Some fantastic adventure, right? Something really crazy? All I was doing was giving him advice. | | คนเดียวที่ส่งโปสการ์ดให้ชั้นตลอดๆ Hero (1992) |
That's the best advice I can give you. | | นั่นเป็นคำแนะนำที่ดีที่สุด ฉันจะให้คุณ In the Name of the Father (1993) |
I will never... give you any more advice. | | แม่จะไม่มีวัน... ให้คำแนะนำอะไรลูกได้อีกแล้ว The Joy Luck Club (1993) |
It's unimportant. I came here to give you some valuable advice. | | นั่นไม่สำคัญ ผมมานี่ เพื่อให้คำแนะนำที่มีค่า Squeeze (1993) |
I need some advice. | | ผมต้องการคำแนะนำ Wild Reeds (1994) |
Thanks for the advice. | | ขอบคุณสำหรับคำแนะนำ The Shawshank Redemption (1994) |
A word of advice. | | ผมขอแนะนำอะไรอย่างนะ In the Mouth of Madness (1994) |
Yeah, well, word of advice: Bring back the comedian. | | ใช่ขอแน่นำอย่างนะ ให้เอาตลกกลับมาเล่น The One with the Sonogram at the End (1994) |
So got any advice? | | มีคำแนะนำมั้ย The One with the Sonogram at the End (1994) |
-I don't think I need any advice from you, Mr. Morgan. | | พ่อว่าเราไม่ต้องการคำแนะนำจากคุณ - คุณมอร์แกน The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) |
I'd like to have your advice on how to live comfortably without hard work. | | ฉันอยากได้คําเเนะนำจากนาย ถึงวิธีใช้ชีวิตสุขสบายโดยไม่ต้องทํางานหนัก Rebecca (1940) |
Nobody seeks his advice after 75 years. | | ไม่มีใครพยายามคำแนะนำของเขาหลังจาก 75 ปี 12 Angry Men (1957) |