บ๊อ | [bø] (x) EN: [ question word for yes-no questions ] FR: [ particule interrogative ] |
บ่อ | [bø] (x) EN: [ question word for yes-no questions ] FR: [ particule interrogative ] |
คะ | [kha] (x) EN: yes ; do ; would ; [ particle used by a woman after a vocative or at the end of a question ] FR: oui ; [ formule de politesse en fin de vocatif ou de phrase interrogative ] |
ไหม | [mai] (x) EN: not ? ; [ question particle ] FR: est-ce que ? ; [ particule interrogative ] |
ปฤจฉา | [pritchā] (adj) EN: interrogative FR: interrogatif |
ปฤจฉาคุณศัพท์ | [pritchākhunnasap] (n, exp) EN: interrogative adjective FR: adjectif interrogatif |
ปฤจฉาสรรพนาม | [pritchāsapphanām] (n, exp) EN: interrogative pronoun FR: pronom interrogatif [ m ] |
รึ | [reu] (x) EN: isn't it ? ; [ interrogative mark ] FR: n'est-ce pas ? ; [ particule interrogative ] |
หรือ | [reū] (x) EN: isn't it ? ; [ interrogative mark ] FR: n'est-ce pas ? ; [ particule interrogative ] |
こと | [koto] (prt) (1) (particle always used at sentence-end) particle indicating a command; (2) (fem) (often as ことね) particle indicating mild enthusiasm; (3) particle indicating a gentle interrogative; (4) (at sentence end as ことよ) particle used to soften a judgment or conclusion #21 [Add to Longdo] |
かね | [kane] (prt) interrogative sentence-ending particle expressing doubt; (P) #3,501 [Add to Longdo] |
一体 | [いったい, ittai] (adv) (1) (before an interrogative, forms an emphatic question) ...the heck (e.g. "what the heck?"); ...in the world (e.g. "why in the world?"); ...on earth (e.g. "who on earth?"); (n) (2) one object; one body; unity; (3) one form; one style; (4) one Buddhist image (or carving, etc.); (n-adv) (5) (See 一体に) generally; in general; (P) #4,917 [Add to Longdo] |
疑問詞 | [ぎもんし, gimonshi] (n) { ling } interrogative word [Add to Longdo] |
疑問代名詞 | [ぎもんだいめいし, gimondaimeishi] (n) { ling } interrogative pronoun [Add to Longdo] |
疑問文 | [ぎもんぶん, gimonbun] (n) interrogative sentence [Add to Longdo] |