411 ผลลัพธ์ สำหรับ *ringl*
หรือค้นหา: ringl, -ringl-

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
ringlet(n) ลอนผม, See also: ปอยผมที่โค้งเป็นวง, Syn. curl
daringly(adv) อย่างกล้าหาญ, See also: อย่างท้าทาย, อย่างอาจหาญ, Syn. bravely, boldly
adoringly(adj) อย่างรักและบูชา
springlet(n) น้ำพุเล็กๆ, Syn. small spring
ringleader(n) หัวหน้าแก๊ง, See also: หัวหน้าก๊ก, หัวหน้ากลุ่มอันธพาล, Syn. agitator, leader
springlike(adj) ซึ่งผลิดอกออกใบ, See also: เขียวชอุ่ม, Syn. flowering, vernal
unerringly(adv) อย่างไม่ผิดพลาด, Syn. accurately, justly, surely
inquiringly(adv) ด้วยความอยากรู้อยากเห็น, Syn. curiously, inquisitively
lingeringly(adv) อย่างอ้อยอิ่ง, See also: อย่างอาลัยอาวรณ์
quaveringly(adv) อย่างสั่นสะเทือน
wanderingly(adv) โดยเดินทางไปอย่างไร้จุดหมาย
witheringly(adv) อย่างตั้งใจทำลาย
wonderingly(n) อย่างน่าพิศวง, See also: อย่างน่าประหลาดใจ
despairingly(adv) อย่างหมดหวัง, See also: ด้วยความหมดหวัง
flatteringly(adv) อย่างประจบสอพลอ
scatteringly(adv) อย่างเกลื่อนกลาด, See also: อย่างกระจัดกระจาย
shudderingly(adv) อย่างสั่นเทา, See also: อย่างสั่นระริก
whimperingly(adv) อย่างร้องคร่ำครวญ
perseveringly(adv) อย่างพากเพียร, See also: อย่างบากบั่น, อย่างอุตสาหะ, อย่างขยันหมั่นเพียร, อย่างไม่ท้อถอย

Hope Dictionary
ringleader(ริง'ลีเดอะ) n. ผู้นำ, หัวหน้าแก๊ง,
ringlet(ริง'ลิท) n. ปอยผมที่ขดงอ, ลอนผม,

Nontri Dictionary
ringleader(n) หัวโจก, ผู้นำ, หัวหน้าแก๊ง
ringlet(n) ปอยผม, วงเล็ก, ลอนผม

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Once you give it, it's gone. You can't regift it. Haben Sie das getan, ist sie nicht mehr da, unwiederbringlich. Twenty-One Is the Loneliest Number (2005)
We'd all like to think that the problem at the table is the meddling mother-in-law who didn't get to walk her son down the aisle, but I have built a massive institution with my blood and my sweat, and you will inherit it. Wir würden alle gern glauben, dass das Problem am Tisch die aufdringliche Schwiegermutter ist, die ihren Sohn nicht zum Altar führen konnte, aber ich habe eine riesige Institution aufgebaut mit meinem Blut und meinem Schweiß, und du wirst sie erben. We Gotta Get Out of This Place (2014)
I landed that company when they were a regional shithole, and I don't need some interloper to-- Ich habe die Firma an Land gezogen als es ein regionaler Scheißladen war und ich kann nicht zulassen, dass irgendein Eindringling... Moot Point (2014)
You make every entry impassable except for one, and that one is so narrow and well-defended that anyone trying to enter is easily... battled. Man verschließt alle Zugänge bis auf einen. Den macht man so eng und gut zu verteidigen, dass man jeden Eindringling ganz leicht... vernichtet. The Darkness (2014)
Only an impenetrable, completely invisible dome. Nur eine undurchdringliche, vollständig unsichtbare Kuppel. Infestation (2014)
There's an intruder in the house. He has a gun. Wir haben einen Eindringling in unserem Haus. She Was Provisional (2014)
The boy referred, in the 911 call, to an intruder in the house. Der Junge gab beim Notruf zu Protokoll, dass sich ein Eindringling im Haus befand. She Was Provisional (2014)
It was a world of fantasy, sir, of fairy tales made real, where she was protected by her parents from the violent and terrible forces. Er hat eine Frau bei sich. Betonte die hohe Dringlichkeit. Es war eine Fantasiewelt, Sir. Your Father. My Friend (2014)
Now... ..will you share what it is you consider to be quite so material that we here have to wait upon your pleasure as if you were the emissary of the Ottoman Emperor himself? Also. Werden Sie denn mit uns teilen, was Sie als derart dringlich empfinden, dass wir hier nach Ihrem Gusto warten müssen, als wären Sie der Abgesandte des osmanischen Reichs höchstpersönlich? Ich... Heavy Boots (2014)
You need not stoop so low. My thinking has changed. Sie sprachen so eindringlich darüber, dass Sie legal handeln möchten. Live Free, Live True (2014)
I need your authority to proceed with all urgency in preparing the new man for the bigger task. - Sir? Ich brauche Ihre Befugnis, um mit aller Dringlichkeit fortzufahren, den neuen Mann auf die größere Aufgabe vorzubereiten. Episode #2.1 (2014)
No meat, no soda, no pringles, none of that shit. Kein Fleisch, keine Limo, keine Pringles... A Walk Among the Tombstones (2014)
I hope I'm not being a nuisance. Ich hoffe, ich bin nicht zu aufdringlich. Episode #5.2 (2014)
I don't want to feel I'm imposing. Don't be silly. - Ich will nicht aufdringlich sein. Episode #5.2 (2014)
And put Catherine's earring on it to better tell the tale. Um die Sache eindringlicher zu machen. Higher Ground (2014)
Now, Sherlock may be insensitive and-and intrusive, and if anything, too honest, but with him, I know exactly where I stand. Sherlock ist vielleicht unsensibel und aufdringlich und womöglich zu ehrlich, aber bei ihm weiß ich genau, woran ich bin. Art in the Blood (2014)
No, it doesn't feel weird. Es fühlt sich... aufdringlich an. Till Death Do Us Part (2014)
Damn lucky for both of us. Police Chief Pringle was a high school beau of mine. Polizeichef Pringle war in der Highschool ein Liebhaber von mir. Massacres and Matinees (2014)
I was Professor Pickles with Ringling Brothers for several years. Ich war Professor Pickles mit den Ringling Brüdern für mehrere Jahre. Clown in the Dumps (2014)
I taste A subtle sharpness With An unobtrusive touch Of yellow gummy bears. Ich schmecke eine dezente Schärfe mit einem unaufdringlichen Hauch von gelben Gummibärchen. Der kleine Drache Kokosnuss (2014)
At the bottom, the sense of self corresponds to that experience of ownership and impenetrability of one's thoughts, of one's internal dialogues, of one's affective states that many, but not all,  Das Ich-Gefühl korrespondiert mit der Erfahrung des Besitzes... und der Undurchdringlichkeit der Gedanken, der inneren Dialoge, der Affektzustände. Die viele, aber nicht alle von uns, aus der Kindheit haben. The Disappearance of Eleanor Rigby: Them (2014)
I'm sorry. I didn't mean to pry. Ich wollte nicht aufdringlich sein. Flowers (2014)
Just when his desire became too fervent. Nur wenn sein Wunsch zu dringlich wurde. Summer Nights (2014)
I understand your urgency. Ich verstehe eure Dringlichkeit. Unseen Power of the Picket Fence (2014)
No welcome for trespassers. - Kein Willkommen für Eindringlinge. Eldorado (2014)
He's not trespassing, pop. - Er ist kein Eindringling, Pop. Eldorado (2014)
- It's impenetrable. - Es ist undurchdringlich. Return to Sender (2014)
Did I not sufficiently explain the urgency of this endeavor? Habe ich dir die Dringlichkeit des Unterfangens nicht hinreichend verdeutlicht? Live and Let Die (2014)
What kind of priority are we talking about here, sir? Von welcher Dringlichkeitsstufe sprechen wir hier, Sir? Shelter (2014)
When I got addicted to Pizza Pringles, I didn't make it your problem. Als ich nach Pizza Pringles süchtig wurde, habe ich es nicht zu deinem Problem gemacht. And the Free Money (2014)
Are you sure it's not an imposition? Ist das nicht aufdringlich? Match Point (2005)
It's not an imposition, it'd be an absolute pleasure. Das ist nicht aufdringlich. Match Point (2005)
So you're saying a trade, my gas for, uh Pringles. Also schlagen Sie einen Handel vor... mein Benzin gegen, äh... Pringles. Evolve or Die (2014)
There are intruders calling your name. Es sind Eindringlinge hier, die deinen Namen rufen. Evolve or Die (2014)
When one gazelle's ears perk up, so do all the others, then they all run from the cheetah with the same urgency. Wenn sich die Ohren einer Gazelle aufstellen, machen das die anderen auch und dann flüchten sie alle vor dem Geparden mit der gleichen Dringlichkeit. A Cyclone (2014)
43% of the focus group participants felt "got happy" was overly intrusive - and posed a privacy threat. - What threat? 43% der Probanden fanden "Got Happy" zu aufdringlich oder als Bedrohung ihrer Privatsphäre. ...Through Security (2014)
A trespasser and a squatter hiding in the same hall. Ein Eindringling und ein Hausbesetzer verstecken sich im selben Raum. The Pugilist Break (2014)
That seems rather an imposition. - Das wäre aufdringlich. Episode #5.6 (2014)
The place where the National Guard shoots trespassers on sight? - Der Ort, wo die Nationalgarde - Eindringlinge bei Sichtkontakt erschießt? Awakening (2014)
The victim reported an intruder in July and again in October, a vandalism report a year prior. Das Opfer meldete einen Eindringling im Juli und nochmal im Oktober, eine Vandalismus Meldung ein Jahr zuvor. Pilot (2014)
What if I'd been an intruder? Was, wenn ich ein Eindringling wäre? The Five Orange Pipz (2014)
No, that's what I mean, it's like, the, the magnitude of it, and... and, like, this is a pretty inaccessible technical document, but even this, like, is really chilling. Das meine ich ja. Dieses gewaltige Ausmaß. Das ist ein ziemlich undurchdringliches technisches Dokument. Citizenfour (2014)
That was intrusive. Das war aufdringlich. Landline (2014)
They operate behind an impenetrable veil of secrecy enforced by brute terror and a rat's nest of corporate fronts. Sie operieren hinter einem undurchdringlichen Vorhang der Geheimhaltung, der durch reinen Terror implementiert wird und einem ganzen Rattennest voller Geschäftsfassaden... The Mombasa Cartel (No. 114) (2014)
Look at you, Kris Kringle. Sieh dich einer mal an, Kris Kringle! The Mombasa Cartel (No. 114) (2014)
- I-I think it might seem... - Ich denke, es scheint vielleicht... - Ein wenig aufdringlich. Don't Let's Start (2014)
203, urgent intelligence Captain, dringliche Information. The Taking of Tiger Mountain (2014)
Intruder alert. Eindringlingsalarm. Eindringlingsalarm. Inelegant Heart (2014)
There intruder Eindringlinge! Human Trials (2014)
I have this gun to keep us safe from intruders. - And each other. Die Waffe schützt uns vor Eindringlingen und voreinander. Downer Ending (2014)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
ringlThey regarded him as the ringleader of the murder case.
ringlKano, pretending to cry has impact from being used sparingly!

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
น่าเอือมระอา(adv) tediously, See also: tiresomely, boringly, Syn. น่าเบื่อ, Example: อาจารย์ประจำวิชาส่ายหน้าอย่างน่าเอือมระอาที่นักเรียนพากันไม่ตั้งใจเรียนหนังสือ
มั่นคงถาวร(adv) permanently, See also: constantly, enduringly, Syn. คงทนถาวร, Ant. ชั่วครั้งชั่วคราว, Example: พระสงฆ์ ทำพิธีสวดเบิกพระธาตุ เพื่อขอให้พระธาตุดำรงอยู่อย่างมั่นคงถาวร, Thai Definition: อย่างอยู่ได้นาน
รอรี(adv) hesitatingly, See also: lingeringly, Syn. รีรอ, ลังเล, ชักช้า, Example: พอเห็นรถเมล์ปรับอากาศแล่นมาจอดที่ป้าย ผมจึงไม่ยืนรอรีอีกต่อไป, Thai Definition: คอยอย่างจดๆ จ้องๆ อย่างลังเล
ด้วยเสน่หา(adv) affectionately, See also: passionately, caringly, lovingly, Syn. รักใคร่, ชื่นชอบ, Ant. รังเกียจ, เกลียด, Example: ท่านยกสมบัติชิ้นนี้ให้เขาด้วยเสน่หา
อย่างถาวร(adv) permanently, See also: stably, enduringly, constantly, Syn. อย่างคงทน, อย่างยั่งยืน, Ant. ชั่วคราว, Example: คนที่ขาดเลือดไปเลี้ยงสมอง จะทำให้สมองและเส้นประสาทสูญเสียหน้าที่อย่างถาวร
โพลง(adv) brightly, See also: glaringly, luminously, ablaze, Syn. สว่างแจ้ง, สุกสว่าง, Example: พวกเราช่วยกันเก็บหาไม้ฟืนมาสุมให้ไฟลุกโพลง
วาบ(adv) flashingly, See also: glitteringly, glisteningly, Syn. วับ, วาบวับ, แปลบปลาบ, Example: เวลาวิทยุสอบถามไปแล้วสายตรวจตอบมา จะมีไฟขึ้นบนจอวาบๆ จะรู้กันว่าโกหกหรือไม่, Thai Definition: อาการที่ปรากฏขึ้นแล้วหายไปทันที
ยืนนาน(adv) for long, See also: enduringly, , Syn. lastingly, Ant. จิรัง, ยั่งยืน, Thai Definition: ขอให้คุณสองคนรักกันยืนนาน, Notes: ระยะเวลาที่ยาวนาน
ผู้นำฝูง(n) leader, See also: ringleader, chief, head, chieftain, Syn. จ่าฝูง, หัวหน้าฝูง, Example: บุคคลที่ได้รับความไว้วางใจให้เป็นผู้นำฝูง จะต้องมีความรับผิดชอบและแข็งแกร่งพอสมควร, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่ทำหน้าที่เป็นหัวหน้ากลุ่มหรือพวกพ้อง ใช้กับกลุ่มคนหรือสัตว์ เป็นต้น
เกลื่อน(adv) dispersedly, See also: scatteringly, Syn. เกลื่อนกลาด, กระจัดกระจาย, Example: เมื่อคราวที่ลมพัดแรง ดอกมังคุดสีม่วงชมพูทิ้งกลีบเกลื่อนบนลานทรายขาวโพลน, Thai Definition: กระจายอยู่ทั่วไป
ขันแข็ง(adv) diligently, See also: industriously, assiduously, perseveringly, Syn. ขยันขันแข็ง, Example: เด็กคนนี้ทำงานขันแข็งดีกว่าเด็กคนอื่นๆ, Thai Definition: อย่างเต็มที่, อย่างเอาจริงเอาจัง
เขม็ง(adv) gazingly, See also: staringly, Syn. ไม่กระพริบ, Example: เด็กชายผมหยิกจ้องมองหุ่นยนต์เขม็ง คงแปลกใจที่หุ่นพูดได้, Thai Definition: อย่างแน่วแน่ไม่เปลี่ยนทิศทางไปไหน
เขื่อง(adv) boastfully, See also: braggingly, vauntingly, swaggeringly, Syn. โว, โอ้อวด, Example: เขาพูดเขื่องไปทั่วว่าตนเองร่ำรวยเหนือกว่าทุกคนในหมู่บ้าน, Thai Definition: ที่พูดโอ้อวดอย่างใหญ่โต
คิกๆ(adv) gigglingly, See also: titteringly, sniggeringly, snickeringly, Syn. คิกคัก, คิกๆ คักๆ, Example: หลานคนเล็กสุดซบลงที่ตักแล้วหัวเราะคิกๆ, Thai Definition: ลักษณะที่หัวเราะเบาๆ
คิกคัก(adv) gigglingly, See also: titteringly, sniggeringly, snickeringly, Syn. คิกๆ, คิกๆ คักๆ, Example: พวกเขาพากันหัวเราะคิกคักนึกขำในสภาพของชายหนุ่มคู่นี้, Thai Definition: ลักษณะที่หัวเราะเบาๆ
งักๆ(adv) tremblingly, See also: shiveringly, quiveringly, shakingly, tremulously, Syn. งั่กๆ, สั่นเทิ้ม, สั่นสะท้าน, Example: เขาหนาวจนตัวสั่นงักๆ แล้ว ใครก็ได้ช่วยปิดแอร์ให้หน่อยสิ, Thai Definition: อาการที่สั่นสะท้าน, อาการที่ชัก, อาการที่เดินสั่นๆ มาโดยเร็ว
งันงก(adv) tremulously, See also: shiveringly, quiveringly, shakingly, tremblingly, Syn. สั่นเงอะงะ, สั่นงั่กๆ, Example: ป้าเนียมลุกขึ้นมายืนตัวสั่นงันงกด้วยอีกคน
พึม(adv) mutteringly, See also: mumblingly, Syn. พึมพำ, พึมๆ พำๆ, Example: เขาบ่นพึมว่า โชคไม่เข้าข้างเขา, Thai Definition: เสียงอย่างเสียงคนพูดหรือบ่นค่อยๆ
เพรื่อ(adv) indiscreetly, See also: scatteringly, Syn. เรี่ยราด, Example: เธอพูดเพรื่อไปแบบนี้จะได้ประโยชน์อะไร, Thai Definition: อย่างเกินขอบเขต, อย่างไม่เป็นกิจจะลักษณะ
มูมมาม(adv) filthily, See also: greedily, vulgarly, sloppily, devouringly, voraciously, gluttonously, Syn. เลอะเทอะ, เปรอะเปื้อน, Example: เขากินอาหารมูมมามเหมือนไม่ได้รับการสั่งสอนมา, Thai Definition: อาการที่กินอาหารอย่างเปื้อนเปรอะเลอะเทอะ
มุบมิบ(adv) mumblingly, See also: murmuringly, whisperingly, gossipingly, Example: ผมเห็นแต่ว่าเขาพูดมุบมิบ แต่ผมไม่ได้ยิน, Thai Definition: อาการที่ริมฝีปากเผยอขึ้นลงโดยเร็วอย่างกระซิบ
ผาดโผน(adv) adventurously, See also: daringly, dangerously, Syn. โลดโผน, หวาดเสียว, Example: เขาได้รับการฝึกฝนให้เล่นกายกรรมผาดโผนมาตั้งแต่เด็ก, Thai Definition: เคลื่อนไหวไปมาอย่างรวดเร็วและเสี่ยงอันตราย
เร่า(adv) tremblingly, See also: shiveringly, Example: หล่อนกรีดร้องโหยหวนสะบัดตัวดิ้นเร่าๆ แต่มือแข็งเหมือนคีมเหล็กของน้องสาวกดไว้กับพื้นจนไปไหนไม่ได้, Thai Definition: สั่นระรัว
เรี่ยราด(adv) scatteringly, Example: ที่นี่มีกองขี้วัวขี้ควายเรี่ยราดตามทางในหมู่บ้าน ซึ่งชวนให้นึกถึงหมู่บ้านในชนบทที่ห่างไกลจากความเจริญ, Thai Definition: กระจายไปอย่างเลอะเทอะ
ลดเลี้ยว(adv) zigzag, See also: meanderingly, Syn. เลี้ยวลด, คดเคี้ยว, Ant. ตรงไปตรงมา, Example: เขานำฉันเดินลดเลี้ยวเคี้ยวคดไปมาตามด่านใหญ่
ละล่ำละลัก(adv) sputteringly, See also: falteringly, confusedly, incoherently, Syn. กระอึกกระอัก, ติดๆ ขัดๆ, Example: เขาพูดละล่ำละลักขณะที่ตัวก็สั่นงันงกไปด้วย
อ้อยอิ่ง(adv) hesitatingly, See also: falteringly, Syn. ร่ำไร; ยืดยาด, Thai Definition: ร่ำไร, ทำเชื่องช้าเหมือนไม่เต็มใจ
เอ้ๆ แอ่นๆ(adv) totteringly, See also: unsteadily, Syn. โงนเงน, Thai Definition: อาการที่ยืนโอนไปโอนมา เอนไปเอนมา หรือเดินถอยหน้าถอยหลัง
หยิกหยอง(v) curl, See also: ringlet, whorl, Syn. หยิก, Ant. ตรง, เหยียดตรง, Example: พอช่างผมแก้คีมเย็นออกจากผมก็หยิกหยองฟูไปทั้งหัว, Thai Definition: หยิกเป็นฝอย
ตัวดี(n) culprit, See also: prime, principal, important one, chief instigator, ringleader, head a conspiracy, Syn. ตัวต้นเหตุ, ตัวการ, Example: ผู้ก่อการร้ายเป็นตัวดีในการวางระเบิดเส้นทางรถไฟชายแดนภาคใต้, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ผู้ก่อเหตุ, ผู้ที่เป็นต้นเหตุสำคัญ (มักใช้ในทางประชด)
ตัวนำ(n) leader, See also: chief, master, ringleader, Syn. ผู้นำ, แกนนำ, Ant. ผู้ตาม, Example: ตัวนำในการประท้วงเป็นเกษตรกรจากจังหวัดอุทัยธานี, Count Unit: คน, Thai Definition: บุคคลซึ่งเป็นตัวแทนของคนกลุ่มใหญหรือเป็นตัวตั้งตัวตีในการดำเนินการต่างๆ
ตัวดี(n) culprit, See also: prime, principal, important one, chief instigator, ringleader, head a conspiracy, Syn. ตัวต้นเหตุ, ตัวการ, Example: ผู้ก่อการร้ายเป็นตัวดีในการวางระเบิดเส้นทางรถไฟชายแดนภาคใต้, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ผู้ก่อเหตุ, ผู้ที่เป็นต้นเหตุสำคัญ (มักใช้ในทางประชด)
ตัวสั่น(adv) trembly, See also: shakily, weakly, shudderingly, Syn. สั่นเทิ้ม, Example: น้องนอนตัวสั่นด้วยความหนาวจากพิษไข้, Thai Definition: อย่างมีอาการตัวสั่นไหวถี่ๆ
ตัวนำ(n) leader, See also: chief, master, ringleader, head, main, Syn. ผู้นำ, แกนนำ, Example: ตัวนำในการประท้วงเป็นเกษตรกรจากจังหวัดอุทัยธานี, Thai Definition: บุคคลซึ่งเป็นตัวแทนของคนกลุ่มใหญหรือเป็นตัวตั้งตัวตีในการดำเนินการต่างๆ
ตัวการ(n) culprit, See also: chief, proxy, ringleader, Example: ตำรวจจับตัวการใหญ่ค้ายาบ้าได้ขณะกำลังขนยาบ้าข้ามชายแดน, Thai Definition: ผู้ก่อเหตุ, ผู้กระทำความผิด
ตัวนำ(n) leader, See also: chief, master, ringleader, head, main, Syn. ผู้นำ, แกนนำ, Example: ตัวนำในการประท้วงเป็นเกษตรกรจากจังหวัดอุทัยธานี, Thai Definition: บุคคลซึ่งเป็นตัวแทนของคนกลุ่มใหญหรือเป็นตัวตั้งตัวตีในการดำเนินการต่างๆ
ตัวการ(n) culprit, See also: chief, proxy, ringleader, Example: ตำรวจจับตัวการใหญ่ค้ายาบ้าได้ขณะกำลังขนยาบ้าข้ามชายแดน, Thai Definition: ผู้ก่อเหตุ, ผู้กระทำความผิด
ต้องกัน(adv) accordingly, See also: agree, concurringly, correspondingly, suitably, consequently, Syn. ตรงกัน, พ้องกัน, ถูกกัน, Example: ที่ประชุมร่วม 3 ฝ่ายเห็นต้องกัน ในการสร้างสะพานข้ามแยก, Thai Definition: สอดคล้องกัน, เข้ากันไปด้วยกันได้อย่างเหมาะสม
ตุปัดตุเป๋(adv) to and fro, See also: unsteadily, swayingly, staggeringly, Example: เด็กชายสองคนกำลังหาบน้ำจนหลังโก่ง เดินตุปัดตุเป๋ตรงมาที่บ้าน, Thai Definition: เดินเฉไปเฉมา ไม่ตรงทาง
เตร่(adv) wanderingly, Example: ทหารพม่าซึ่งยังเป็นวัยรุ่นอายุ16-17 ปี สะพายปืนเดินเตร่อยู่ใกล้ๆ, Thai Definition: เดินไปเดินมาอย่างไม่มีจุดหมาย
เตร็ดเตร่(adv) wanderingly, Example: ตอนเช้า สมาชิกกลุ่มนี้จะเดินทางมาพบพานกันที่สถานีรถไฟบางแก้ว นั่งเตร็ดเตร่ เดินเล่นรอจนรถขบวน 8 โมงครึ่งเคลื่อนตัวออกจากชานชาลา, Thai Definition: เที่ยวไปไม่อยู่เป็นที่
เตาะแตะ(adv) totteringly, Syn. กระเตาะกระแตะ, Example: เด็กอายุ 15 เดือนจะเริ่มเดินได้เองและวิ่งเตาะแตะเมื่ออายุปีครึ่ง, Thai Definition: อาการที่เริ่มต้นทีละน้อย ค่อยตั้งตัวไปก่อน
แต้(adv) frivolously, See also: philanderingly, coquettishly, Syn. ป้อ, Example: ผมมองหาเขาอยู่นาน ที่ไหนได้รำแต้อยู่กลางเวทีนั่นเอง
ถลากไถล(adv) delayingly, See also: indirectly, absentmindedly, loiteringly, Example: เขาพูดจาถลากไถลเอาแน่เอานอนอะไรไม่ได้, Thai Definition: ไม่ตรงไปตรงมา, ไม่อยู่กับร่องกับรอย (ใช้แก่กริยาพูด)
ทนโท่(adv) obviously, See also: clearly, apparently, glaringly, distinctly, vividly, blatantly, Syn. จะแจ้ง, โทนโท่, Example: ตำรวจยังไม่จับทั้งๆ ที่เขาทำผิดให้เห็นอยู่ทนโท่, Thai Definition: ปรากฏชัดแก่ตา
นุ่งเจียมห่มเจียม(v) simple dressed, See also: dress sparingly, Example: โลกไม่ได้หมุนตามที่คุณคิดเสมอไป หรือคุณคิดว่าคุณบอกให้นุ่งเจียมห่มเจียมแล้วฉันต้องทำตาม, Thai Definition: แต่งตัวพอสมกับฐานะ
ระรัว(adv) tremblingly, See also: shiveringly, Syn. สั่นสะเทือน, Example: นกคู่หนึ่งคู่จิกตีกันนัวเนีย ปีกทั้งสองคู่โบกระรัว จนไม่รู้ว่าปีกไหนเป็นของตัวไหน
ระยิบระยับ(adj) brilliant, See also: glitteringly, sparkling, Syn. ระยิบ, Example: ไมยราพเหาะไปบนยอดเขา แล้วใช้กล้องแก้วกวัดแกว่งให้เกิดประกายระยิบระยับในท้องฟ้า
ระยิบ(adv) brilliant, See also: glitteringly, sparkling, Syn. ระยิบระยับ, Example: เขานั่งที่ระเบียงทะเลมืดฟ้าโปร่งดาวกระจ่างเกลื่อนระยิบ
ระยาบ(adj) glitteringly, See also: sparkling, Syn. ระยาบระยับ, Thai Definition: แสงวาบๆ, นิยมใช้เข้าคู่กับ ระยับ เป็น ระยาบระยับ

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
ใช้น้ำอย่างประหยัด[chai nām yāng prayat] (v, exp) EN: use water sparingly  FR: utiliser l'eau avec parcimonie
ใช้อย่างประหยัด[chai yāng prayat] (v, exp) EN: use sparingly  FR: utiliser avec parcimonie
หัวโจก[hūajōk] (n) EN: ringleader ; gang leader ; big boss  FR: meneur [ m ]
จ่า[jā] (n) EN: leader ; head ; chief ; chieftain ; ringleader ; master ; mistress  FR: leader [ m ] ; chef [ m ]
แจ๊ด = แจด[jaēt] (adv) EN: brightly ; strongly ; intensely ; glaringly ; terribly
จัก ๆ[jak-jak] (adv) EN: tremblingly ; shiveringly ; quiveringly ; shakingly ; tremulously ; shudderingly
โจก[jōk] (n) EN: leader ; chief ; ringleader ; head  FR: chef [ m ] ; meneur [ m ] ; leader [ m ]
โจ่งแจ้ง[jōngjaēng] (adv) EN: obviously ; openly ; flagrantly ; blatantly ; glaringly ; conspicuously ; brazenly  FR: ouvertement ; manifestement
เขม็ง[khamēng] (adv) EN: staringly ; tightly
เขื่อง[kheuang] (adv) EN: boastfully ; braggingly ; vauntingly ; swaggeringly
หลงใหล[longlai] (adv) EN: fascinatingly ; enticingly ; alluringly
ผีเสื้อวงแหวนลาย[phīseūa wongwaēn lāi] (n, exp) EN: Striped Ringlet
โพลง[phlōng] (adv) EN: brightly ; glaringly ; luminously
ผู้นำฝูง[phūnam fūng] (n, exp) EN: leader ; ringleader ; chief ; head ; chieftain  FR: chef [ m ] ; meneur [ m ]
ราวผ้าม่าน[rāo phā mān] (n, exp) EN: curtain rod  FR: tringle à rideau [ f ]
โซเซ[sōsē] (adv) EN: staggeringly ; hobblingly ; totteringly  FR: en chancelant ; en titubant
ทนโท่[thonthō] (adv) EN: obviously ; clearly ; apparently ; glaringly ; distinctly ; vividly ; blatantly
ต้องกัน[tǿng kan] (adv) EN: accordingly ; agree ; concurringly ; correspondingly ; suitably ; consequently
ตัวการ[tūakān] (n) EN: ringleader ; main culprit ; instigator ; chief ; proxy ; principal
ตัวนำ[tūanam] (n) EN: leader ; chief ; master ; ringleader  FR: chef [ m ] ; meneur [ m ]
วาบ[wāp] (adv) EN: suddenly ; in a flash ; immediately ; at once ; flashingly ; glitteringly ; glisteningly  FR: soudainement
วาบวับ[wāp wap] (adv) EN: glitteringly
ยืนนาน[yeūnnān] (adv) EN: for long ; enduringly ; lastingly  FR: durablement
หยิกหยอง[yik-yøng] (v) EN: curl ; ringlet ; whorl
โย่ง[yōng] (adv) EN: toweringl
ยอง[yøng] (adv) EN: brightly ; glisteningly ; shiningly ; glowingly ; glitteringly ; sparklingly ; limpidly ; lustrously ; incandescently ; luminously
ย่องแย่ง[yǿngyaēng] (adv) EN: limpingly ; totteringly ; haltingly ; stumblingly ; shufflingly ; teeteringly ; staggeringly ; dodderingly ; hobblingly ; lamely

CMU Pronouncing Dictionary
ringle
 /R IH1 NG G AH0 L/
/ริ้ง เกิ่ล/
/rˈɪŋgəl/
bringle
 /B R IH1 NG G AH0 L/
/บริ้ง เกิ่ล/
/brˈɪŋgəl/
pringle
 /P R IH1 NG G AH0 L/
/พริ้ง เกิ่ล/
/prˈɪŋgəl/
ringler
 /R IH1 NG G AH0 L ER0/
/ริ้ง เกอะ เหล่อ (ร)/
/rˈɪŋgəlɜːʴ/
ringler
 /R IH1 NG G L ER0/
/ริ้ง เกล่อ (ร)/
/rˈɪŋglɜːʴ/
ringley
 /R IH1 NG G L IY0/
/ริ้ง กลี่/
/rˈɪŋgliː/
kringley
 /K R IH1 NG G L IY0/
/คริ้ง กลี่/
/krˈɪŋgliː/
ringland
 /R IH1 NG G L AH0 N D/
/ริ้ง เกลิ่น ดึ/
/rˈɪŋglənd/
ringling
 /R IH1 NG L IH0 NG/
/ริ้ง หลิ่ง/
/rˈɪŋlɪŋ/
flaringly
 /F L EH1 R IH0 NG L IY0/
/แฟล้ หริ่ง หลี่/
/flˈerɪŋliː/
pringle's
 /P R IH1 NG G AH0 L Z/
/พริ้ง เกิ่ล สึ/
/prˈɪŋgəlz/
sparingly
 /S P EH1 R IH0 NG L IY0/
/สึ แป๊ หริ่ง หลี่/
/spˈerɪŋliː/
admiringly
 /AE0 D M AY1 R IH0 NG L IY0/
/แอ่ ดึ ม้าย หริ่ง หลี่/
/ædmˈaɪrɪŋliː/
ringleader
 /R IH1 NG L IY2 D ER0/
/ริ้ง ลี เด่อ (ร)/
/rˈɪŋlˌiːdɜːʴ/
ringleaders
 /R IH1 NG L IY2 D ER0 Z/
/ริ้ง ลี เด่อ (ร) สึ/
/rˈɪŋlˌiːdɜːʴz/
reassuringly
 /R IY0 AH0 SH ER1 IH0 NG L IY0/
/หรี่ เออะ เช้อ (ร) หริ่ง หลี่/
/riːəʃˈɜːʴɪŋliː/
reassuringly
 /R IY0 AH0 SH UH1 R IH0 NG L IY0/
/หรี่ เออะ ชั้ว หริ่ง หลี่/
/riːəʃˈʊrɪŋliː/
staggeringly
 /S T AE1 G ER0 IH2 NG L IY2/
/สึ แต๊ เก่อ (ร) ริง ลี/
/stˈægɜːʴˌɪŋlˌiː/

Oxford Advanced Learners Dictionary
ringlet
 (n) /r i1 ng l i t/ /ริ้ง หลิ ถึ/ /rˈɪŋlɪt/
daringly
 (adv) /d e@1 r i ng l ii/ /แด๊ (ร) หริ่ง หลี่/ /dˈeərɪŋliː/
ringlets
 (n) /r i1 ng l i t s/ /ริ้ง หลิ ถึ สึ/ /rˈɪŋlɪts/
adoringly
 (adv) /@1 d oo1 r i ng l ii/ /เออะ โด๊ หริ่ง หลี่/ /ədˈɔːrɪŋliː/
jarringly
 (adv) /jh aa1 r i ng l ii/ /จ๊า หริ่ง หลี่/ /dʒˈɑːrɪŋliː/
jeeringly
 (adv) /jh i@1 r i ng l ii/ /เจี๊ย (ร) หริ่ง หลี่/ /dʒˈɪərɪŋliː/
louringly
 (adv) /l au1 @ r i ng l ii/ /ล้าว เออะ หริ่ง หลี่/ /lˈauərɪŋliː/
sparingly
 (adv) /s p e@1 r i ng l ii/ /สึ แป๊ (ร) หริ่ง หลี่/ /spˈeərɪŋliː/
admiringly
 (adv) /@1 d m ai1 @ r i ng l ii/ /เออะ ดึ ม้าย เออะ หริ่ง หลี่/ /ədmˈaɪərɪŋliː/
enduringly
 (adv) /i1 n d y u@1 r i ng l ii/ /อิ้น ดึ ยั้ว (ร) หริ่ง หลี่/ /ˈɪndjˈʊərɪŋliː/
ringleader
 (n) /r i1 ng l ii d @ r/ /ริ้ง หลี่ เดิ่ร/ /rˈɪŋliːdər/
sneeringly
 (adv) /s n i@1 r i ng l ii/ /สึ เนี้ย (ร) หริ่ง หลี่/ /snˈɪərɪŋliː/
springless
 (adj) /s p r i1 ng l @ s/ /สึ พริ้ง เหลอะ สึ/ /sprˈɪŋləs/
springlike
 (adj) /s p r i1 ng l ai k/ /สึ พริ้ง หล่าย ขึ/ /sprˈɪŋlaɪk/
stirringly
 (adv) /s t @@1 r i ng l ii/ /สึ เต๊อ หริ่ง หลี่/ /stˈɜːrɪŋliː/
unerringly
 (adv) /uh1 n @@1 r i ng l ii/ /อ๊ะ เน้อ หริ่ง หลี่/ /ˈʌnˈɜːrɪŋliː/
banteringly
 (adv) /b a1 n t @ r i ng l ii/ /แบ๊น เถอะ หริ่ง หลี่/ /bˈæntərɪŋliː/
endearingly
 (adv) /i1 n d i@1 r i ng l ii/ /อิ้น เดี๊ย (ร) หริ่ง หลี่/ /ˈɪndˈɪərɪŋliː/
enquiringly
 (adv) /i1 n k w ai1 @ r i ng l ii/ /อิ้น คว้าย เออะ หริ่ง หลี่/ /ˈɪnkwˈaɪərɪŋliː/
falteringly
 (adv) /f oo1 l t @ r i ng l ii/ /ฟ้อล เถอะ หริ่ง หลี่/ /fˈɔːltərɪŋliː/
gloweringly
 (adv) /g l au1 w @ r i ng l ii/ /กล๊าว เหวอะ หริ่ง หลี่/ /glˈauwərɪŋliː/
imploringly
 (adv) /i1 m p l oo1 r i ng l ii/ /อิ้ม โพล้ หริ่ง หลี่/ /ˈɪmplˈɔːrɪŋliː/
inquiringly
 (adv) /i1 n k w ai1 @ r i ng l ii/ /อิ้น คว้าย เออะ หริ่ง หลี่/ /ˈɪnkwˈaɪərɪŋliː/
lingeringly
 (adv) /l i1 ng g @ r i ng l ii/ /ลิ้ง เกอะ หริ่ง หลี่/ /lˈɪŋgərɪŋliː/
ringleaders
 (n) /r i1 ng l ii d @ z/ /ริ้ง หลี่ เดอะ สึ/ /rˈɪŋliːdəz/
simperingly
 (adv) /s i1 m p r i ng l ii/ /ซิ้ม ผริ่ง หลี่/ /sˈɪmprɪŋliː/
unsparingly
 (adv) /uh1 n s p e@1 r i ng l ii/ /อั๊น สึ แป๊ (ร) หริ่ง หลี่/ /ˈʌnspˈeərɪŋliː/
witheringly
 (adv) /w i1 dh @ r i ng l ii/ /วิ เดอะ หริ่ง หลี่/ /wˈɪðərɪŋliː/
wonderingly
 (adv) /w uh1 n d r i ng l ii/ /วั้น ดริ่ง หลี่/ /wˈʌndrɪŋliː/
despairingly
 (adv) /d i1 s p e@1 r i ng l ii/ /ดิ้ สึ แป๊ (ร) หริ่ง หลี่/ /dˈɪspˈeərɪŋliː/
meanderingly
 (adv) /m i1 a1 n d r i ng l ii/ /มิ แอ๊น ดริ่ง หลี่/ /mˈɪˈændrɪŋliː/
reassuringly
 (adv) /r ii2 @ sh u@1 r i ng l ii/ /รี เออะ ชั้ว (ร) หริ่ง หลี่/ /rˌiːəʃˈʊərɪŋliː/
shudderingly
 (adv) /sh uh1 d @ r i ng l ii/ /ชะ เดอะ หริ่ง หลี่/ /ʃˈʌdərɪŋliː/
staggeringly
 (adv) /s t a1 g @ r i ng l ii/ /สึ แต๊ เกอะ หริ่ง หลี่/ /stˈægərɪŋliː/
stammeringly
 (adv) /s t a1 m @ r i ng l ii/ /สึ แต๊ เหมอะ หริ่ง หลี่/ /stˈæmərɪŋliː/
stutteringly
 (adv) /s t uh1 t @ r i ng l ii/ /สึ ต๊ะ เถอะ หริ่ง หลี่/ /stˈʌtərɪŋliː/
unwaveringly
 (adv) /uh1 n w ei1 v @ r i ng l ii/ /อั๊น เว้ เฝอะ หริ่ง หลี่/ /ˈʌnwˈeɪvərɪŋliː/
domineeringly
 (adv) /d o2 m i n i@1 r i ng l ii/ /เด๊าะ หมิ เนี้ย (ร) หริ่ง หลี่/ /dˌɒmɪnˈɪərɪŋliː/
overbearingly
 (adv) /ou2 v @ b e@1 r i ng l ii/ /โอว เฝอะ แบ๊ (ร) หริ่ง หลี่/ /ˌouvəbˈeərɪŋliː/
perseveringly
 (adv) /p @@2 s i v i@1 r i ng l ii/ /เพอ สิ เฟี้ย (ร) หริ่ง หลี่/ /pˌɜːsɪvˈɪərɪŋliː/
unfalteringly
 (adv) /uh1 n f oo1 l t @ r i ng l ii/ /อั๊น ฟ้อล เถอะ หริ่ง หลี่/ /ˈʌnfˈɔːltərɪŋliː/

WordNet (3.0)
admiringly(adv) with admiration
adoringly(adv) with adoration
banteringly(adv) in a bantering fashion, Syn. tongue-in-cheek
bewilderingly(adv) in a bewildering and confusing manner, Syn. confusingly
boringly(adv) in a tedious manner, Syn. tediously, tiresomely
cringle(n) fastener consisting of a metal ring for lining a small hole to permit the attachment of cords or lines, Syn. grummet, eyelet, loop, grommet
daringly(adv) in an original manner
daringly(adv) in an adventurous manner
despairingly(adv) with desperation, Syn. despondently
domineeringly(adv) in a domineering manner
enduringly(adv) in an enduring manner
glaringly(adv) in a glaring manner
gloweringly(adv) in a glowering manner
inquiringly(adv) in an inquiring manner, Syn. enquiringly
jarringly(adv) in a manner that jars and irritates
jeeringly(adv) in a disrespectful jeering manner, Syn. gibingly, mockingly
lingeringly(adv) in a slow, leisurely or prolonged way; -Rossetti, Syn. protractedly
loweringly(adv) in a menacing or scowling way
meanderingly(adv) in a meandering manner
overbearingly(adv) in an overbearing manner
perseveringly(adv) with perseverance
quaveringly(adv) in an unsteady quavering manner
reassuringly(adv) in a reassuring manner
ringleader(n) a person who leads (especially in illicit activities)
ringlet(n) a small ring
ringlet(n) any of various butterflies belonging to the family Satyridae, Syn. ringlet butterfly
ringleted(adj) (of hair) shaped into ringlets
ringlike(adj) having the shape of a ring
ringling(n) United States showman whose song-and-dance troop evolved into a circus (1863-1926), Syn. Charles Ringling
shudderingly(adv) with a shudder
smolderingly(adv) with barely repressed anger, Syn. smoulderingly
sneeringly(adv) with a sneer; in an uncomplimentary sneering manner, Syn. superciliously, snidely
springless(adj) lacking in elasticity or vitality
springlike(adj) resembling a spring or the action of a spring
stirringly(adv) in a stirring manner
unerringly(adv) without making errors
witheringly(adv) in a withering manner
adorably(adv) in an adorable manner, Syn. endearingly
beseechingly(adv) in a beseeching manner, Syn. imploringly, pleadingly, importunately, entreatingly
coil(n) a round shape formed by a series of concentric circles (as formed by leaves or flower petals), Syn. whorl, curl, curlicue, gyre, ringlet, scroll, roll
determinedly(adv) with determination; in a determined manner, Syn. unshakably, unfalteringly
enormously(adv) extremely, Syn. hugely, staggeringly, tremendously
firm(adv) with resolute determination, Syn. firmly, unwaveringly, steadfastly
lock(n) a strand or cluster of hair, Syn. whorl, curl, ringlet
meagerly(adv) to a meager degree or in a meager manner, Syn. meagrely, sparingly, slenderly, Ant. amply
obstructively(adv) in an obstructive manner, Syn. hinderingly
overwhelmingly(adv) incapable of being resisted, Syn. overpoweringly, irresistibly
pusillanimously(adv) with a lack of courage and determination, Syn. simperingly
questioningly(adv) in a curious and questioning manner, Syn. wonderingly
santa claus(n) the legendary patron saint of children; an imaginary being who is thought to bring presents to children at Christmas, Syn. Father Christmas, Saint Nick, Saint Nicholas, Santa, Kriss Kringle, St. Nick

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Adoringly

adv. With adoration. [ 1913 Webster ]

Appearingly

adv. Apparently. [ Obs. ] Bp. Hall. [ 1913 Webster ]

Blunderingly

adv. In a blundering manner. [ 1913 Webster ]

Blusteringly

adv. In a blustering manner. [ 1913 Webster ]

Cheeringly

adv. In a manner to cheer or encourage. [ 1913 Webster ]

Clatteringly

adv. With clattering. [ 1913 Webster ]

Clusteringly

adv. In clusters. [ 1913 Webster ]

Consideringly

adv. With consideration or deliberation. [ 1913 Webster ]

Conspiringly

adv. In the manner of a conspirator; by conspiracy. Milton. [ 1913 Webster ]

Cringle

n. [ Icel. kringla orb; akin to kring around, and to D. kring circle, and to E. cringe, crank. ] 1. A withe for fastening a gate. [ 1913 Webster ]

2. (Naut.) An iron or pope thimble or grommet worked into or attached to the edges and corners of a sail; -- usually in the plural. The cringles are used for making fast the bowline bridles, earings, etc. [ 1913 Webster ]

Deploringly

adv. In a deploring manner. [ 1913 Webster ]

Devouringly

adv. In a devouring manner. [ 1913 Webster ]

Differingly

adv. In a differing or different manner. Boyle. [ 1913 Webster ]

Flaringly

adv. In a flaring manner. [ 1913 Webster ]

Flatteringly

adv. With flattery. [ 1913 Webster ]

fleeringly

adv. In a fleering manner. [ 1913 Webster ]

Flickeringly

adv. In a flickering manner. [ 1913 Webster ]

Flutteringly

adv. In a fluttering manner. [ 1913 Webster ]

Glisteringly

adv. In a glistering manner. [ 1913 Webster ]

Glitteringly

adv. In a glittering manner. [ 1913 Webster ]

Hankeringly

adv. In a hankering manner. [ 1913 Webster ]

Hoveringly

adv. In a hovering manner. [ 1913 Webster ]

Inerringly

adv. Without error, mistake, or deviation; unerringly. Glanvill. [ 1913 Webster ]

Inquiringly

adv. In an inquiring manner. [ 1913 Webster ]

Interferingly

adv. By or with interference. [ 1913 Webster ]

Jabberingly

adv. In a jabbering manner. [ 1913 Webster ]

Jarringly

adv. In a jarring or discordant manner.

Leeringly

adv. In a leering manner. [ 1913 Webster ]

Lingeringly

adv. With delay; slowly; tediously. [ 1913 Webster ]

Loiteringly

adv. In a loitering manner. [ 1913 Webster ]

Loweringly

adv. In a lowering manner; with cloudiness or threatening gloom. [ 1913 Webster ]

Mutteringly

adv. With a low voice and indistinct articulation; in a muttering manner. [ 1913 Webster ]

Quiveringly

adv. With quivering motion. [ 1913 Webster ]

Ringleader

n. 1. The leader of a circle of dancers; hence, the leader of a number of persons acting together; the leader of a herd of animals. [ 1913 Webster ]

A primacy of order, such an one as the ringleader hath in a dance. Barrow. [ 1913 Webster ]

2. Opprobriously, a leader of a body of men engaged in the violation of law or in an illegal enterprise, as rioters, mutineers, or the like. [ 1913 Webster ]

The ringleaders were apprehended, tried, fined, and imprisoned. Macaulay. [ 1913 Webster ]

Ringlestone

n. (Zool.) The ringed dotterel, or ring plover. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ]

Ringlet

n. [ Ring + -let. ] 1. A small ring; a small circle; specifically, a fairy ring. [ 1913 Webster ]

You demi-puppets, that
By moonshine do the green sour ringlets make,
Whereof the ewe not bites. Shak. [ 1913 Webster ]

2. A curl; especially, a curl of hair. [ 1913 Webster ]

[ Her golden tresses ] in wanton ringlets waved. Milton. [ 1913 Webster ]

Roaringly

adv. In a roaring manner. [ 1913 Webster ]

Scatteringly

adv. In a scattering manner; dispersedly. [ 1913 Webster ]

Shiveringly

adv. In a shivering manner. [ 1913 Webster ]

Shudderingly

adv. In a shuddering manner. [ 1913 Webster ]

Simperingly

adv. In a simpering manner. [ 1913 Webster ]

Slubberingly

adv. In a slovenly, or hurried and imperfect, manner. [ Low ] Drayton. [ 1913 Webster ]

Slumberingly

adv. In a slumbering manner. [ 1913 Webster ]

Smotheringly

adv. In a smothering manner. [ 1913 Webster ]

Sneeringly

adv. In a sneering manner. [ 1913 Webster ]

Springle

n. A springe. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ]

Springlet

n. A little spring. [ 1913 Webster ]

But yet from out the little hill
Oozes the slender springlet still. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ]

Squanderingly

adv. In a squandering manner. [ 1913 Webster ]

Staggeringly

adv. In a staggering manner. [ 1913 Webster ]

Staringly

adv. With a staring look. [ 1913 Webster ]


CC-CEDICT CN-EN Dictionary
节省[jié shěng, ㄐㄧㄝˊ ㄕㄥˇ,   /  ] saving; to save; to use sparingly; to cut down on #5,655 [Add to Longdo]
头目[tóu mù, ㄊㄡˊ ㄇㄨˋ,   /  ] ringleader; gang leader; chieftain #13,214 [Add to Longdo]
爱惜[ài xī, ㄞˋ ㄒㄧ,   /  ] to cherish; to treasure; to use sparingly #19,575 [Add to Longdo]
罪魁祸首[zuì kuí huò shǒu, ㄗㄨㄟˋ ㄎㄨㄟˊ ㄏㄨㄛˋ ㄕㄡˇ,     /    ] ringleader; chief-criminal; arch-criminal #22,678 [Add to Longdo]
爱不释手[ài bù shì shǒu, ㄞˋ ㄅㄨˋ ㄕˋ ㄕㄡˇ,     /    ] to fondle admiringly; to love something too much to part with it #23,847 [Add to Longdo]
结结巴巴[jiē jiē bā ba, ㄐㄧㄝ ㄐㄧㄝ ㄅㄚ ㄅㄚ˙,     /    ] stammeringly #38,297 [Add to Longdo]
渠魁[qú kuí, ㄑㄩˊ ㄎㄨㄟˊ,  ] rebel leader; ringleader; bandit chieftain #297,487 [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
Aufdringlichkeit { f } | Aufdringlichkeiten { pl }importunity | importunities [Add to Longdo]
Aufdringlichkeit { f }meretriciousness [Add to Longdo]
Aufdringlichkeit { f }obtrusiveness [Add to Longdo]
Aufdringlichkeit { f }pushiness [Add to Longdo]
Aufdringlichkeit { f }; Zudringlichkeit { f }intrusiveness [Add to Longdo]
Aufgabe { f }; Arbeit { f }; Auftrag { m } | vordringliche Aufgabeassignment | priority assignment [Add to Longdo]
Aventuringlasur { f }aventurine glaze saturated iron glaze [Add to Longdo]
Dringlichkeit { f }exiguity [Add to Longdo]
Dringlichkeit { f }instancy [Add to Longdo]
Dringlichkeit { f }urgency [Add to Longdo]
Dringlichkeitsantrag { m } | Dringlichkeitsanträge { pl }application of urgency | applications of urgency [Add to Longdo]
Druck { m }; Dringlichkeit { f }pressure [Add to Longdo]
Dschungel { m } | der fast undurchdringliche Dschungeljungle | the barely penetrable jungle [Add to Longdo]
Eindringlichkeit { f }forcefulness [Add to Longdo]
Eindringling { m }intruder [Add to Longdo]
Eindringling { m }gatecrasher [Add to Longdo]
Eindringling { m } | Eindringlinge { pl }interloper | interlopers [Add to Longdo]
Eindringling { m }; Angreifer { m }invader [Add to Longdo]
Haarlocke { f }ringlet [Add to Longdo]
Rädelsführer { m } | Rädelsführer { pl }ringleader | ringleaders [Add to Longdo]
Reffkauschen { pl }reef cringles [Add to Longdo]
Ringellocke { f }ringlet [Add to Longdo]
Ringlokschuppen { m }roundhouse [Add to Longdo]
Schleifringläufermotor { m }slip ring motor [Add to Longdo]
Schuld { f }; Verpflichtung { f } | Schulden { pl } | uneinbringliche Forderung; uneinbringliche Schuld | Schulden haben; verschuldet sein | in jds. Schuld stehen | in Schulden geraten; sich verschulden | Schulden machen | aus den Schulden herauskommendebt | debts | bad debt | to be in debt | to be in sb.'s debt | to get into debt; to run into debt | to incur debts | to get out of debt [Add to Longdo]
Unaufdringlichkeit { f }unobtrusiveness [Add to Longdo]
Undurchdringlichkeit { f }; Undurchlässigkeit { f }impenetrability [Add to Longdo]
Vertraulichkeit { f }; plumpe Vertraulichkeit { f }; Aufdringlichkeit { f } | jdn. mit Vertraulichkeit behandelnfamiliarity | to treat someone with familiarity [Add to Longdo]
Vorrang { m }; Vorzug { m }; Vortritt { m }; Dringlichkeit { f }precedence [Add to Longdo]
Wort { n } | Worte { pl }; Wörter { pl } | freundliche Worte | eins von mehreren Wörtern | ein offenes Wort mit jdm. reden | sich zu Wort melden | das Wort weiter geben an | das Wort weiter geben an | das letzte Wort haben | in einfachen Worten | jdm. ins Wort fallen | sein Wort brechen | sein Wort halten | mit einem Wort | mit anderen Worten; anders ausgedrückt; anders gesagt | mit eindringlichen Worten | im wahrsten Sinn des Wortes | in der vollen Bedeutung des Wortes | im herkömmlichen Sinne des Wortes | große Worte machenword | words | bland words | one of many words | to have a frank talk with sb. | to catch the speaker's eye | to hand over to sb. | to pass sb. over to; to give the floor to | to have the final say | in simple terms | to interrupt someone | to break one's word | to keep one's word | in a word | in other words | in vivid words; with insistence; insistently | in the full sense of the word | in every sense of the word | in the usual sense of the word | to use grand words [Add to Longdo]
Zudringlichkeit { f }importunateness [Add to Longdo]
Zudringlichkeit { f }invasiveness [Add to Longdo]
Zudringlichkeit { f }meddlesomeness [Add to Longdo]
Zudringlichkeit { f }officiousness [Add to Longdo]
albern { adv }simperingly [Add to Longdo]
andauernd { adv }enduringly [Add to Longdo]
anmaßend { adv }overbearingly [Add to Longdo]
anregend { adv }inspiringly [Add to Longdo]
arbeitend { adv }laboringly [Add to Longdo]
aufdringlich { adv }gratingly [Add to Longdo]
aufdringlich; zudringlich; aggressiv { adj }intrusive [Add to Longdo]
aufdringlich; zudringlich { adv }intrusively [Add to Longdo]
aufdringlich; zudringlich { adj }meddlesome [Add to Longdo]
aufdringlichmeretricious [Add to Longdo]
aufdringlich { adv }meretriciously [Add to Longdo]
aufdringlich { adj } | aufdringlicher | am aufdringlichstenobtrusive | more obtrusive | most obtrusive [Add to Longdo]
aufdringlich { adv }obtrusively [Add to Longdo]
aufdringlich { adj }officious [Add to Longdo]
aufdringlich; zudringlich { adj }pushy [Add to Longdo]
aufdringlich ankündigen; sich gute Tipps (Tips [ alt ]) verschaffento tout [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
張本人[ちょうほんにん, chouhonnin] (n) ringleader; originator; perpetrator; (P) #19,271 [Add to Longdo]
うろうろ[urouro] (adv, n, vs) (on-mim) (See 彷徨く) loiteringly; aimless wandering; (P) [Add to Longdo]
おどおど[odoodo] (adv, n, vs) (on-mim) coweringly; hesitantly; (P) [Add to Longdo]
かたり[katari] (adv-to) (on-mim) with a clatter; clatteringly [Add to Longdo]
きらっ;キラッ[kiratsu ; kiratsu] (adv-to) (on-mim) glittering; glitteringly; sparkling; twinkling; brightly [Add to Longdo]
ぎゅぎゅ[gyugyu] (adv) (on-mim) snoringly [Add to Longdo]
ぎろぎろ[girogiro] (adv, adv-to, vs) glaringly (staring) [Add to Longdo]
こつこつ(P);コツコツ[kotsukotsu (P); kotsukotsu] (adv, adv-to) (1) (on-mim) unflaggingly; steadily; untiringly; laboriously; (2) clicking; drumming; (P) [Add to Longdo]
じろじろ[jirojiro] (adv, adv-to) (on-mim) staringly; scrutinizing; scrutinising [Add to Longdo]
つかえつかえ;つっかえつっかえ[tsukaetsukae ; tsukkaetsukkae] (exp, adv) haltingly; stutteringly [Add to Longdo]
とぼとぼ[tobotobo] (adv) (on-mim) totteringly; trudgingly [Add to Longdo]
にょろにょろ[nyoronyoro] (adv, vs) slitheringly; wriggling, slipping and sliding [Add to Longdo]
ひそひそ[hisohiso] (adv, adv-to) (on-mim) whisperingly; (P) [Add to Longdo]
びらびら[birabira] (adv, n, vs) (on-mim) flutter; flutteringly [Add to Longdo]
まじまじと[majimajito] (adv) (See まじまじと見る) staringly; fixedly [Add to Longdo]
まんじり[manjiri] (n) (1) (See まんじりともしない) (usu. with negative verb) nap; doze; short sleep; (adv-to) (2) staringly; fixedly [Add to Longdo]
よたよた[yotayota] (adv, vs) unsteadily; waddling; staggeringly; totteringly [Add to Longdo]
よちよち[yochiyochi] (adv, int, n, vs) (on-mim) totteringly; with tottering steps; (P) [Add to Longdo]
ゴーっ[go-tsu] (adv-to) (on-mim) (See 轟々) roaringly; rumblingly [Add to Longdo]
遠慮気味[えんりょぎみ, enryogimi] (n, adj-na, adj-no) somewhat reserved (diffident); shyly; timidly; retiringly; in a retiring (reserved) manner [Add to Longdo]
夏い[なつい, natsui] (adj-i) (col) (from 夏 and 熱い) blisteringly hot; relentlessly hot; scorching [Add to Longdo]
巻き毛;巻毛[まきげ, makige] (n) curl; curly hair; ringlet [Add to Longdo]
巨魁;渠魁;巨かい[きょかい, kyokai] (n) ringleader; chief [Add to Longdo]
倦まず弛まず[うまずたゆまず, umazutayumazu] (exp) tirelessly; perseveringly; without letting up [Add to Longdo]
元兇[げんきょう, genkyou] (n) chief instigator; ringleader [Add to Longdo]
元凶[がんきょう(P);げんきょう, gankyou (P); genkyou] (n) (1) ringleader; main culprit; (2) main cause; source; (P) [Add to Longdo]
思い切って(P);思いきって[おもいきって, omoikitte] (adv) resolutely; boldly; daringly; (P) [Add to Longdo]
首魁[しゅかい, shukai] (n) forerunner; ringleader [Add to Longdo]
首謀[しゅぼう, shubou] (n) planning; plotting; ringleader; (P) [Add to Longdo]
首謀者[しゅぼうしゃ, shubousha] (n) ringleader [Add to Longdo]
縦ロール[たてロール, tate ro-ru] (n) ringlets; ringlet curls; sausage curls [Add to Longdo]
心に残る[こころにのこる, kokoroninokoru] (exp, v5r) to stay in one's heart; to be enduringly memorable; to be unforgettable [Add to Longdo]
惜し気無く;惜し気なく[おしげなく, oshigenaku] (adv) generously; unsparingly; lavishly [Add to Longdo]
帳本人[ちょうほんにん, chouhonnin] (n) ringleader [Add to Longdo]
頭ごなし[あたまごなし, atamagonashi] (adv) unsparingly; without listening to the other party; without giving the other party a chance to explain [Add to Longdo]
風光る[かぜひかる, kazehikaru] (exp, v5r) springlike; like wind blowing through the spring sunshine [Add to Longdo]
梟雄[きょうゆう, kyouyuu] (n) ringleader; accomplished villain [Add to Longdo]
潺潺;潺々[せんせん, sensen] (adv-to, adj-t) murmuringly (of a river, etc.) [Add to Longdo]
蹌々;蹌蹌[そうそう, sousou] (adv-to, adj-t) (obsc) moving unsteadily; staggeringly [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
強請[きょうせい, kyousei] zudringliches_Bitten, Erpressung [Add to Longdo]
窮迫[きゅうはく, kyuuhaku] Dringlichkeit, akute_Not [Add to Longdo]
緊急[きんきゅう, kinkyuu] dringend, dringlich, -eilig [Add to Longdo]
至急[しきゅう, shikyuu] Dringlichkeit [Add to Longdo]

Time: 0.081 seconds, cache age: 60.631 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/