Belgian. | | ชาวเบลเยียม Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984) |
I am the only Belgian among the English, pressed on them by my superiors... to guide them and watch them. | | ฉันเพียง แต่ในหมู่ชาวเบลเยียมอังกฤษกดลง บนพวกเขาโดยการบังคับบัญชาของฉัน ... เพื่อให้คำแนะนำพวกเขาและดูพวกเขา Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984) |
My friend is also Belgian, but he has no English. | | เพื่อนของฉันยังเป็นเบลเยี่ยม แต่เขามีภาษาอังกฤษไม่มี Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984) |
I joined the Belgian Army in '16. | | ผมอยู่กองพันที่ '16 ของเบลเยี่ยม . The Young Indiana Jones Chronicles (1992) |
So if I'm in belgium, and I order a belgian waffle, I just say waffle? | | ถ้าผมอยู่ที่ เบลเยี่ยม และผมต้องการสั่ง เบลลิเกน วอฟเฟิล ให้ผมสั่งแค่ วอฟเฟิลงั้นเหรอ? The Story of Us (1999) |
The Tutsi were collaborators for the Belgian colonists. | | พวก ทุสซิ เคยร่วมมือกับพวกผู้อพยพเบลเยี่ยม Hotel Rwanda (2004) |
According to the Belgian colonists, the Tutsis are taller and more elegant. | | ตามที่พวกเบลเยี่ยมว่าไว้ พวกทุซซี่ จะสูงกว่า ดูดีกว่า Hotel Rwanda (2004) |
It was the Belgians that created the division. | | พวกเบลเยี่ยม ทำให้เกิดการแบ่งแยก Hotel Rwanda (2004) |
The Belgians used the Tutsis to run the country. | | พวกเบลเยี่ยมใช้แรงงาน ชาวทุตซี่ ขับเคลื่อนเมือง Hotel Rwanda (2004) |
They murdered my men. I lost ten Belgian U.N. soldiers. | | ผมมันฆ่าคนของผม เสียทหาร U.N. เบลเยี่ยมไปสิบนาย Hotel Rwanda (2004) |
I said all the whites are leaving-- the French, the Italians, even the U.N. Belgian soldiers, all of them! | | พกวเขาจะไปกันหมด พวกฝรั่งเศส อิตาเลี่ยน แม้แต่พวกทหาร U.N. พวกเขาทั้งหมด! Hotel Rwanda (2004) |
I pleaded with the French and the Belgians to go back and get you all. | | ผมโทรไปหาฝรั่งเศสกับเบลเยี่ยม ให้กลับไปช่วยเหลือพวกคุณ Hotel Rwanda (2004) |