[ Chuckling ] 6, 000 kilograms of electrified fences, ceramic insulators, three cubic meters of air space per prisoner. | | รั้วคู่ใช้ลวดหนาม 1200 กิโลกรัม กับสายไฟฟ้าอีก 600 กิโล แล้วก็พื้นที่สำหรับคนงาน Schindler's List (1993) |
Insulating. | | ทำฉนวนเก็บความร้อน The Day After Tomorrow (2004) |
The insulation on the leg wire will inform us of who the manufacturer of the blasting cap is. | | Ed EIkins. I'm in charge. -Oh, good, good, good. Deja Vu (2006) |
What I imagine eating insulation would taste like. | | เป็นแบบที่ผมคิดไว้เลยว่าฉนวนจะรสชาตเป็นยังไง Music and Lyrics (2007) |
The way Self played this, no, no, no, he kept himself too insulated. | | วิธีที่เซลฟ์ทำนี ไม่รู้ซิ เขาป้องกันตัวเองอย่างรัดกุมมาก Deal or No Deal (2008) |
You see, our chief engineer, who's based out of Ankara he's raised some issues about the insulation. | | หัวหน้าวิศวกรเราที่กรุงอังการ่า เขาติดใจเรื่องวัสดุที่ใช้น่ะ Body of Lies (2008) |
We tried insulated gloves, but she shattered right through them. | | เราลองใส่ถุงมือฉนวนแล้ว แต่เธอก็ทำมันแตกหมด Chapter Three 'Building 26' (2009) |
I was trying to insulate you. | | โดยจะพยายามไม่ใ้ห้ท่านมาเกี่ยวข้อง Day 7: 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2009) |
From day one, you've been insulated. | | ป้องกันคุณไม่ให้เกิดความเสียหายตั้งแต่วันแรก I Agree, It Wasn't Funny (2009) |
She was at the last robbery, and she lives in a house insulated with cash. | | เธออยู่ในบ้านที่เต็มไปด้วยเงิน Double Blind (2009) |
It's primarily used in the production of heat insulating materials. | | ซึ่งโดยทั่วไปมันจะใช้ในการทำฉนวนกันความร้อน Episode #1.7 (2009) |
It's possible that the building the hostage is in used to be a factory that made insulation. | | อาคารที่ตัวประกันถูกขังอยู่ อาจจะเป็นโรงงานที่ผลิตฉนวนกันความร้อน Episode #1.7 (2009) |