแบบ, Notes: (บาลี/สันสกฤต) |
ไร้ยางอาย | (v) be thick-skinned, See also: be shameless, be unabashed, be brazen-faced, be unashamed, Syn. หน้าไม่อาย, หน้าด้าน, Ant. อาย, Example: ผมไม่เคยเห็นใครไร้ยางอายเท่านี้มาก่อน |
หน้าเจื่อน | (adj) embarrassed, See also: shy, ashamed, Ant. หน้าตาย, Example: เขาทำหน้าเจื่อนบอกความไม่สบายใจ, Thai Definition: วางหน้าไม่สนิท |
น่าอัปยศ | (v) be shameful, See also: be disgraceful, be embarrassing, be humiliating, Syn. น่าอาย, น่าขายหน้า, Example: การถูกขับออกจากตำแหน่งของเขานั้นน่าอัปยศเสื่อมเกียรติกว่าอะไรทั้งสิ้น |
น่าขายหน้า | (v) be shameful, See also: be disgraceful, be embarrassing, be humiliating, Syn. น่าอาย, Example: คำพูดของเขาทำให้น่าขายหน้า |
แบกหน้า | (v) be shameless to, See also: be constantly gazed by the public, endure shame, Syn. ตากหน้า, Example: ผมไม่ยอมแบกหน้าไปขอความกรุณาจากเขา, Thai Definition: จำใจกลับมาแสดงตัวหรือติดต่อกับผู้ที่ตนเคยทำไม่ดี ไม่ถูกต้อง หรือไม่เหมาะสมมาก่อนอีก, Notes: (สำนวน) |
ความละอายใจ | (n) shame, See also: abashment, embarrassment, ignominy, mortification, mortification, Example: บางครั้งเราเกิดความละอายใจเมื่อเรารู้สึกว่าผู้อื่นมองเห็นส่วนไม่ดีของตัวเรา, Thai Definition: ความรู้สึกอายในความชั่วที่จะกระทำ, ความสำนึกผิดในความชั่วที่ทำไว้ |
กุ๋ย | (adv) shame on one, Syn. กุ๋ยๆ, Example: เมื่อเด็กๆ ร้องไห้งอแง มักโดนล้อว่า กุ๋ยๆ หน้าไม่อาย ร้องไห้งอแง, Thai Definition: เสียงร้องเยาะเย้ย พร้อมด้วยอาการกระดิกนิ้วชี้ตรงไปที่หน้าผู้ที่ถูกเย้ย |
เก้อเขิน | (v) shy, See also: be awkward, be abashed, shame, be bashful, Syn. เขิน, อาย, กระดาก, ขัดเขิน, เคอะเขิน, ขวยเขิน, Example: เขาตั้งใจอธิบายมากเกินไปจนเก้อเขิน และพูดตะกุกตะกัก |
ขายหู | (v) be unpleasant to hear, See also: be shameful to listen, Syn. ไขหู, Example: ฉันรู้สึกขายหูเหลือเกินที่ได้ยินใครๆ พูดถึงน้องในทางที่ไม่ดี, Thai Definition: ฟังแล้วละอาย ไม่อยากฟัง |
ขายหน้าขายตา | (v) feel ashamed, See also: disgrace, Syn. ขายหน้า, อับอาย, อับอายขายหน้า, Example: ลูกชายของเขาทำให้พ่อแม่ต้องขายหน้าขายตาญาติๆ ทุกคน, Thai Definition: รู้สึกอับอายอย่างที่ไม่กล้าสู้หน้าใครๆ |
ขายหน้า | (v) disgrace, See also: shame, feel ashamed, Syn. อับอาย, เสียหน้า, ขายหน้าขายตา, Example: หล่อนต้องขายหน้าเพื่อนเพราะเขามักจะแสดงกิริยาไม่เรียบร้อยต่อหน้าเพื่อนๆ, Thai Definition: รู้สึกอับอายอย่างที่ไม่กล้าสู้หน้าใครๆ |
ขี้อาย | (adj) bashful, See also: shy, coy, shamefaced, Syn. เขินอาย, เหนียมอาย, Ant. กล้า, Example: ผู้หญิงตะวันออกมีนิสัยขี้อายกว่าผู้หญิงตะวันตก, Thai Definition: ที่ไม่กล้าทำเพราะรู้สึกกระดาก |
ความอาย | (n) shyness, See also: shamefulness, bashfulness, coyness, demureness, Syn. ความขวยเขิน, Example: อาบอบนวดเป็นสถานที่ที่ผู้ชายสามารถเดินเข้าเดินออกหน้าตาเฉยโดยไม่มีความอาย, Thai Definition: การรู้สึกกระดาก, การรู้สึกขายหน้า |
ความอับอายขายหน้า | (n) shamefulness, See also: discredit, dishonour, disgrace, infamy, ignominy, Example: เขาได้รับความอับอายขายหน้าอย่างร้ายแรง, Thai Definition: การอายไม่กล้าสู้หน้า |
ความอัปยศ | (n) dishonour, See also: disgrace, ignominy, shamefulness, opprobrium, Syn. ความเสื่อมเสีย, ความไร้ยศ, ความเสื่อมชื่อเสียง, ความอับอายขายหน้า, Example: ขอให้ใช้อำนาจเพื่อสร้างเกียรติยศเกียรติศักดิ์อย่าใช้อำนาจไปเพื่อสร้างความอัปยศ |
อาย | (v) be ashamed, See also: be pale from shame, suffer shame, be embarrassed, Example: เขาอายเพื่อนๆ ในห้องเกินกว่าที่จะบอกว่าแม่ของเขาเป็นโสเภณี, Thai Definition: รู้สึกขายหน้า |
อวดกล้า | (v) be brazen, See also: be impudent, be insolent, be unashamed, be unabashed, be audacious, be bold, Ant. กลัว, ขลาดกลัว, Example: เขาอวดกล้ามากเกินไปเลยถูกหัวหน้าสั่งพักงาน, Thai Definition: แสดงว่าตนนั้นกล้าหาญ |
งามหน้า | (v) be disgraceful, See also: be shameful, be inglorious, be dishonorable, be ignominious, Syn. ขายหน้า, ละอาย, น่าละอาย, อับอาย, Ant. น่าภาคภูมิใจ, น่ายกย่อง, น่าชมเชย, น่าสรรเสริญ, Example: ลูกสาวผู้ใหญ่วงศ์หอบผ้าหนีตามผู้ชายไป งามหน้าละคราวนี้, Thai Definition: น่าขายหน้า, เป็นคำประชดในทางไม่ดี เช่นไปทำเสียหายมาแล้วพูดว่า งามหน้าละคราวนี้ |
มีหน้า | (v) dare to, See also: be unashamed, be shameless, be brazen-faced, have the cheek to do sth., Syn. ไม่อาย, กล้า, หน้าด้าน, ด้าน, Ant. อาย, Example: ของเก่ายังไม่ใช้ยังมีหน้ามายืมกันอีก, Thai Definition: ไม่รู้สึกอาย |
ม้าน | (v) be pale from shame, See also: become hot with shame, be shamefaced, be ashamed of oneself, Syn. อาย, Example: ผมคิดจะจีบสาวก็โดนพ่อเขากันด้วยถ้อยคำอันเหมือนขวานจนหน้าม้านไป, Thai Definition: ไม่สดชื่น, เผือดด้วยความอาย |
ม้าน | (v) be pale from shame, See also: become hot with shame, be shamefaced, be ashamed of oneself, Syn. อาย, Example: ผมคิดจะจีบสาวก็โดนพ่อเขากันด้วยถ้อยคำอันเหมือนขวานจนหน้าม้านไป, Thai Definition: ไม่สดชื่น, เผือดด้วยความอาย |
ลบคม | (v) make someone feel ashamed in public, See also: put someone to shame in public, destroy the arrogance of someone, Syn. ลบเหลี่ยม, Example: เขาไม่ยอมให้ใครมาลบคมได้, Thai Definition: ทำให้ชั้นเชิง หรือเกียรติด้อยลงไปต่อหน้าธารกำนัล |
ละอายใจ | (v) be ashamed, See also: feel shame, be timid, be shy, be bashful, Syn. ละอาย, Example: ผมทนละอายใจที่จะต้องขอทานเขากินไม่ไหว, Thai Definition: รู้สึกอายในความชั่วที่จะกระทำ, ได้สำนึกผิดในความชั่วที่ทำไว้ |
ลัชชี | (n) one who feels shame, See also: one who is shameful/bashful/timid, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้มีความละอาย, ผู้มีความกระดาก, Notes: (บาลี) |
อัปยศ | (adj) defamed, See also: shameful, disgraceful, ignominious, Syn. อับอาย, ขายหน้า, เสื่อมเสีย, อดสู, Example: องค์การโทรศัพท์แห่งประเทศไทยเกือบได้ลงนามในสัญญาอัปยศหมื่นกว่าล้านบาท เพื่อขยายเครือข่ายสื่อสัญญาณความเร็วสูง, Thai Definition: เสื่อมเสียชื่อเสียง, น่าอับอาย |
อับอายขายหน้า | (v) be disgraceful, See also: be shameful, be ashamed, Syn. ขายหน้า, อับอาย, Example: บัดนี้เครื่องดื่มโคคา-โคลา และเป๊ปซี่แพร่หลายไปทั่วชนบท ชาวบ้านจะรู้สึกอับอายขายหน้า ถ้าไม่รับแขกด้วยน้ำขวด |
เสียแต้ม | (v) shame, See also: disgrace, Syn. ขายหน้า, เสียความนิยม, Example: ผู้อำนวยการโครงการกำลังเดือดาลเพราะต้องเสียแต้มในการสร้างความนิยมของลูกค้าเนื่องจากความรู้เท่าไม่ถึงการณ์ของลูกน้อง |
หน้าหนา | (v) be shameless, See also: be brazen, be barefaced, be brash, Syn. หน้าด้าน, หน้าทน, Ant. หน้าบาง, Example: เขาช่างหน้าหนาเหลือเกินที่กล้ามาขอยืมเงินเธอ |
แดะ | (v) reform one's conduct, See also: be affected, feign or pretend in manner, be brassy enough to, dare, be unshamed, Syn. กระแดะ, ดัดจริต, Example: ผู้หญิงคนท่าทางกระแดะมากจนคนหมั่นไส้ |
ตากหน้า | (v) endure shame, See also: be constantly gazed by the public, be shameless enough to (go and ask his mercy), Syn. แบกหน้า, บากหน้า, Example: เขาไม่ยอมตากหน้าไปขอความช่วยเหลือจากใคร, Thai Definition: ทนขายหน้า, สู้ทนอาย |
ตะขิดตะขวง | (v) embarrass, See also: hesitate, be reluctant, be bashful, shy, be shamed, Syn. กระดาก, กระอักกระอ่วน, อับอาย, กระดากอาย, ละอายใจ, Ant. สนิทใจ, สะดวกใจ, Example: เธอรู้สึกตะขิดตะขวงที่จะไปไหนๆ กับเขาตามลำพัง, Thai Definition: อาการที่ทำโดยไม่สนิทใจหรือไม่สะดวกใจเพราะกระดากอายเป็นต้น |
ฉีกหน้า | (v) humiliate, See also: shame, disgrace, turn against, mortify, insult, Example: เขาต้องการประชดบิดาและฉีกหน้าเขาให้เจ็บอาย, Thai Definition: ทำให้ได้รับความอับอาย, ทำให้เสียหน้า |
น่าอับอาย | (adj) disgraceful, See also: shameful, dishonorable, Syn. น่าอดสู, น่าขายหน้า, น่าอาย, Ant. น่าชื่นชม, น่ายินดี, Example: วัยรุ่นคิดว่า การเปลี่ยนแปลงในร่างกายเป็นเรื่องน่าอับอาย |
น่าอับอาย | (v) be disgraceful, See also: be shameful, put to shame, Syn. น่าอดสู, น่าขายหน้า, น่าอาย, Ant. น่าชื่นชม, น่ายินดี, Example: ผมถูกตราหน้าว่าเป็นลูกไม่มีพ่อ น่าอับอายแค่ไหน |
น่าอาย | (v) be shameful, See also: be disgraceful, put to shame, Syn. น่าอดสู, น่าอับอาย, น่าขายหน้า, Ant. น่าชื่นชม, น่ายินดี, Example: มันน่าอายมากที่จะบอกว่า เรื่องเลวๆ นี้ผมทำมันเอง |
น่าอาย | (adj) shameful, See also: disgraceful, Syn. น่าอดสู, น่าอับอาย, น่าขายหน้า, Ant. น่าชื่นชม, น่ายินดี, Example: เขาให้เหตุผลว่า สิ่งน่าอายเหล่านี้เป็นผลงานของคนในชุมชนแออัด |
ร่มผ้า | (n) shameful part of the body which should remain covered, Thai Definition: ส่วนร่างกายที่ไม่ควรเปิดเผย |
ม้วนหน้า | (v) turn away one's face, See also: turn one's head in shame, Syn. หลบหน้า, หนีหน้า, Example: เธอม้วนหน้าหนีไปด้วยความละอาย, Thai Definition: หลบหน้าหนีเพราะความละอาย |
กระดากกระเดื่อง | (v) feel embarrassed, See also: be bashful, be abashed, be timid, be disconcerted, be ashamed, be shy, Syn. สะทกสะเทิ้น, ขวยเขิน, Example: หล่อนรู้สึกกระดากกระเดื่องเมื่อถูกจ้องมอง |
กระดากใจ | (v) be ashamed, See also: be abashed, be embarrassed, be disconcerted, be humiliated, Syn. ละอายใจ, Example: ผมกระดากใจมากที่ทำงานให้แก่ประชาชนน้อยเกินไป, Thai Definition: ไม่กล้าพูดหรือไม่กล้าทำเพราะรู้สึกอับอาย |
กระดากอาย | (v) be embarrassed, See also: feel shy, be abashed, be shamed, Syn. อาย, กระดาก, Example: สิ่งที่เขากระทำต่อเธอทำให้เขากระดากอายเหลือเกิน |
กิ้งก่า | (n) chameleon, See also: tree lizard, Syn. ปอม, กะปอม, Example: กิ้งก่าตัวนั้นนอนนิ่งอยู่บนกิ่งไม้, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ชื่อสัตว์เลื้อยคลานในวงศ์ Agamidae ตัวมีเกล็ด หางยาว ชอบอาศัยบนต้นไม้ มีหลายสกุลและหลายชนิด |
ขนาง | (v) be abashed, See also: shame, be embarrassed, Syn. กระดาก, อาย |
ความละอาย | (n) ashamedness, See also: humiliation, mortification, Syn. ความอาย, Example: ความละอายต่อบาปทำให้ผมไม่กล้าทำชั่ว, Thai Definition: ความรู้สึกอายในความชั่วที่จะกระทำ หรือได้สำนึกผิดในความชั่วที่ทำไว้ |
เจื่อน | (adj) embarrassed, See also: sheepish, abashed, embarrassing, ashamed, Example: พ่อตีหน้าเจื่อนเมื่อต้องเอ่ยปากขอเงินลูก, Thai Definition: วางหน้าไม่สนิท |
ด้านหน้า | (v) shameless, See also: bear shame, brazen-faced, impudent, Syn. บากหน้า, หน้าทน, หน้าหนา, หน้าด้าน, Example: เขาด้านหน้ามาขอเงินพ่อแม่ของเขาไปซื้อรถยนต์, Thai Definition: ดื้อเข้าไปหาโดยไม่รู้สึกอาย |
อาย | [āi] (v) EN: be shy ; be ashamed ; be timid ; be bashful ; be embarrassed FR: être timide ; être honteux ; être confus ; être gêné ; être embarassé |
อาย | [āi] (adj) EN: ashamed ; embarrassed ; shy ; abashed FR: timide ; gêné ; embarrassé |
อนาจาร | [anājān] (n) EN: obscenity ; bad conduct ; immoral conduct ; shameful behaviour ; public indecency FR: obscénité [ f ] |
อับอาย | [ap-āi] (v) EN: be ashamed FR: être honteux ; être déshonoré |
อับอายขายหน้า | [ap-āi khāinā] (v, exp) EN: be disgraceful ; be shameful ; be ashamed FR: être déshonoré |
อัปยศ | [appayot] (n) EN: shame ; disgrace ; dishonour ; ignomity FR: honte [ f ] |
อัปยศ | [appayot] (adj) EN: defamed ; shameful ; disgraceful ; ignominious FR: ignoble ; honteux |
อัปยศอดสู | [appayot otsū] (v) EN: shame ; disgrace ; lose fame ; lose face ; humiliate ; embarrass ; dishonour |
แบกหน้า | [baēk nā] (v, exp) EN: be shameless to ; be constantly gazed by the public ; endure shame |
บัดสี | [batsī] (adj) EN: shameful ; disgraceful ; ignominious ; ashamed FR: honteux ; ignoble |
บัดสี | [batsī] (xp) EN: for shame ! ; shame on you ! |
เบ็ด | [bet] (n) EN: fishhook ; hook ; barbed hook FR: hameçon [ m ] |
ฉีกหน้า | [chīknā] (v) EN: humiliate : mortify ; insult ; disgrace ; shame ; turn against FR: humilier |
การแข่งอูฐ | [kān khaeng ūt] (n, exp) EN: camel racing FR: course de chameaux [ f ] |
ขายหน้า | [khāinā] (v) EN: lose face ; suffer shame ; disgrace ; shame ; feel ashamed FR: perdre la face |
ขี้อาย | [khī-āi] (adj) EN: shy ; timid ; shamefaced ; bashful FR: timide ; pudique ; intimidé ; timoré ; honteux |
ความอาย | [khwām āi] (n) EN: shyness ; shamefulness ; bashfulness ; coyness ; demureness FR: timidité [ f ] ; embarras [ m ] |
ความอับอาย | [khwām ap-āi] (n) EN: shame |
ความอับอายขายหน้า | [khwām ap-āi khāinā] (n, exp) EN: shamefulness |
ความละอาย | [khwām la-āi] (n) EN: shame ; embarrassment FR: scandale [ m ] ; honte [ f ] |
กิ้งก่า | [kingkā] (n) EN: chameleon ; tree lizard FR: caméléon [ m ] |
กระดาก | [kradāk] (adj) EN: embarrassed ; abashed ; discomfited ; disconcerted ; confused ; ashamed FR: honteux ; embarrassé |
กุ๋ย | [kui] (x) EN: shame on one FR: bah ! ; pouah ! |
ละอาย | [la-āi] (x) EN: abashed ; ashamed ; feel shame FR: honteux ; déconcerté ; confus ; gêné |
ละอายใจ | [la-āijai] (v) EN: be ashamed ; feel shame ; be timid ; be shy ; be bashful |
ลงคอ | [longkhø] (adv) EN: heartlessly ; without remorse ; hardheartedly ; shamelessly ; without compunction ; without a qualm FR: sans remords ; sans scrupule |
ม้วนหน้า | [mūan nā] (v, exp) EN: turn away one's face ; turn one's head in shame FR: tourner le visage ; détourner la tête |
หมู่บ้าน | [mūbān] (n) EN: village ; hamlet FR: village [ m ] ; hameau [ m ] ; communauté [ f ] |
หน้าด้าน | [nādān] (adj) EN: inured to shame ; shameless FR: effronté ; éhonté |
หน้าไม่อาย | [nā mai āi] (v, exp) EN: feel unashamed |
น่าละอาย | [nā la-āi] (x) EN: shameful FR: scandaleux ; honteux |
หน้าหนา | [nānā] (v) EN: be shameless |
หน้าทน | [nāthon] (adj) EN: shameless |
งามหน้า | [ngāmnā] (v) EN: be disgraceful ; be shameful ; be inglorious ; be dishonorable; be ignominious |
ออกนอกหน้า | [øknøknā] (adv) EN: openly ; shamelessly ; undisguisedly ; noticeably FR: ouvertement |
อดสู | [otsū] (v) EN: feel ashamed ; be ashamed |
อดสู | [otsū] (adj) EN: ashamed ; shameful ; disgraceful |
รู้สึกละอายใจ | [rūseuk la-āijai] (v, exp) EN: feel ashamed |
ใส่เหยื่อเบ็ด | [sai yeūa bet] (v, exp) EN: bait a hook FR: amorcer l'hameçon |
ตะขิดตะขวง | [takhittakhūang] (v) EN: embarrass ; hesitate ; be reluctant ; be bashful ; shy ; be shamed ; be reluctant ; be embarrassed FR: être intimidé ; se tapir |
ตากหน้า | [tāknā] (v) EN: endure shame ; be constantly gazed by the public ; be shameless enough to |
ทำงามหน้า | [tham ngāmnā] (v, exp) EN: behave shamefully |
อูฐ | [ūt] (n) EN: camel FR: chameau [ m ] |
เหยื่อเบ็ด | [yeūa bet] (n, exp) FR: appât d'hameçon [ m ] |
african chameleon | (n) a chameleon found in Africa, Syn. Chamaeleo chamaeleon |
american chameleon | (n) small arboreal tropical American insectivorous lizards with the ability to change skin color, Syn. anole, Anolis carolinensis |
ashamed | (adj) feeling shame or guilt or embarrassment or remorse, Ant. unashamed |
ashamedly | (adv) with a feeling of shame, Ant. unashamedly |
chameleon | (n) a changeable or inconstant person |
chameleon | (n) lizard of Africa and Madagascar able to change skin color and having a projectile tongue, Syn. chamaeleon |
chameleon tree frog | (n) a form of tree toad |
ehadhamen | (n) city in Tunisia |
genus hamelia | (n) evergreen tropical American shrubs or small trees |
grahame | (n) English writer (born in Scotland) of children's stories (1859-1932), Syn. Kenneth Grahame |
hame | (n) stable gear consisting of either of two curved supports that are attached to the collar of a draft horse and that hold the traces |
hamelia | (n) any of several flowering tropical or subtropical shrubs of the genus Hamelia |
hameln | (n) a town in northern Germany (near Hanover) that is famous as the setting for the legend of the Pied Piper, Syn. Hamelin |
horned chameleon | (n) a kind of chameleon, Syn. Chamaeleo oweni |
kamehameha i | (n) Hawaiian king who united the islands under his rule (1758-1819), Syn. Kamehameha the Great |
sense of shame | (n) a motivating awareness of ethical responsibility, Syn. sense of duty |
shame | (n) a painful emotion resulting from an awareness of inadequacy or guilt |
shame | (n) a state of dishonor, Syn. ignominy, disgrace |
shame | (v) compel through a sense of shame |
shame | (v) cause to be ashamed |
shame | (v) surpass or beat by a wide margin |
shamefaced | (adj) extremely modest or shy; - H.O.Taylor |
shamefaced | (adj) showing a sense of shame, Syn. sheepish |
shamefacedly | (adv) in a shamefaced manner |
shamefacedness | (n) feeling embarrassed about yourself, Syn. sheepishness |
shamefulness | (n) unworthiness meriting public disgrace and dishonor, Syn. ignominiousness, disgracefulness |
shameless | (adj) feeling no shame, Syn. unblushing |
shamelessness | (n) behavior marked by a bold defiance of the proprieties and lack of shame, Syn. brazenness |
thames | (n) the longest river in England; flows eastward through London to the North Sea, Syn. Thames River, River Thames |
tutankhamen | (n) Pharaoh of Egypt around 1358 BC; his tomb was discovered almost intact by Howard Carter in 1922 |
unashamed | (adj) used of persons or their behavior; feeling no shame, Ant. ashamed |
unashamedly | (adv) without shame, Syn. barefacedly, shamelessly, Ant. ashamedly |
alphanumeric | (adj) of or pertaining to alphanumeric characters, Syn. alphamerical, alphanumerical, alphameric |
black | (adj) (used of conduct or character) deserving or bringing disgrace or shame; - Rachel Carson, Syn. disgraceful, shameful, opprobrious, ignominious, inglorious |
chamaeleon | (n) a faint constellation in the polar region of the southern hemisphere near Apus and Mensa, Syn. Chameleon |
disgraceful | (adj) giving offense to moral sensibilities and injurious to reputation; ; - Thackeray, Syn. scandalous, shameful, shocking |
disgracefully | (adv) in a dishonorable manner or to a dishonorable degree, Syn. discreditably, ingloriously, dishonorably, ignominiously, dishonourably, shamefully |
dishonor | (v) bring shame or dishonor upon, Syn. shame, dishonour, attaint, disgrace, Ant. honor |
guilty | (adj) showing a sense of guilt; ; - Eric Linklater, Syn. shamed, shamefaced, hangdog |
pied piper | (n) the title character in a German folk tale and in a poem by Robert Browning, Syn. Pied Piper of Hamelin |
pity | (n) an unfortunate development, Syn. shame |
scarlet bush | (n) handsome shrub with showy orange to scarlet or crimson flowers; Florida and West Indies to Mexico and Brazil, Syn. coloradillo, scarlet hamelia, Hamelia patens, Hamelia erecta |
sensitive plant | (n) prostrate or semi-erect subshrub of tropical America, and Australia; heavily armed with recurved thorns and having sensitive soft grey-green leaflets that fold and droop at night or when touched or cooled, Syn. action plant, live-and-die, Mimosa pudica, touch-me-not, humble plant, shame plant |
virgin mary | (n) a Bloody Mary made without alcohol, Syn. bloody shame |
white sauce | (n) milk thickened with a butter and flour roux, Syn. bechamel sauce, bechamel |
wild tamarind | (n) a tree of the West Indies and Florida and Mexico; resembles tamarind and has long flat pods, Syn. Lysiloma bahamensis, Lysiloma latisiliqua |
Ashame | v. t. [ Pref. a- + shame: cf. AS. āscamian to shame (where ā- is the same as Goth. us-, G. er-, and orig. meant out), gescamian, gesceamian, to shame. ] To shame. [ R. ] Barrow. [ 1913 Webster ] |
Ashamed | a. [ Orig. a p. p. of ashame, v. t. ] Affected by shame; abashed or confused by guilt, or a conviction or consciousness of some wrong action or impropriety. “I am ashamed to beg.” Wyclif. [ 1913 Webster ] All that forsake thee shall be ashamed. Jer. xvii. 13. [ 1913 Webster ] I began to be ashamed of sitting idle. Johnson. [ 1913 Webster ] Enough to make us ashamed of our species. Macaulay. [ 1913 Webster ] An ashamed person can hardly endure to meet the gaze of those present. Darwin. [ 1913 Webster ] ☞ Ashamed seldom precedes the noun or pronoun it qualifies. By a Hebraism, it is sometimes used in the Bible to mean disappointed, or defeated. [ 1913 Webster ] |
Ashamedly | adv. Bashfully. [ R. ] [ 1913 Webster ] |
Bechamel | ‖n. [ F. béchamel, named from its inventor, Louis de |
Chameck | ‖n. [ Native Brazilian name. ] (Zool.) A kind of spider monkey (Ateles chameck), having the thumbs rudimentary and without a nail. [ 1913 Webster ] |
Chameleon | n. [ L. Chamaeleon, Gr. ☞ Its color changes more or less with the color of the objects about it, or with its temper when disturbed. In a cool, dark place it is nearly white, or grayish; on admitting the light, it changes to brown, bottle-green, or blood red, of various shades, and more or less mottled in arrangment. The American chameleons belong to
|
Chameleonize | v. t. To change into various colors. [ R. ] [ 1913 Webster ] |
Cover-shame | n. Something used to conceal infamy. [ Obs. ] Dryden. [ 1913 Webster ] |
Hame | n. Home. [ Scot. & O. Eng. ] [ 1913 Webster ] |
Hame | n. [ Scot. haims, hammys, hems, OE. ham; cf. D. haam. ] One of the two curved pieces of wood or metal, in the harness of a draught horse, to which the traces are fastened. They are fitted upon the collar, or have pads fitting the horse's neck attached to them. [ 1913 Webster ] |
Hamel | v. t. [ Obs. ] Same as Hamble. [ 1913 Webster ] |
Hamesucken | |
Rakeshame | n. [ Cf. Rakehell, Ragabash. ] A vile, dissolute wretch. [ Obs. ] Milton. [ 1913 Webster ] |
Shame | n. [ OE. shame, schame, AS. scamu, sceamu; akin to OS. & OHG. scama, G. scham, Icel. skömm, shkamm, Sw. & Dan. skam, D. & G. schande, Goth. skanda shame, skaman sik to be ashamed; perhaps from a root skam meaning to cover, and akin to the root (kam) of G. hemd shirt, E. chemise. Cf. Sham. ] HIde, for shame, Have you no modesty, no maiden shame? Shak. [ 1913 Webster ] Ye have borne the shame of the heathen. Ezek. xxxvi. 6. [ 1913 Webster ] Honor and shame from no condition rise. Pope. [ 1913 Webster ] And every woe a tear can claim O C&unr_;sar, what a wounding shame is this! Shak. [ 1913 Webster ] Guides who are the shame of religion. Shak. [ 1913 Webster ]
|
Shame | v. t. Were there but one righteous in the world, he would . . . shame the world, and not the world him. South. [ 1913 Webster ] And with foul cowardice his carcass shame. Spenser. [ 1913 Webster ] Ye have shamed the counsel of the poor. Ps. xiv. 6. [ 1913 Webster ] |
Shame | v. i. [ AS. scamian, sceamian. See Shame, n. ] To be ashamed; to feel shame. [ R. ] [ 1913 Webster ] I do shame |
Shamefaced | a. [ For shamefast; AS. scamfaest. See Shame, n., and Fast firm. ] Easily confused or put out of countenance; diffident; bashful; modest. [ 1913 Webster ] Your shamefaced virtue shunned the people's prise. Dryden. [ 1913 Webster ] ☞ Shamefaced was once shamefast, shamefacedness was shamefastness, like steadfast and steadfastness; but the ordinary manifestations of shame being by the face, have brought it to its present orthography. Trench. [ 1913 Webster ] -- |
Shamefast | a. [ AS. scamfæst. ] Modest; shamefaced. -- Shamefast she was in maiden shamefastness. Chaucer. [ 1913 Webster ] [ Conscience ] is a blushing shamefast spirit. Shak. [ 1913 Webster ] Modest apparel with shamefastness. 1 Tim. ii. 9 (Rev. Ver.). [ 1913 Webster ] |
Shameful | a. His naval preparations were not more surprising than his quick and shameful retreat. Arbuthnot. [ 1913 Webster ] -- |
Shameless | a. [ AS. scamleás. ] Shame enough to shame thee, wert thou not shameless. Shak. [ 1913 Webster ] -- |
Shame-proof | n. Shameless. Shak. [ 1913 Webster ] |
Shamer | n. One who, or that which, disgraces, or makes ashamed. Beau. & Fl. [ 1913 Webster ] |
Unzealous | See obnoxious. |
Whame | n. (Zool.) A breeze fly. [ 1913 Webster ] |
丑 | [丑 / 醜] shameful; ugly; disgraceful #5,012 [Add to Longdo] |
无耻 | [无 耻 / 無 恥] without any sense of shame; unembarrassed; shameless #9,810 [Add to Longdo] |
羞 | [羞] shy; ashamed; shame; bashful #10,361 [Add to Longdo] |
不要脸 | [不 要 脸 / 不 要 臉] have no sense of shame; shameless #10,740 [Add to Longdo] |
耻 | [耻 / 恥] shame; disgrace #12,234 [Add to Longdo] |
可耻 | [可 耻 / 可 恥] shameful; disgraceful; ignominious #13,518 [Add to Longdo] |
惭愧 | [惭 愧 / 慚 愧] (to be) ashamed #13,906 [Add to Longdo] |
耻辱 | [耻 辱 / 恥 辱] disgrace; shame; humiliation #14,589 [Add to Longdo] |
愧疚 | [愧 疚] to feel guilty; ashamed and uneasy #16,873 [Add to Longdo] |
诟 | [诟 / 詬] sense of shame; to abuse #18,699 [Add to Longdo] |
愧 | [愧] ashamed #20,138 [Add to Longdo] |
羞辱 | [羞 辱] to baffle; to humiliate; shame; dishonor; humiliation #20,527 [Add to Longdo] |
羞愧 | [羞 愧] ashamed #22,403 [Add to Longdo] |
臭美 | [臭 美] to show off one's good looks shamelessly #24,768 [Add to Longdo] |
戚 | [戚 / 慼] ashamed; grief #25,716 [Add to Longdo] |
涎 | [涎] saliva; shamelessly #27,064 [Add to Longdo] |
羞耻 | [羞 耻 / 羞 恥] (a feeling of) shame #27,624 [Add to Longdo] |
恼羞成怒 | [恼 羞 成 怒 / 惱 羞 成 怒] to fly into a rage out of humiliation; to be ashamed into anger #29,767 [Add to Longdo] |
巴拉迪 | [巴 拉 迪] Mohamed El Baradei (born 1942) Director of International Atomic Energy Agency and Nobel laureate #31,872 [Add to Longdo] |
忝 | [忝] to shame #34,458 [Add to Longdo] |
无地自容 | [无 地 自 容 / 無 地 自 容] ashamed and unable to show one's face #38,732 [Add to Longdo] |
出丑 | [出 丑 / 出 醜] shameful; scandalous; to be humiliated; to make a fool of sb or oneself; to lose face #40,941 [Add to Longdo] |
惭 | [惭 / 慚] ashamed #42,284 [Add to Longdo] |
廉耻 | [廉 耻 / 廉 恥] honor and shame; sense of honour #42,961 [Add to Longdo] |
厚脸皮 | [厚 脸 皮 / 厚 臉 皮] brazen; shameless; impudent; cheek; thick-skinned #43,432 [Add to Longdo] |
死皮赖脸 | [死 皮 赖 脸 / 死 皮 賴 臉] brazen faced (成语 saw); shameless #47,305 [Add to Longdo] |
害臊 | [害 臊] to be bashful; to feel ashamed #50,073 [Add to Longdo] |
变色龙 | [变 色 龙 / 變 色 龍] chameleon #50,827 [Add to Longdo] |
自愧不如 | [自 愧 不 如] ashamed of being inferior (成语 saw); to feel inferior to others #53,524 [Add to Longdo] |
蜥 | [蜥] chameleon; Eumeces latiscutatus #54,647 [Add to Longdo] |
赖皮 | [赖 皮 / 賴 皮] shameless; (slang) rascal #55,079 [Add to Longdo] |
泰晤士河 | [泰 晤 士 河] River Thames #63,097 [Add to Longdo] |
愧色 | [愧 色] ashamed look #75,627 [Add to Longdo] |
羞惭 | [羞 惭 / 羞 慚] a disgrace; (to be) ashamed #79,536 [Add to Longdo] |
泰晤士 | [泰 晤 士] the Times (newspaper); the Thames (river) #80,063 [Add to Longdo] |
怍 | [怍] ashamed #81,552 [Add to Longdo] |
不耻下问 | [不 耻 下 问 / 不 恥 下 問] not feel ashamed to ask and learn from one's subordinates #83,910 [Add to Longdo] |
荒淫无耻 | [荒 淫 无 耻 / 荒 淫 無 恥] shameless #122,748 [Add to Longdo] |
抱愧 | [抱 愧] feel ashamed #151,625 [Add to Longdo] |
感愧 | [感 愧] to feel gratitude mixed with shame #157,924 [Add to Longdo] |
蜴 | [蜴] chameleon; Eumeces latiscutatus #160,919 [Add to Longdo] |
怩 | [怩] shy, timid, bashful; look ashame #163,113 [Add to Longdo] |
暗疾 | [暗 疾] unmentionable disease; a disease one is ashamed of #164,925 [Add to Longdo] |
瞢 | [瞢] eyesight obscured; to feel ashamed #169,659 [Add to Longdo] |
图坦卡门 | [图 坦 卡 门 / 圖 坦 卡 門] Tutankhamen #180,778 [Add to Longdo] |
阿伊莎 | [阿 伊 莎] Ayshe, Aise or Ayesha (name); Aishah bint Abi Bakr (c. 614-678), youngest wife of prophet Mohamed 穆罕默德[ Mu4 han3 mo4 de2 ] #183,703 [Add to Longdo] |
法耶德 | [法 耶 德] Fayed (name); Mohamed Abdel Moneim Fayed (1933-), controversial Egyptian-born businessman and philanthropist, owner of Harrods (London) and Fulham football club #212,921 [Add to Longdo] |
愧恨 | [愧 恨] ashamed and sorry; suffering shame and remorse #225,939 [Add to Longdo] |
恧 | [恧] ashamed #283,908 [Add to Longdo] |
愧赧 | [愧 赧] to blush in shame; red-faced #436,315 [Add to Longdo] |
社名 | [しゃめい, shamei] TH: ชื่อบริษัท |
社名 | [しゃめい, shamei] (n) name of company; (P) #1,679 [Add to Longdo] |
斜面 | [しゃめん, shamen] (n) slope; slanting surface; bevel; (P) #11,610 [Add to Longdo] |
恐縮 | [きょうしゅく, kyoushuku] (exp, n) shame; very kind of you; sorry to trouble; (P) #12,741 [Add to Longdo] |
恥(P);辱;羞;耻 | [はじ(P);じょく(辱)(ok), haji (P); joku ( joku )(ok)] (n) shame; embarrassment; (P) #14,358 [Add to Longdo] |
破滅 | [はめつ, hametsu] (n, vs) ruin; destruction; fall; (P) #15,927 [Add to Longdo] |
恥ずかしい(P);羞ずかしい | [はずかしい, hazukashii] (adj-i) (See 気恥ずかしい, 小っ恥ずかしい) shy; ashamed; embarrassed; (P) #16,779 [Add to Longdo] |
太い | [ふとい, futoi] (adj-i) (1) fat; thick; (2) deep (of a voice); (3) daring; shameless; brazen; (4) (sl) lucky (billiards); (P) #18,891 [Add to Longdo] |
いけしゃあしゃ | [ikeshaasha] (adv) shamelessly; brazenly [Add to Longdo] |
いけ図図しい | [いけずうずうしい, ikezuuzuushii] (adj-i) (uk) impudent; shameless [Add to Longdo] |
うら恥ずかしい;心恥かしい | [うらはずかしい, urahazukashii] (adj-i) slightly ashamed; rather shy [Add to Longdo] |
おぞい | [ozoi] (adj-i) (1) (col) crude; inferior grade; worn; ragged; shameful; (2) sly; clever; (3) disgusting; repulsive; absurd [Add to Longdo] |
おめおめ | [omeome] (adv-to) (1) (on-mim) shamelessly; acting brazenly unaffected; (2) being resigned to (disgrace) [Add to Longdo] |
お茶目 | [おちゃめ, ochame] (adj-na, n) (See 茶目) playfulness; mischief; urchin; wag [Add to Longdo] |
お婆はる | [おばはる, obaharu] (v5r) (sl) to shamelessly demand one's rights [Add to Longdo] |
がちゃ目 | [がちゃめ, gachame] (n) (sl) strabismus; squint [Add to Longdo] |
きまりが悪い;決まりが悪い;決りが悪い;極りが悪い | [きまりがわるい, kimarigawarui] (exp, adj-i) (See きまりわるい) embarrassed; ashamed [Add to Longdo] |
きまり悪い;決まり悪い;決り悪い;極まり悪い | [きまりわるい, kimariwarui] (adj-i) feeling awkward; being ashamed; being bashful [Add to Longdo] |
しゃあしゃあ | [shaashaa] (adv, n, vs) shamelessly [Add to Longdo] |
のめのめ | [nomenome] (adv, adv-to, vs) (on-mim) shamelessly [Add to Longdo] |
はめ込む;嵌め込む;填め込む | [はめこむ, hamekomu] (v5m, vt) (1) to inlay; to insert; to set; (2) { math } to plug in (to a formula); to immerse; (3) to trick; to deceive [Add to Longdo] |
はめ倒す | [はめたおす, hametaosu] (v5s) (col) to make love [Add to Longdo] |
ほうほうの体;這々の体;這う這うの体;這這の体 | [ほうほうのてい, houhounotei] (exp) scuttling (to escape in a panic, in shame, etc.); scurrying; scrambling [Add to Longdo] |
アシェイムド | [ashieimudo] (adj-f) ashamed [Add to Longdo] |
アノール | [ano-ru] (n) anole; American chameleon [Add to Longdo] |
アノールトカゲ | [ano-rutokage] (n) anole; American chameleon [Add to Longdo] |
カメレオン | [kamereon] (n) chameleon; (P) [Add to Longdo] |
ハーメルンの笛吹き男 | [ハーメルンのふえふきおとこ, ha-merun nofuefukiotoko] (n) the Pied Piper of Hamelin [Add to Longdo] |
ハメ | [hame] (n, vs) (vulg) (See はめる・2) fucking; screwing; having sex [Add to Longdo] |
ハメハメ;はめはめ | [hamehame ; hamehame] (n, vs) (vulg) (See ハメ) fucking; screwing; having sex [Add to Longdo] |
ハメハメ動画;はめはめ動画 | [ハメハメどうが(ハメハメ動画);はめはめどうが(はめはめ動画), hamehame douga ( hamehame douga ); hamehamedouga ( hamehame douga )] (n) (vulg) sex video; porn video [Add to Longdo] |
ハメ撮り | [ハメどり, hame dori] (n, vs) (vulg) (See はめる・2) photographing or filming of sex [Add to Longdo] |
ベシャメルソース | [beshameruso-su] (n) bechamel sauce [Add to Longdo] |
羽目(P);破目 | [はめ, hame] (n) (1) (羽目 only) panel; wainscoting; wainscotting; (2) plight; fix; bind; awkward situation; difficult situation; mess; (P) [Add to Longdo] |
羽目になる | [はめになる, hameninaru] (exp, v5r) to get stuck with (some job); to end up with (something unpleasant) [Add to Longdo] |
羽目を外す | [はめをはずす, hamewohazusu] (exp, v5s) to cut loose; to act without restraint [Add to Longdo] |
羽目板 | [はめいた, hameita] (n) wainscoting; wainscotting [Add to Longdo] |
栄辱 | [えいじょく, eijoku] (n) honor and-or shame (honour) [Add to Longdo] |
英数文字 | [えいすうもじ, eisuumoji] (n, adj-no) { comp } alphanumeric; alphameric [Add to Longdo] |
汚し | [よごし, yogoshi] (n-suf, n) (1) { food } soiling; polluting; being dirty; (2) shame; disgrace; dishonor; dishonour; (n) (3) chopped fish, shellfish or vegetables, dressed with (miso or other) sauce [Add to Longdo] |
臆面もない | [おくめんもない, okumenmonai] (adj-i) bold; audacious; impudent; unashamed; unabashed [Add to Longdo] |
臆面もなく | [おくめんもなく, okumenmonaku] (adv) boldly; audaciously; impudently; unashamedly; unabashedly [Add to Longdo] |
花恥ずかしい;花はずかしい | [はなはずかしい, hanahazukashii] (adj-i) beauty such as to put a flower to shame [Add to Longdo] |
会社名 | [かいしゃめい, kaishamei] (n) company name; corporate name [Add to Longdo] |
汗顔 | [かんがん, kangan] (adj-na, n) ashamed [Add to Longdo] |
顔から火が出る | [かおからひがでる, kaokarahigaderu] (v1) to be extremely embarrassed; to burn with shame [Add to Longdo] |
顔に泥を塗る | [かおにどろをぬる, kaonidorowonuru] (exp, v5r) to bring disgrace (dishonor, dishonour) on; to fling mud at; to put to shame [Add to Longdo] |
顔負け | [かおまけ, kaomake] (n, vs) feeling embarrassed; being put to shame; bowing to; (P) [Add to Longdo] |
気恥ずかしい;気恥しい;気恥かしい | [きはずかしい, kihazukashii] (adj-i) embarrassed; feeling ashamed or awkward [Add to Longdo] |
急斜面 | [きゅうしゃめん, kyuushamen] (n) steep slope [Add to Longdo] |
玉虫色 | [たまむしいろ, tamamushiiro] (n, adj-no) (1) iridescent; (2) equivocal; ambivalent; (3) variable meaning; weasel-word; chameleonic interpretation; (P) [Add to Longdo] |
英数文字 | [えいすうもじ, eisuumoji] alphanumeric (a-no), alphameric [Add to Longdo] |
他受信者名表示 | [ほかじゅしんしゃめいひょうじ, hokajushinshameihyouji] disclosure of other recipients [Add to Longdo] |
利用者名 | [りようしゃめい, riyoushamei] user name [Add to Longdo] |
カメレオン | [かめれおん, kamereon] Chameleon [Add to Longdo] |
斜面 | [しゃめん, shamen] Boeschung, Abhang [Add to Longdo] |
破滅 | [はめつ, hametsu] Untergang, Zusammenbruch [Add to Longdo] |
赦免 | [しゃめん, shamen] Begnadigung, Straferlass [Add to Longdo] |