สลาย | (v) disintegrate, See also: crumble, break up, break apart, shatter, Syn. แตกพัง, ทลาย, ละลาย, ฉลาย, Example: ความเชื่อนี้ได้สลายไปเนื่องจากผลการทดลองไม่ประสบความสำเร็จเท่าที่ควร, Thai Definition: สิ้นสภาพไป |
แตกแตน | (v) be broken into pieces, See also: be shattered, Syn. แตกกระจาย, แตกละเอียด, Example: ถ้วยชามของฉันแตกแตนเพราะแมว 2 ตัวนี้, Thai Definition: แตกไม่เป็นชิ้นเป็นอัน |
แตกหัก | (v) be broken into pieces, See also: be shattered, go into pieces, Example: เด็กสาวทุบกระถางดินเผาให้แตกหักเป็นชิ้นเล็กๆ |
ทะลาย | (v) be ruined, See also: be disillusioned, be shattered, collapse, Syn. พังทลาย, ล้มเหลว, Ant. สำเร็จ, Example: ความหวังของเขาทลายลง เมื่อเขาประสบกับปัญหาขาดทุน, Thai Definition: ไม่ได้ดังหวัง |
มลาย | (v) destroy, See also: split, ruin, be ruined, burst, be shattered, demolish, die, Syn. แตก, ตาย, ทำลาย, สลาย, Ant. สร้าง, แต่ง, Example: หมอผีจะกำจัดภูตผีเหล่านี้ให้มลายไป |
ชอกช้ำ | (v) hurt, See also: be bruised, be shattered |
ชอกช้ำระกำใจ | (v) be distressed, See also: sick at heart, hurt, be bruised, be shattered |
เหลวแหลก | (v) break into splinters, See also: fall to pieces, be shattered, smash into fragments, be utterly destroyed, be badly damaged, Syn. ป่นปี้, เละเทะ, เละ, Example: สภาพรถเหลวแหลกไม่มีชิ้นดี, Thai Definition: ไม่เป็นชิ้นเป็นอัน |
กะร่องกะแร่ง | (adv) shatteringly, See also: piecemeal, Syn. ร่องแร่ง, ไม่สมบูรณ์, Ant. สมบูรณ์, Example: ชิ้นเนื้อที่ขาของเขาห้อยกะร่องกะแร่งอย่างน่าสยดสยอง, Thai Definition: ติดห้อยอยู่นิดๆ หน่อยๆ |
crosshatch | (v) shade with multiple crossing lines |
kshatriya | (n) a member of the royal or warrior Hindu caste |
shatter | (v) break into many pieces |
shatter | (v) damage or destroy |
shatter | (v) cause to break into many pieces |
shattering | (adj) seemingly loud enough to break something; violently rattling or clattering |
shatterproof | (adj) resistant to shattering or splintering, Syn. splinterless, splinterproof |
chachka | (n) (Yiddish) an attractive, unconventional woman, Syn. tshatshke, tchotchkeleh, tsatske, tchotchke |
chachka | (n) (Yiddish) an inexpensive showy trinket, Syn. tshatshke, tsatske, tchotchke |
earthshaking | (adj) sufficiently significant to affect the whole world, Syn. world-shattering, world-shaking |
hatch | (n) shading consisting of multiple crossing lines, Syn. crosshatch, hachure, hatching |
safety glass | (n) glass made with plates of plastic or resin or other material between two sheets of glass to prevent shattering, Syn. laminated glass, shatterproof glass |
smashing | (n) the act of breaking something into small pieces, Syn. shattering |
wood pigeon | (n) Eurasian pigeon with white patches on wings and neck, Syn. Columba palumbus, ringdove, cushat |
Crosshatch | v. t. To shade by means of crosshatching. [ 1913 Webster ] |
Crosshatching | n. In drawing and line engraving, shading with lines that cross one another at an angle. [ 1913 Webster ] |
Cushat | n. [ AS. cusceote. ] (Zool.) The ringdove or wood pigeon. [ 1913 Webster ] Scarce with cushat's homely song can vie. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ] |
Kshatruya | { } n. [ Skr. kshatriya one belonging to the military caste. ] The military caste, the second of the four great Hindu castes; also, a member of that caste. See Caste. [ India ] [ 1913 Webster ] Variants: Kshatriya |
Shathmont | n. A shaftment. [ Scot. ] [ 1913 Webster ] |
Shatter | v. t. [ imp. & p. p. Shattered p. pr. & vb. n. Shattering. ] [ OE. schateren, scateren, to scatter, to dash, AS. scateran; cf. D. schateren to crack, to make a great noise, OD. schetteren to scatter, to burst, to crack. Cf. Scatter. ] 1. To break at once into many pieces; to dash, burst, or part violently into fragments; to rend into splinters; as, an explosion shatters a rock or a bomb; too much steam shatters a boiler; an oak is shattered by lightning. [ 1913 Webster ] A monarchy was shattered to pieces, and divided amongst revolted subjects. Locke. [ 1913 Webster ] 2. To disorder; to derange; to render unsound; as, to be shattered in intellect; his constitution was shattered; his hopes were shattered. [ 1913 Webster ] A man of a loose, volatile, and shattered humor. Norris. [ 1913 Webster ] 3. To scatter about. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Shatter your leaves before the mellowing year. Milton. [ 1913 Webster ] |
Shatter | v. i. To be broken into fragments; to fall or crumble to pieces by any force applied. [ 1913 Webster ] Some fragile bodies break but where the force is; some shatter and fly in many places. Bacon. [ 1913 Webster ] |
Shatter | n. A fragment of anything shattered; -- used chiefly or soley in the phrase into shatters; as, to break a glass into shatters. Swift. [ 1913 Webster ] |
Shatter-pated | { } a. Disordered or wandering in intellect; hence, heedless; wild; similar to scatter-brained. J. Goodman. [ 1913 Webster +PJC ] Variants: Shatter-brained |
Shattery | a. Easily breaking into pieces; not compact; loose of texture; brittle; as, shattery spar. [ 1913 Webster ] |
破碎 | [pò suì, ㄆㄛˋ ㄙㄨㄟˋ, 破 碎] to smash to pieces; to shatter #10,573 [Add to Longdo] |
惊心动魄 | [jīng xīn dòng pò, ㄐㄧㄥ ㄒㄧㄣ ㄉㄨㄥˋ ㄆㄛˋ, 惊 心 动 魄 / 驚 心 動 魄] shaking one to the core (成语 saw); extremely disturbing; shattering; hair-raising #16,866 [Add to Longdo] |
铺天盖地 | [pū tiān gài dì, ㄆㄨ ㄊㄧㄢ ㄍㄞˋ ㄉㄧˋ, 铺 天 盖 地 / 鋪 天 蓋 地] lit. hiding the sky and covering the earth (成语 saw); fig. earth-shattering; omnipresent; of universal importance #19,226 [Add to Longdo] |
残缺 | [cán quē, ㄘㄢˊ ㄑㄩㄝ, 残 缺 / 殘 缺] badly damaged; shattered #22,333 [Add to Longdo] |
碎裂 | [suì liè, ㄙㄨㄟˋ ㄌㄧㄝˋ, 碎 裂] to disintegrate; to shatter into small pieces #27,154 [Add to Longdo] |
天翻地覆 | [tiān fān dì fù, ㄊㄧㄢ ㄈㄢ ㄉㄧˋ ㄈㄨˋ, 天 翻 地 覆] earth shattering; earth-shaking #36,949 [Add to Longdo] |
石破天惊 | [shí pò tiān jīng, ㄕˊ ㄆㄛˋ ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄥ, 石 破 天 惊 / 石 破 天 驚] earth-shattering; breakthrough; remarkable and original work #46,538 [Add to Longdo] |
遮天蔽日 | [zhē tiān bì rì, ㄓㄜ ㄊㄧㄢ ㄅㄧˋ ㄖˋ, 遮 天 蔽 日] lit. hiding the sky and covering the earth (成语 saw); fig. earth-shattering; omnipresent; of universal importance #62,466 [Add to Longdo] |
动魄惊心 | [dòng pò jīng xīn, ㄉㄨㄥˋ ㄆㄛˋ ㄐㄧㄥ ㄒㄧㄣ, 动 魄 惊 心 / 動 魄 驚 心] shaking one to the core (成语 saw); extremely disturbing; shattering; hair-raising #163,804 [Add to Longdo] |
旋乾转坤 | [xuán qián zhuǎn kūn, ㄒㄩㄢˊ ㄑㄧㄢˊ ㄓㄨㄢˇ ㄎㄨㄣ, 旋 乾 转 坤 / 旋 乾 轉 坤] lit. overturning heaven and earth (成语 saw); earth-shattering; a radical change #311,422 [Add to Longdo] |
掀天揭地 | [xiān tiān jiē dì, ㄒㄧㄢ ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄝ ㄉㄧˋ, 掀 天 揭 地] earth-shattering #442,679 [Add to Longdo] |
不碎玻璃 | [bù suì bō li, ㄅㄨˋ ㄙㄨㄟˋ ㄅㄛ ㄌㄧ˙, 不 碎 玻 璃] shatterproof or safety glass [Add to Longdo] |
动魄 | [dòng pò, ㄉㄨㄥˋ ㄆㄛˋ, 动 魄 / 動 魄] shocking; shattering [Add to Longdo] |
打碎 | [dǎ suì, ㄉㄚˇ ㄙㄨㄟˋ, 打 碎] shatter [Add to Longdo] |
車体 | [しゃたい, shatai] (n) body (of car); frame; (P) #2,706 [Add to Longdo] |
奴 | [やつ(P);しゃつ(ok), yatsu (P); shatsu (ok)] (suf) (1) (uk) derogatory suffix (referring to others) (e.g. "damn; damned fool"); (2) humble suffix (referring to oneself) #6,984 [Add to Longdo] |
奴 | [やつ(P);しゃつ(ok), yatsu (P); shatsu (ok)] (n) (1) servant (esp. a samurai's attendant); (2) chivalrous man (c. Edo period); (3) (abbr) (See 奴豆腐) cubed tofu (often served cold); (4) (abbr) (See 奴凧) kite shaped like a footman; (5) (abbr) (See 奴頭) Edo-period hairstyle worn by samurai's attendants; (6) enslavement (of a woman; Edo-period punishment for her own or her husband's crime); (pn) (7) (arch) (derog) he; she; him; her #6,984 [Add to Longdo] |
奴 | [やつ(P);しゃつ(ok), yatsu (P); shatsu (ok)] (pn, adj-no) (1) (やつ only) (uk) (derog) fellow; guy; chap; (2) (やつ only) (col) thing; object; (3) (derogatory or familiar) he; she; him; her; (P) #6,984 [Add to Longdo] |
シャトル | [shatoru] (n) shuttle; (P) #9,442 [Add to Longdo] |
射程 | [しゃてい, shatei] (n) range (e.g. of a rifle, missile, etc.); (P) #10,196 [Add to Longdo] |
シャツ | [shatsu] (n) (also written as 襯衣) shirt; singlet; (P) #12,213 [Add to Longdo] |
シャッター | [shatta-] (n) (1) (See シャッターチャンス) camera shutter; (2) shutter (door, window, etc.); (P) #13,200 [Add to Longdo] |
スペースシャトル | [supe-sushatoru] (n) space shuttle; (P) #18,957 [Add to Longdo] |
被写体 | [ひしゃたい, hishatai] (n) (photographic) subject; (P) #19,255 [Add to Longdo] |
Tシャツ | [ティーシャツ, tei-shatsu] (n) T-shirt; (P) [Add to Longdo] |
Yシャツ | [ワイシャツ, waishatsu] (n) (uk) (abbr) (See ホワイトシャツ) shirt (wasei [Add to Longdo] |
いらっしゃってください | [irasshattekudasai] (exp) (pol) (See いらっしゃる) please come (and visit us); please come (to our shop) [Add to Longdo] |
かしゃっ | [kashatsu] (adv-to) with a click [Add to Longdo] |
がしゃっ | [gashatsu] (adv-to) (on-mim) (with a) crack [Add to Longdo] |
ぐしゃっ | [gushatsu] (adv-to) (on-mim) crushed flat; squashed to a pulp; squished; crumpled [Add to Longdo] |
ぴしゃっと | [pishatto] (adv) (on-mim) slapping; splatting [Add to Longdo] |
ぴしゃぴしゃ;ぴしゃっぴしゃっ | [pishapisha ; pishappishatsu] (adv) (1) slap (sound of a flat object continuously striking something); (2) splash [Add to Longdo] |
アイビーシャツ | [aibi-shatsu] (n) ivy shirt [Add to Longdo] |
アロハシャツ | [arohashatsu] (n) aloha shirt [Add to Longdo] |
アンダーシャツ | [anda-shatsu] (n) undershirt [Add to Longdo] |
エアシャトル | [eashatoru] (n) air shuttle [Add to Longdo] |
オープンシャツ | [o-punshatsu] (n) open-necked shirt (wasei [Add to Longdo] |
カッターシャツ | [katta-shatsu] (n) cutter shirt (long-sleeved sports shirt) [Add to Longdo] |
カラーシャツ | [kara-shatsu] (n) (1) colored shirt (wasei [Add to Longdo] |
クレープシャツ | [kure-pushatsu] (n) crepe shirt [Add to Longdo] |
ケカアミ | [kekaami] (n) crosshatching [Add to Longdo] |
シートシャッター | [shi-toshatta-] (n) roller shutter (wasei [Add to Longdo] |
シャッターを切る | [シャッターをきる, shatta-wokiru] (exp, v5r) to release a shutter (camera); to click a shutter [Add to Longdo] |
シャッターチャンス | [shatta-chansu] (n) good time to take a picture (wasei [Add to Longdo] |
シャッター通り | [シャッターどおり, shatta-doori] (n) shutter Street (street with many closed-down shops or offices) [Add to Longdo] |
シャット | [shatto] (n) shut [Add to Longdo] |
シャットアウト | [shattoauto] (n, vs) shutout; (P) [Add to Longdo] |
シャットダウン | [shattodaun] (n, vs) shutdown [Add to Longdo] |
シャットル | [shattoru] (n) shuttle [Add to Longdo] |
シャツカラー | [shatsukara-] (n) shirt collar [Add to Longdo] |
シャツブラウス | [shatsuburausu] (n) shirt blouse; shirtwaist [Add to Longdo] |
シャトー | [shato-] (n) castle (fre [Add to Longdo] |
シャトーブリアン | [shato-burian] (n) chateaubriand (fre [Add to Longdo] |
シャトーワイン | [shato-wain] (n) chateau wine [Add to Longdo] |
シャトルコック | [shatorukokku] (n) shuttlecock [Add to Longdo] |
シャトルバス | [shatorubasu] (n) shuttle bus; (P) [Add to Longdo] |
シャトルループ | [shatoruru-pu] (n) shuttle loop [Add to Longdo] |
シャトル外交 | [シャトルがいこう, shatoru gaikou] (n) shuttle diplomacy [Add to Longdo] |
シャルトルーズ;シャトルーズ | [sharutoru-zu ; shatoru-zu] (n) chartreuse (fre [Add to Longdo] |
スウェットシャツ;スエットシャツ | [suuettoshatsu ; suettoshatsu] (n) sweatshirt [Add to Longdo] |
スポーツシャツ | [supo-tsushatsu] (n) sports shirt; sport shirt [Add to Longdo] |
トレーニングシャツ | [tore-ningushatsu] (n) sweat shirt (wasei [Add to Longdo] |
ドレスシャツ | [doresushatsu] (n) dress shirt [Add to Longdo] |
パシャッ;バシャッ;ぱしゃっ;ばしゃっ | [pashatsu ; bashatsu ; pashatsu ; bashatsu] (adv-to) (on-mim) splash; sploosh [Add to Longdo] |