64 ผลลัพธ์ สำหรับ *streckt*
หรือค้นหา: streckt, -streckt-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Look how she walks, sticking her ass out. Man hat mehr zu tun. Wie die den Arsch rausstreckt. Princesas (2005)
His arm like this, reaching. Sein Arm war so ausgestreckt. Awakenings (1990)
When Darth Vader struck down Obi-Wan, did Luke cry like a baby and go to his funeral? Als Darth Vader Obi-Wan niederstreckte, weinte Luke da wie ein Baby und ging zur Beerdigung? The Proton Transmogrification (2014)
- I fronted your buy-in. Ich habe dein Buy-In vorgestreckt. Heartburn (2014)
Claire just reached out and touched Doug from the grave. Claire hat gerade ihre Hände ausgestreckt und Doug aus dem Grab heraus berührt. Most Likely to... (2014)
Sentence to be carried out immediately. Bestrafung wird unverzüglich vollstreckt. Deus Ex Machina (2014)
Ladies, I've stretched. Mädels, ich habe mich gestreckt. Ich bin bereit. And the New Lease on Life (2014)
I fronted your buy-in. Ich habe dein Buy-In vorgestreckt. Buried Secrets (2014)
I fronted your buy-in. Ich habe dein Buy-In vorgestreckt. Yesterday's Gone (2014)
He was taken six months ago by the influenza. Er wurde vor sechs Monaten von der Grippe niedergestreckt. Episode #2.1 (2014)
'who this evening remains in a critical condition in hospital, 'and the abduction of Ann Gallagher.' They're gonna do house-to-house, door-to-door, then what? Die Fahndung erstreckt sich auf alle Häfen und Flughäfen. Wir vermuten jedoch, dass die Verdächtigen noch in der Region sind. Episode #1.5 (2014)
I saw her in the break room and I gave her a thumbs up. Ich habe sie im Pausenraum gesehen und dann beide Daumen noch oben gestreckt. Charlie Spends the Night with Lacey (2014)
If you want to lay claim to a nation, take France. Streckt Ihr die Hand nach einer Nation, dann wählt Frankreich. Slaughter of Innocence (2014)
Creeley Dorn, his drug distribution stretches all the way to Denver. Creeley Dorn, sein Drogenvertrieb erstreckt sich bis nach Denver. Wanted Man (2014)
I put some lines in the water, and I, uh, got a bite. Ich habe meine Fühler ausgestreckt, und jemand hat angebissen. Unseen Power of the Picket Fence (2014)
Hey, Al, give us that smile, the old chin out. Hey, Al, gib uns mal das Lächeln mit dem rausgestreckten Kin. Eldorado (2014)
Push your legs, then straighten up. Beine vor, Oberkörper gestreckt. 40-Love (2014)
That was them reaching out, attempting to talk. Das war deren ausgestreckte Hand. Der Versuch, zu reden. Flatline (2014)
Son of a bitch at the station must have diluted the gas. Der Arsch an der Tankstelle hat das Benzin gestreckt. The New World (2014)
Well, you can be sure that Private McGreavey's sentence was administered without benefit of trial. Sie können sicher sein, dass das Urteil des Gefreiten McGreavey ohne Verhandlung vollstreckt wurde. The Garrison Commander (2014)
From within the darkness, evil spread across the land, and the great Musashi rode in on a ray of sun. Aus der Dunkelheit hat sich das Böse über das gesamte Land erstreckt und der große Musashi ist auf einem Sonnenstrahl eingeritten. Big in Japan (2014)
And his coattail blows out behind. Und sein Hinterteil erstreckt sich immer noch nach hinten. I Did Not See That Coming (2014)
Either way, I reached out and took a chance, and I'm going to win. Auf jeden Fall habe ich die Hände ausgestreckt und die Chance ergriffen, und ich werde gewinnen. Nautilus (2014)
Stretch him! Streckt ihn! Braveheart (1995)
They have one killer... the Freeman. Ihre Urteile vollstreckt der "Freeman". Crying Freeman (1995)
Did you foreclose on the homes of any inmates at Millburn Penitentiary? Haben Sie jemals das Haus eines Insassen der Millburn Strafanstalt zwangsvollstreckt? Two Truths and a Lie (2014)
This lesion is extending all the way across David's subtroch region. Diese Läsion erstreckt sich... durch Davids gesamte subtrochantäre Region. Bend & Break (2014)
- Now, they were so close, so wild, and one of them raised its head and looked at me as if he could say something. - Nun, sie waren so nah, so wild, und einer von ihnen hat seinen Kopf rausgestreckt und mich angesehen, als ob er etwas sagen wollte. Blood for Blood (2014)
It was one man, and I only stretched him a little. Es war ein Mann und ich habe ihn nur etwas gestreckt. Three Queens (2014)
Will take down a 200-pound man. Es streckt einen 100 Kilo Mann nieder. Atonement (2014)
All your guards see is their own coming until they're cut down. All Eure Wachen sehen nur ihr eigenes Kommen, bis sie niedergestreckt sind. Acts of War (2014)
You didn't lie on a mat and stick your heinie in the air. Man liegt nicht auf einer Matte und streckt seinen Hintern in die Luft. Episode #1.4 (2014)
Bro 9, the firepower of Tiger Mountain covers five mounts and nine bunkers Die Feuerkraft des Tigerbergs erstreckt sich über 5 Hügel und 9 Bunker. The Taking of Tiger Mountain (2014)
Its sentence carried out. Die Strafen wurden vollstreckt. The Secret Origin of Felicity Smoak (2014)
I put some feelers out to my Rising Tide contacts about the painting we recovered in Miami, and no one has seen anything like it. Ich habe meine Fühler nach meinen "Rising Tide" -Kontakten ausgestreckt, bezüglich des Gemäldes, das wir in Miami gesichert haben, aber niemand hat so was schon gesehen. A Hen in the Wolf House (2014)
He's playing that cluck Maroni on a long line. Er lässt diesen Trottel Maroni am ausgestreckten Arm verhungern. Viper (2014)
A stretched arm. Gestreckter Arm. Streif: One Hell of a Ride (2014)
Ed thought you were gone forever and he reached out to someone else. Ed dachte, du wärst für immer verloren... und so hat er die Hand nach einer anderen ausgestreckt. Charlie & the Terrible, Horrible, No Good Very Bad Thanksgiving (2014)
A father... with a survival instinct that extends to your kids. Ein Vater, dessen Überlebensinstinkt sich bis auf seine Kinder erstreckt. Interstellar (2014)
Foreclosures have hit this neighborhood really hard. Hier werden viele Häuser zwangsvollstreckt. Poltergeist (2015)
- I mean, anyone is caught dancing... with their butt facing their partner, you will be sent home immediately. - Jeder, der dabei erwischt wird... wie er seinem Tanzpartner den Po ins Gesicht streckt, verlässt den Ball. Goosebumps (2015)
Russian power reaches its huge hand here to me in Mexico. Die russische Macht streckt ihre riesige Hand hier nach mir in Mexiko aus. Eisenstein in Guanajuato (2015)
"He got a new neck brace to stretch his melting vertebrae. Damit seine Wirbel noch besser gestreckt werden, hat erjetzt ein neues Rückenkorsett. Sisters (2015)
Do you remember how she used to stick her tongue out when she was coloring? Weißt du noch wie sie beim Malen die Zunge rausgestreckt hat? Inside Out (2015)
Lay down your swords, you may walk free. Streckt die Waffen und ich lasse Gnade walten. Last Knights (2015)
Leading to a chain of hotels stretching across India and beyond for those such as this great lady whose face is a map of the world and whose mind, though failing, still contains many of the secrets of the universe. Vorreiter einer Hotelkette, die sich über Indien und darüber hinaus erstreckt. Für ebensolche wie... diese großartige Lady, deren Gesicht eine Landkarte der Welt ist... und deren Geist, obgleich schwindend, noch immer viele Geheimnisse des Universums birgt. The Second Best Exotic Marigold Hotel (2015)
That's because it's cut with Tide and peyote, son! Weil es mit Waschmittel und Peyote gestreckt ist. Home Sweet Hell (2015)
And the movie starts, and it occurs to me that I'm, like, a fake yawn and an arm stretch away from being on a date with the Princess of Wales. Der Film fängt an und auf einmal dämmert es mir, dass ich nur ein künstliches Gähnen und einen ausgestreckten Arm von einem Date mit der Prinzessin von Wales entfernt bin. Back in Time (2015)
It's complex, as it extends all the way around the world. Es ist kompliziert, da es sich über die ganze Welt erstreckt. The True Cost (2015)
Straight forward! Und die Gestreckte! A Heavy Heart (2015)

DING DE-EN Dictionary
Länge { f } | Längen { pl } | gestreckte Länge [ techn. ]length | lengths | length before bending [Add to Longdo]
Winkel { m } [ math. ] | Winkel { pl } | rechter Winkel; 90° Winkel | spitzer Winkel | gestreckter Winkel | stumpfer Winkel | überstumpfer Winkel | einspringender Winkel | Winkel zur Achseangle | angles | right angle | acute angle | straight angle | obtuse angle | reflex angle | reentrant angle; re-entrant angle | off-axis angle [Add to Longdo]
abgeplattet; gestreckt; länglich { adj }prolate [Add to Longdo]
ausgestrecktoutstretched [Add to Longdo]
sich erstrecken; sich ausdehnen (über); sich ausbreiten | sich erstreckend; sich ausdehnend; sich ausbreitend | erstreckt; ausgedehnt; ausgebreitetto spread { spread; spread } (across; over) | spreading | spread [Add to Longdo]
gestrecktracked [Add to Longdo]
herausragen; vorstehen; überstehen; hervorstehen; herausstrecken | herausragend; vorstehend; überstehend; hervorstehend; herausstreckend | herausgeragt; vorgestanden; übergestanden; hervorgestanden; herausgestrecktto protrude | protruding | protruded [Add to Longdo]
strecktstretches [Add to Longdo]
streckt herausprotrudes [Add to Longdo]
streckte herausprotruded [Add to Longdo]
alle viere von sich strecken; mit ausgestreckten Armen und Beinen liegento lie spread-eagled; to be spread-eagled [Add to Longdo]
vollstrecken; exekutieren [ Ös. ] | vollstreckend; exekutierend | vollstreckt; exekutiertto execute | executing | executed [Add to Longdo]
vorgestrecktthrusted out [Add to Longdo]
gestreckte Länge { f } (Ventil)length before bending (valve) [Add to Longdo]

Time: 0.0373 seconds, cache age: 18.539 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/