68 ผลลัพธ์ สำหรับ *lavan*
/เล้ เฝิ่น/     /L EY1 V AH0 N/     /lˈeɪvən/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: lavan, -lavan-

Longdo Unapproved EN-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
galavantเจ้าชู้, Syn. flirt

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
♪ Galavant! # Galavant! # Pilot (2015)
Galavant - 01x01 pilot Galavant Pilot (2015)
♪ Way back in days of old ♪ ♪ There was a legend told ♪ ♪ About a hero known as Galavant ♪ # Damals in den alten Tagen, gab es eine von den großen Sagen, # # über einen Helden bekannt als Galavant. # Pilot (2015)
♪ There was no hero quite like Galavant ♪ # Es gab keinen Helden wie Galavant. # Pilot (2015)
♪ And people called him Galavant ♪ # Und die Leute nannten ihn Galavant. # Pilot (2015)
Galavant, help! Nein! Galavant, Hilfe! Pilot (2015)
♪ No one can stop it now but Galavant ♪ # Keiner kann es verhindern, nur Galavant. # Pilot (2015)
♪ Poor Madalena waits behind King Richard's gates ♪ ♪ For the arrival of her Galavant ♪ # Die arme Madalena wartet hinter König Richards Toren, # # auf die Ankunft ihres Galavant. # Pilot (2015)
Sir Galavant, I have traveled long and far to seek your favor. Sir Galavant, ich bin lange und weit gereist, um Euch um einen Gefallen zu bitten. Pilot (2015)
I throw myself at your mercy, Sir Galavant! Ich liefere mich Eurer Gnade aus, Sir Galavant! Bitte... Pilot (2015)
♪ ♪ The Valiant dragon-slayer Galavant? # Der tapfere Drachentöter Galavant? Pilot (2015)
♪ ♪ Whatever happened to that Galavant? # Was ist mit diesem Galavant passiert? Pilot (2015)
♪ His hope, his pride, all sense of Galavant ♪ # Seine Hoffnung, seinen Stolz, jede Spur von Galavant. # Pilot (2015)
Mm-hmm. Galavant would not stand for this. Galavant würde das nicht so hinnehmen. Pilot (2015)
- I said, "Galavant would not have stood for this"! "Galavant hätte das nicht so hingenommen"! Pilot (2015)
♪ Galavant ♪ # Galavant. # Pilot (2015)
♪ Galavant ♪ # Galavant. # Pilot (2015)
♪ Blah, blah, blah, blah, Galavant ♪ # Bla, bla, bla, bla, Galavant. # Pilot (2015)
♪ And with no Galavant distracting your bride ♪ # Und ohne Galavant, der Eure Braut ablenkt. # Pilot (2015)
♪ ♪ No more "Galavant is just complete perfection! # Nie wieder "Galavant ist die reine Perfektion"! Pilot (2015)
This is all very exciting, My King, but Galavant still lives. Das ist alles sehr aufregend, mein König, aber Galavant lebt immer noch. Pilot (2015)
Well, why don't you stop working on it, start acting like Galavant, and do something already? Warum hörst du nicht auf, daran zu arbeiten, und fängst an, wie Galavant zu handeln, und endlich etwas zu tun? Pilot (2015)
I swear, if I have to hear the name Galavant one more time. Ich schwöre, wenn ich den Namen Galavant nur noch ein einziges Mal höre... Pilot (2015)
I am trying to do something here! Ich versuche, hier etwas hinzubekommen! Wenn wir Galavant nicht in seinem Revier schlagen können, dann bringen wir ihn in unseres. Pilot (2015)
If you want your parents to live, you will travel to find Galavant. Wenn du willst, dass deine Eltern leben, wirst du zu Galavant reisen. Pilot (2015)
♪ And so begins our plot ♪ ♪ Of which there's quite a lot ♪ ♪ With Isabella stringing Galavant ♪ # Und so beginnt die Handlung, von der es einiges gibt, reich an Wandlung, # # mit Isabella, die Galavant täuscht. # Pilot (2015)
You've lost it, Galavant. Du hast verloren, Galavant. Joust Friends (2015)
I'm sure once I kill Galavant in front of her, she'll change her tune. Ich bin mir sicher, sobald ich Galavant vor ihr getötet habe, ändert sie ihre Meinung. Joust Friends (2015)
This is Galavant. - Sid. Das ist Galavant. Joust Friends (2015)
Sir Galavant? Sir Galavant? Joust Friends (2015)
If it isn't Galavant. Wenn das nicht Galavant ist. Joust Friends (2015)
Sir Galavant wishes to enter the joust. Sir Galavant möchte am Turnier teilnehmen. Joust Friends (2015)
Sir Galavant will fight the first match. - Ja? Sir Galavant wird den ersten Kampf ausfechten. Joust Friends (2015)
Galavant is the greatest hero of our entire kingdom. Galavant ist der größte Held in unserem gesamten Königreich. Joust Friends (2015)
Sir Galavant, we will advance you to the final on merit. Sir Galavant, aufgrund eurer Verdienste platzieren wir Euch direkt im Finale. Joust Friends (2015)
Galavant! Galavant! Joust Friends (2015)
Sir Galavant! Sir Galavant! Joust Friends (2015)
Galavant wins! Galavant gewinnt! - Was? Joust Friends (2015)
♪ Here's what came previously on "Galavant" ♪ # Dann hört jetzt, was zuletzt bei Galavant geschah: # Two Balls (2015)
♪ The Princess Isabella came searching for this fella ♪ ♪ The washed-up hero known as Galavant ♪ # Die Prinzessin Isabella suchte nach diesem Typen, # # dem heruntergekommenen Helden namens Galavant. # Two Balls (2015)
Always about you, isn't it, Galavant? Es geht immer nur um Euch, nicht wahr, Galavant? Two Balls (2015)
You stay detached and apathetic, Galavant. Bleibt ruhig allein und apathisch, Galavant. Two Balls (2015)
And the attempt on Galavan... was that you, too? Und der Anschlag auf Galavan... warst du das auch? Rise of the Villains: Strike Force (2015)
Galavan? Galavan? Rise of the Villains: Scarification (2015)
Why does Galavan want an antique knife that belonged to the Waynes? Warum will Galavan ein antikes Messer haben, dass den Waynes gehört? Rise of the Villains: Scarification (2015)
There's something here, something to understanding Galavan, to beating him. Es gibt hier etwas, etwas um Galavan zu verstehen, ihn zu schlagen. Rise of the Villains: Scarification (2015)
Galavan. Galavan. Rise of the Villains: Scarification (2015)
They changed their name to Galavan. Sie änderten ihren Namen in Galavan. Rise of the Villains: Scarification (2015)
Sent the knife to Galavan. Ich hab das Messer zu Galavan geschickt. Rise of the Villains: Scarification (2015)
Or maybe I found Galavan's weakness. Oder vielleicht habe ich Galavans Schwäche gefunden. Rise of the Villains: Scarification (2015)

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
ดอกลาเว็นเดอะ[døk lāwendoe] (n) EN: lavender  FR: lavande [ f ]
น้ำตะไคร้[nām takhrai] (n, exp) EN: citronella water ; lavender water  FR: eau de lavande [ f ]
นกเด้าลมหลังเทา[nok daolom lang thao] (n, exp) EN: Grey Wagtail  FR: Bergeronnette des ruisseaux [ f ] ; Bergeronnette boarule [ f ] ; Lavandière jaune [ f ] ; Hochequeue jaune [ m ]
นกอุ้มบาตร[nok um bāt] (n, exp) EN: White Wagtail  FR: Bergeronnette grise [ f ] ; Lavandière grise [ f ] ; Hochequeue [ m ]

CMU Pronouncing Dictionary
lavan
 /L EY1 V AH0 N/
/เล้ เฝิ่น/
/lˈeɪvən/
glavan
 /G L EY1 V AH0 N/
/เกล๊ เฝิ่น/
/glˈeɪvən/
delavan
 /D EH1 L AH0 V AH0 N/
/เด๊ะ เหลอะ เฝิ่น/
/dˈeləvən/
bellavance
 /B EH0 L AA1 V AH0 N S/
/เบะ ล้า เฝิ่น สึ/
/belˈɑːvəns/

WordNet (3.0)
lavandula(n) lavender, Syn. genus Lavandula
english lavender(n) aromatic Mediterranean shrub widely cultivated for its lilac flowers which are dried and used in sachets, Syn. Lavandula angustifolia, Lavandula officinalis
french lavender(n) shrubby greyish lavender of southwestern Europe having usually reddish-purple flowers, Syn. Lavandula stoechas
spike lavender(n) Mediterranean plant with pale purple flowers that yields spike lavender oil, Syn. French lavender, Lavandula latifolia

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Flavaniline

n. [ L. flavus yellow + E. aniline. ] (Chem.) A yellow, crystalline, organic dyestuff, C16H14N2, of artifical production. It is a strong base, and is a complex derivative of aniline and quinoline. [ 1913 Webster ]

Irrelavance

n. Irrelevancy. [ 1913 Webster ]

Irrelavancy

n. The quality or state of being irrelevant; as, the irrelevancy of an argument. [ 1913 Webster ]

Irrelavant

a. Not relevant; not applicable or pertinent; not bearing upon or serving to support; foreign; extraneous; as, testimony or arguments irrelevant to a case. -- Ir*rel"a*vant*ly, adv. [1913 Webster]

Lavandula

n. A genus of plants of the mint family including the lavender{ 1 }.
Syn. -- genus Lavandula. [ WordNet 1.5 ]


Time: 0.0308 seconds, cache age: 8.812 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/