หยาบกระด้าง | (adj) rough, See also: rude, harsh, base, coarse, vulgar, Syn. กร้าน, แข็ง, กักขฬะ, Ant. อ่อนละมุน, อ่อนน้อม, สุขุม, Example: จากที่เคยเป็นคนสุภาพเรียบร้อย บัดนี้เขาได้กลายเป็นคนหยาบกระด้างไปแล้ว, Thai Definition: ไม่ละเอียด |
เผ็ดร้อน | (adv) sharply, See also: harshly, severely, , Syn. pungently, Ant. รุนแรง, Thai Definition: ทั้ง 2 ฝ่าย ต่างก็ต่อสู้ด้วยคารมกันอย่างเผ็ดร้อน, Notes: อย่างรุนแรง |
หนัก | (adv) severely, See also: harshly, seriously, forcefully, Syn. มาก, สาหัส, แรง, ร้ายแรง, Ant. เบา, เล็กน้อย, น้อย, Example: ฝ่ายพันธมิตรได้ทุ่มเทแสนยานุภาพทางอากาศโจมตีอิรักอย่างหนัก, Thai Definition: รุนแรง, หนักไป, แรงไป |
อย่างรุนแรง | (adv) severely, See also: harshly, oppressively, Syn. อย่างหนัก, Example: จังหวัดฉะเชิงเทราประสบปัญหาการขาดแคลนน้ำอุปโภคบริโภคอย่างรุนแรงแม้ว่าในบางพื้นที่ทางราชการได้พยายามให้การช่วยเหลือแล้วก็ตาม |
อย่างแรง | (adv) forcefully, See also: harshly, Ant. เบา, Example: หินใหญ่ก้อนหนึ่งก็ไหลตามสายน้ำลงมาชนเขาอย่างแรง |
อย่างหนัก | (adv) harshly, See also: severely, Syn. อย่างมาก, Example: รัฐมนตรีกระทรวงการคลังถูกกระแสสังคมโจมตีอย่างหนักในการแก้ปัญหาเศรษฐกิจเพราะยังไม่เห็นผลเป็นรูปธรรม |
แข็งกร้าว | (adj) harsh, See also: stiff, tough, Syn. แข็งกระด้าง, Ant. อ่อนโยน, นุ่มนวล, Example: ทำไมเขาต้องพูดเสียงแข็งกร้าวกับเธออย่างนี้, Thai Definition: ที่มีเสียงไม่นุ่มนวลน่าฟัง |
แข็งกระด้าง | (v) be rough, See also: be stiff, be harsh, Syn. กระด้าง, Ant. นุ่มนวล, อ่อนโยน, Example: เธอแข็งกระด้างกับทุกคน แม้กระทั่งพ่อแม่ของเธอ, Thai Definition: ไม่สุภาพนุ่มนวล, ไม่อ่อนหวานนิ่มนวล |
โครก | (n) onomatopoeia of snoring sound, See also: harsh sound as of snoring, passing wind from the stomach or gushing water, Syn. เสียงกรน, เสียงท้องร้อง, Example: เขาคงหิวข้าวมากเพราะเราได้ยินเสียงท้องเขาร้องดังโครก, Thai Definition: เสียงดังเช่นนั้น |
เฝื่อน | (adj) bitter and harsh to the taste, See also: unpalatable, ill-favoured, Syn. ฝาด, ขื่น, เจื่อน, เฝื่อนฝาด, Example: เพราะรสเฝื่อนของเหล้าทำให้เขารู้สึกบอกไม่ถูกเมื่อกลืนลงไป, Thai Definition: รสที่เจือฝาดและขื่นอย่างรสดีเกลือ |
ฝาด | (adj) astringent, See also: puckery, acidulous, harsh, Syn. ขื่น, ปร่า, เฝื่อน, Example: พื้นที่ทำนาข้าวบางส่วนของภาคใต้มีปัญหาดินเค็มฝาด, Thai Definition: รสชนิดหนึ่งอย่างรสหมากดิบทำให้ฝืดคอ กลืนไม่ลง น้ำลายแห้ง |
เฝื่อน | (adj) bitter and harsh to the taste, See also: acrid, Syn. ฝาด, ขื่น, เฝื่อนฝาด, Example: เพราะรสที่เฝื่อนของเหล้าทำให้เขารู้สึกบอกไม่ถูกเมื่อกลืนลงไป, Thai Definition: รสที่เจือฝาดและขื่นอย่างรสดีเกลือ |
ใจจืด | (adj) indifferent, See also: callous, unfeeling, unsympathetic, heartless, unkind, harsh, inconsiderate, insensate, Syn. ใจดำ, ใจแคบ, Ant. ใจดี, Example: เขาช่างเป็นคนใจจืดกับคนยากไร้เหลือเกิน |
ใจจืดใจดำ | (adj) unsympathetic, See also: callous, unfeeling, heartless, unkind, harsh, inconsiderate, insensate, Syn. ใจดำ, ใจร้าย, Example: ข่าวว่าผู้สมัครคนนี้เป็นคนใจจืดใจดำพึ่งไม่ได้ จึงทำให้ประชาชนเสื่อมความนิยม, Thai Definition: ไร้น้ำใจ, ไม่มีแก่ใจ, ไม่เอื้อเฟื้อใคร |
ใจยักษ์ | (adj) cruel, See also: brutal, evil-spirited, vicious, cruel, pitiless, merciless, harsh, wicked, savage, Syn. ใจมาร, ใจร้าย, อำมหิต, เหี้ยมโหด, Ant. ใจดี, Example: แม่ใจยักษ์เอาลูกที่เพิ่งคลอดมาทิ้งถังขยะ, Thai Definition: มีใจดุร้าย, มีใจอำมหิต, บางทีก็ใช้คู่กับ ใจมาร เป็น ใจยักษ์ใจมาร |
กระด้าง | (v) be tough, See also: be stiff in manner, be rough, be rigid, be harsh, be brusque, Syn. หยาบ, แข็งกระด้าง, Example: กิริยาท่าทางของเขาดูแข็งกระด้างเหลือเกิน, Thai Definition: มีกริยาวาจาไม่อ่อนตาม |
กระด้าง | (adj) harsh, See also: brusque, hard, rough, strident, dissonant, raucous, Syn. แข็ง, Ant. อ่อน, ละมุน, นิ่ม, Example: เขาส่งเสียงแหบห้าวกระด้างกว่าที่เคยพูดตามปกติ, Thai Definition: ที่มีลักษณะขัดแข็ง หมายถึง ที่มีกิริยาวาจาไม่อ่อนตาม |
กร้าว | (adj) tough, See also: strong, unyielding, harsh, hard, rough, Syn. กระด้าง, Ant. อ่อน, นุ่ม, Example: นี่คือคำประกาศด้วยน้ำเสียงที่เข้มและกร้าวจริงจังของเขา |
กระชาก | (adv) loud, See also: harshly, dissonantly, Syn. เกรี้ยวกราด, ตะคอก, ตะหวาด, Example: ฉันไม่ชอบคนพูดกระชากเสียง |
กระโชก | (v) shout, See also: bawl, intimidate, threaten, speak in harsh tone, frighten, Syn. ขู่กระโชก, กรรโชก, Example: คนร้ายขู่กระโชกเอาทรัพย์สิน, Thai Definition: ทำให้กลัว, ทำให้ตกใจ |
กระโชกกระชั้น | (v) be abrupt and forcefully emphatic, See also: shout at, bawl at, speak in a harsh voice, Syn. กระโชกโฮกฮาก, Ant. นุ่มนวลรื่นหู, Example: อย่ากระโชกกระชั้นอย่างนั้นเด็กๆ จะตกใจ, Thai Definition: ทำหรือพูดให้กลัว, ทำให้ตกใจ |
กระโชกโฮกฮาก | (adv) harshly, See also: dissonantly, loudly, roughly, Syn. กระแทกเสียง, Ant. นุ่มนวลรื่นหู, Example: พนักงานที่นี่พูดจากระโชกโฮกฮาก จนไม่อยากเข้าไปใช้บริการ |
กระโดกกระเดก | (v) be stiff in manner, See also: be ill-mannered, be harsh in manner, Example: เด็กคนนี้ไม่เรียบร้อยกระโดกกระเดกเหลือเกิน, Thai Definition: มีกิริยามารยาทไม่เรียบร้อย |
กราก | (adv) rough, See also: harsh to the touch, Syn. กระด้าง, กร้าน, Ant. นุ่ม, Example: ข้าวที่เธอหุงแข็งกรากจนกลืนไม่ลง |
ความร้ายแรง | (n) severity, See also: sternness, harshness, strictness, Syn. ความรุนแรง, ความร้ายกาจ, Example: ความร้ายแรงของโรคนี้ถึงขั้นผู้ป่วยอาจเสียชีวิตได้ทันที |
ตาขวาง | (v) give a sharp and angry look, See also: give harsh stare, Example: หล่อนตาขวางเถียงเสียงสั่นริกๆ อย่างไม่ยอมแพ้, Thai Definition: แสดงอาการขุ่นเคือง, ไม่พอใจ |
ทื่อ | (v) stiff, See also: harsh, rigid, Syn. แข็งทื่อ, Thai Definition: อาการที่กระดิก หรือเขยื้อนได้ด้วยความยากลำบาก |
เหี้ยม | (adj) ruthless, See also: hard, cruel, merciless, brutal, harsh, pitiless, Syn. โหด, เหี้ยมโหด, โหดเหี้ยม, Ant. ใจดี, เมตตา, Example: เขาเป็นคนเหี้ยมเสียจริงๆ จนไม่มีใครกล้าสู้กับเขา |
เหี้ยม | (v) be ruthless, See also: be cruel, be merciless, be brutal, be harsh, be pitiless, Syn. โหด, เหี้ยมโหด, โหดเหี้ยม, เหี้ยมเกรียม, Ant. ใจดี, เมตตา, Example: เขาเหี้ยมมากที่ทำกับลูกแท้ๆ ในไส้อย่างนี้, Thai Definition: แข็งกระด้างปราศจากความเมตตากรุณา |
着实 | [zhuó shí, ㄓㄨㄛˊ ㄕˊ, 着 实 / 著 實] truly; indeed; severely; harshly #9,997 [Add to Longdo] |
苛刻 | [kē kè, ㄎㄜ ㄎㄜˋ, 苛 刻] harsh #13,850 [Add to Longdo] |
针锋相对 | [zhēn fēng xiāng duì, ㄓㄣ ㄈㄥ ㄒㄧㄤ ㄉㄨㄟˋ, 针 锋 相 对 / 針 鋒 相 對] to oppose each other with equal harshness (成语 saw); tit for tat #23,035 [Add to Longdo] |
刻薄 | [kè bó, ㄎㄜˋ ㄅㄛˊ, 刻 薄] unkind; harsh; cutting; mean; acrimony; to embezzle by making illegal deductions #26,028 [Add to Longdo] |
严酷 | [yán kù, ㄧㄢˊ ㄎㄨˋ, 严 酷 / 嚴 酷] bitter; harsh; grim; ruthless; severe; cut-throat (competition) #28,517 [Add to Longdo] |
冷面 | [lěng miàn, ㄌㄥˇ ㄇㄧㄢˋ, 冷 面] grim; stern; harsh #29,864 [Add to Longdo] |
呵斥 | [hē chì, ㄏㄜ ㄔˋ, 呵 斥] to berate; to bawl out; to criticize harshly; to excoriate #31,621 [Add to Longdo] |
手下留情 | [shǒu xià liú qíng, ㄕㄡˇ ㄒㄧㄚˋ ㄌㄧㄡˊ ㄑㄧㄥˊ, 手 下 留 情] lit. start off leniently (成语 saw); please do not be too strict with me; Do not judge me too harshly.; Look favorably on my humble efforts. #32,416 [Add to Longdo] |
严苛 | [yán kē, ㄧㄢˊ ㄎㄜ, 严 苛 / 嚴 苛] severe; harsh #46,432 [Add to Longdo] |
有口无心 | [yǒu kǒu wú xīn, ㄧㄡˇ ㄎㄡˇ ㄨˊ ㄒㄧㄣ, 有 口 无 心 / 有 口 無 心] (saying) to speak harshly but without any bad intent #70,293 [Add to Longdo] |
詻 | [è, ㄜˋ, 詻] harsh; forbidding #284,838 [Add to Longdo] |
苦待 | [kǔ dài, ㄎㄨˇ ㄉㄞˋ, 苦 待] treat harshly [Add to Longdo] |
ふん;ふうん;ふーん | [fun ; fuun ; fu-n] (int) (1) hmm; well ...; humph; huh; pshaw; pish; (pref) (2) (ふん only) roughly; harshly; violently #5,145 [Add to Longdo] |
過酷(P);苛酷 | [かこく, kakoku] (adj-na, n) rigour; rigor; severity; cruelty; harsh; (P) #14,208 [Add to Longdo] |
残酷 | [ざんこく, zankoku] (adj-na, n) cruelty; harshness; (P) #14,376 [Add to Longdo] |
辛い(P);鹹い | [からい, karai] (adj-i) (1) (辛い only) spicy; hot; (2) salty; (3) (辛い only) tough (on someone); adverse; harsh; (P) #15,870 [Add to Longdo] |
あくが強い;灰汁が強い | [あくがつよい, akugatsuyoi] (exp, adj-i) (1) (See あくの強い) having a strong alkaline taste; harsh to the taste; (2) excessively strong-willed; fiercely individualistic; strongly idiosyncratic [Add to Longdo] |
あくの強い;灰汁の強い | [あくのつよい, akunotsuyoi] (adj-i) (1) (See あくが強い) harsh tasting; strongly alkaline tasting; (2) excessively strong-willed; fiercely individualistic; strongly idiosyncratic [Add to Longdo] |
こっ酷い | [こっぴどい, koppidoi] (adj-i) (uk) bad; harsh; severe [Add to Longdo] |
さんざ | [sanza] (adv) (abbr) (See 散々) severely; harshly; utterly; terribly [Add to Longdo] |
どぎつい | [dogitsui] (adj-i) gaudy; loud; garish; violent; harsh [Add to Longdo] |
ぼろくそに言う;襤褸糞に言う | [ぼろくそにいう, borokusoniiu] (exp, v5u) to speak ill of; to speak very disparagingly about; to speak very harshly about [Add to Longdo] |
灰汁 | [あく(gikun), aku (gikun)] (n) (1) lye; (2) harsh taste; (3) scum (formed when cooking some foods); (4) (uk) (also written incorrectly as 悪) (excessive) strength of will [Add to Longdo] |
奇峭 | [きしょう, kishou] (adj-na, n) (1) (arch) steep; precipitous; (2) (arch) harsh (personality) [Add to Longdo] |
圭角の有る;圭角のある | [けいかくのある, keikakunoaru] (exp) harsh-mannered; angular; rough [Add to Longdo] |
激語 | [げきご, gekigo] (n, vs) harsh language [Add to Longdo] |
険;嶮 | [けん, ken] (n, adj-na) (1) steepness; steep place; (2) (esp. 険, but also written as 権 or 慳) harsh (look); sharp (tongue) [Add to Longdo] |
険しい言葉 | [けわしいことば, kewashiikotoba] (n) harsh language [Add to Longdo] |
厚膜胞子 | [こうまくほうし, koumakuhoushi] (n) chlamydospore (thick-walled spore that can survive harsh conditions) [Add to Longdo] |
荒々しい(P);荒荒しい | [あらあらしい, araarashii] (adj-i) desolate; rough; wild; rude; harsh; gruff; violent; (P) [Add to Longdo] |
酷 | [こく, koku] (adj-na, n) (1) severe; harsh; stringent; rigorous; strict; unfair; (2) (uk) (often コク) body (esp. of food, wine, etc.); weight; substance; (P) [Add to Longdo] |
際どい;際疾い | [きわどい, kiwadoi] (adj-i) (1) very close; close; narrow (e.g. narrow victory); dangerous; risky; hazardous; (2) suggestive; bordering on the obscene; risqué; delicate (e.g. question); immoral; questionable; shady; (3) (arch) extreme; harsh; cruel [Add to Longdo] |
散々(P);散散 | [さんざん, sanzan] (adj-na, adv) (1) severely; harshly; utterly; terrible; (2) scattered; disconnected; (P) [Add to Longdo] |
刺々しい;刺刺しい | [とげとげしい, togetogeshii] (adj-i) sharp; harsh; stinging; thorny; snappy [Add to Longdo] |
刺の有る言葉;刺のある言葉 | [とげのあることば, togenoarukotoba] (n) stinging (barbed) words; harsh language [Add to Longdo] |
叱り付ける;叱りつける | [しかりつける, shikaritsukeru] (v1, vt) to rebuke; to scold harshly [Add to Longdo] |
寂寞;寂莫(iK) | [せきばく;じゃくまく, sekibaku ; jakumaku] (n) (1) loneliness; desolation; (adj-t, adv-to, adj-no) (2) lonely; lonesome; dreary; desolate; deserted; (3) harsh (words); cutting (criticism); (vs) (4) to separate in thought; to consider as independent [Add to Longdo] |
手厳しい | [てきびしい, tekibishii] (adj-i) severe; harsh [Add to Longdo] |
手酷い | [てひどい, tehidoi] (adj-i) severe; harsh [Add to Longdo] |
秋霜烈日 | [しゅうそうれつじつ, shuusouretsujitsu] (n) harshness; severity [Add to Longdo] |
渋い(P);澁い(oK) | [しぶい, shibui] (adj-i) (1) astringent; bitter; puckery; rough; harsh; tart; (2) austere; elegant (and unobtrusive); refined; quiet (and simple); sober; sombre; subdued; tasteful (in a quiet way); understated; (3) sour (look); glum; grim; sullen; sulky; (4) stingy; tight-fisted; (P) [Add to Longdo] |
峻烈 | [しゅんれつ, shunretsu] (adj-na, n) severity; harshness [Add to Longdo] |
辛め;辛目 | [からめ, karame] (adj-na, adj-no, n) (1) hottish; salty; somewhat hot; kind of salty; on the dry side; (2) strict; harsh [Add to Longdo] |
辛口 | [からくち, karakuchi] (n, adj-no) (1) dry taste (e.g. sake, wine); (2) salty (taste); (3) harsh; scathing; (P) [Add to Longdo] |
忠言逆耳 | [ちゅうげんぎゃくじ, chuugengyakuji] (exp) good advice is harsh to the ears; honest advice is often unpleasant to the ears [Add to Longdo] |
忠言耳に逆らう | [ちゅうげんみみにさからう, chuugenmiminisakarau] (exp) (id) Good advice is harsh to the ear [Add to Longdo] |
痛言 | [つうげん, tsuugen] (n, vs) cutting remark; biting (scathing, bitter) criticism; harsh words [Add to Longdo] |
痛棒 | [つうぼう, tsuubou] (n) (1) severe attack; bitter (harsh) criticism; (2) stick used to strike inattentive Zen meditators [Add to Longdo] |
怒声 | [どせい, dosei] (n) angry voice; harsh words [Add to Longdo] |
風当たりが強い;風当りが強い | [かぜあたりがつよい, kazeatarigatsuyoi] (exp, adj-i) (1) (See 風当たりの強い) windswept; (2) receive harsh treatment [Add to Longdo] |
風当たりの強い | [かぜあたりのつよい, kazeatarinotsuyoi] (adj-i) (1) (See 風当たりが強い) windswept; (2) harshly treated; greatly criticized [Add to Longdo] |
物も言い様で角が立つ;物も言いようで角が立つ | [ものもいいようでかどがたつ, monomoiiyoudekadogatatsu] (exp, v5t) (id) Harsh words make the going rough; People may be offended (or not) by the way you speak [Add to Longdo] |
糞味噌;クソ味噌;糞ミソ | [くそみそ(糞味噌);クソみそ(クソ味噌);くそミソ(糞ミソ);クソミソ, kusomiso ( fun miso ); kuso miso ( kuso miso ); kuso miso ( fun miso ); kusomiso] (adj-na, n) (1) (See 味噌糞) harsh; severe (e.g. criticism, verbal attack); (n) (2) (uk) sweeping denunciation [Add to Longdo] |
味噌糞;ミソ糞;味噌クソ | [みそくそ(味噌糞);ミソくそ(ミソ糞);みそクソ(味噌クソ);ミソクソ, misokuso ( miso fun ); miso kuso ( miso fun ); miso kuso ( miso kuso ); misokuso] (adj-na) (1) (See 糞味噌) harsh; severe (e.g. criticism, verbal attack); (n) (2) jumble; mess [Add to Longdo] |
刳い;蘞い;醶い | [えぐい, egui] (adj-i) (1) (uk) harsh; acrid; pungent; astringent; (2) strong-minded; heartless; inconsiderate; (adj-i, int) (3) (uk) (sl) nasty; gross; (4) (uk) (sl) amazing [Add to Longdo] |
刳味 | [えぐみ, egumi] (n) harshness; acridity; astringent taste; bitter taste [Add to Longdo] |