54 Results for schlitzauge
หรือค้นหา: -schlitzauge-, *schlitzauge*
Too few results, automatically try *schlitzauge*

Longdo Approved DE-TH
Schlitzauge(n) |das, pl. Schlitzaugen| คนที่ตาหยี, คนที่ตาเล็ก, เจ๊ก

DING DE-EN Dictionary
Schlitzauge { n } | Schlitzaugen { pl }slitted eye | slitted eyes [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- And the pile of slants? Und der Haufen Schlitzaugen? Toil and Till (2014)
How the hell did the chinks Steal your heroin? Wie zum Teufel, konnten die Schlitzaugen euer Heroin klauen? Smoke 'em If You Got 'em (2014)
I'm sure it's those f**kin' bracket-eyes. Das waren bestimmt diese Schlitzaugen. Hadi Insallah (2014)
Let the ghosts have their say. Mrs. Isabelle hat ihm geantwortet. Was siehst du da durch deine Schlitzaugen? Electricity (2014)
We saw lots of slanty-eyed people, but we can't say that since we used to be Nazis. Wir haben viele Menschen mit Schlitzaugen gesehen. Aber das darf man nicht sagen, weil wir mal Nazis waren. Suck Me Shakespeer 2 (2015)
And I hear the chump didn't even have to check his fortune cookie before transferring the dough. Das Schlitzauge hat nicht mal seinen Glückskeks abgewartet, bevor er überwiesen hat. Pocket Listing (2015)
She thought it would give her powers or some stupid shit, and I didn't stop her because the people believed the stupid, black dyke who listened to that stupid, yellow chink. Sie glaubte, er würde ihr magische Kräfte verleihen, und ich habe sie nicht aufgehalten, weil alle der schwarzen Lesbe glaubten, die auf dieses dumme, gelbe Schlitzauge gehÃ♪rt hatte. Trust No Bitch (2015)
We got too many gooks to kill. Wir müssen zu viele Schlitzaugen töten. Fear and Trembling (2015)
I'm just imagining you parachuting into the Mekong Delta, telling the black pajamas to leave your husband alone. Als würdest du im Mekong Delta mit einem Fallschirm abspringen und den Schlitzaugen sagen, sie sollen deinen Mann in Ruhe lassen. Rhinoceros (2015)
Superstitious slant-eyed crap. Abergläubischer Schlitzaugen-Mist. The New World (2015)
The Chinese are Oller's new discoveries. It's exotic. Die Schlitzaugen sind Ollers neueste Entdeckung. Chocolat (2016)
Some kind of gook Halloween mask. Eine Halloween-Maske für Schlitzaugen. Nuoc Chay Da Mon (2016)
I got six gallons of earth-scorching, dragon-breathing, gook-melting destruction strapped to my back. 6 Gallonen höllenheiße, todbringende, Schlitzaugen schmelzende Zerstörung. Nuoc Chay Da Mon (2016)
- Hey, you stay back! - Step away, you gook bitch! Verzieh dich, du Schlitzaugen-Schlampe! Nuoc Chay Da Mon (2016)
You fucking gook, you slant eye. "Du blödes Schlitzauge." I'll Sleep When I'm Dead (2016)
If anyone can ferret out a whore and a little girl, it's that fucking ching-ching. Wenn einer die Hure und das Mädchen aufspüren kann, dann dieses Schlitzauge. Whitehorse (2016)
Now every gook east of Hong Kong will be looking for this stuff. Jedes Schlitzauge östlich von Hong Kong sucht jetzt das Zeug. Screw You, Randy (2016)
I mean... Obama sagt, er soll in die andere Richtung schauen, während die Schlitzaugen es wund vögeln. eps2.8_h1dden-pr0cess.axx (2016)
You think I'm Haitian or Cuban, from Miami? Denkst du, ich wär irgend 'n Schlitzauge oder Kubaner aus Miami? CHIPS (2017)
Ah, so you see, not as many Chins as some people would have you believe. Hier gibt's nicht so viele China-Schlitzaugen. Kimmy Goes to College! (2017)
- I am a cute Chink gal. - Ich bin ein süßes Schlitzauge. The Night Listener (2006)
First, the Chinks come in. Erst kommen die Schlitzaugen rein.
What's he sayin'? Das Schlitzauge quasselt einfach weiter... Scorpion in Love (2013)
- I asked for water. Nein, nein, feinstes Schlitzaugen-Wasser. , Danke. 1968 Tunnel Rats (2008)
Chink! Schlitzauge! Torrente 5 (2014)
Stop smiling, you jerk! Hör gefälligst auf zu lachen, du Schlitzauge! The 40 Year Old Virgin (2005)
Those chow-chows over at Madame Ling's ? Von den Schlitzaugen bei Madame Ling? Reefer Madness: The Movie Musical (2005)
Have you noticed slanted eyes? Haben Sie die Schlitzaugen gesehen? Up to His Ears (1965)
- You got many chinks around here? - Gibt es viele Schlitzaugen hier? McCabe & Mrs. Miller (1971)
Chinkyville, that's where it is. Bei den Schlitzaugen ist es. McCabe & Mrs. Miller (1971)
Slanty eyes? Schlitzaugen? Dark Angel (1972)
Right, slit-eyes yakomoto, I'm arresting you Ok, "Schlitzauge" Yakomoto. The Money Programme (1972)
Now, you know I don't like any slant-eyes in a white man's saloon. Ich mag keine Schlitzaugen in einem Saloon für Weiße. Pilot (1972)
Sir, you can't really believe a woman running around alone with a Chinee, now, can you, sir? Man kann keiner Frau glauben, die sich mit einem Schlitzauge herumtreibt, oder Sir? An Eye for an Eye (1973)
He's a slant-eye. Ein Schlitzauge! Blood Brother (1973)
Come on, slanty man. Komm schon, Schlitzauge. The Soul Is the Warrior (1973)
Now, slanty man, where you gonna meet him? Und Schlitzauge, wo triffst du dich mit ihm? The Soul Is the Warrior (1973)
Two things, slanty man. 2 Dinge, Schlitzauge. The Soul Is the Warrior (1973)
Not with no slanty man, I won't. Nicht mit dem Schlitzauge. The Soul Is the Warrior (1973)
Don't you get the carry of this, slanty man? Lernst du nicht daraus, Schlitzauge? The Soul Is the Warrior (1973)
Chinks, yidds, jocks, polacks, paddies and dagoes. Schlitzaugen, Zigeuner, Kanaken und Knoblauchfresser. ALLE FAKTEN ÜBERPRÜFT DURCH DIE RHODESISCHE POLIZEI Dennis Moore (1973)
Don't sweat it. I've blown up a lot of gooks with this crap and I'm still here. Ich habe damit schon viele Schlitzaugen in die Luft gesprengt und lebe noch. Charley Varrick (1973)
She fires us, cancels Vegas and gives free concerts for gook orphans. Feuert uns, sagt ihren Auftritt in Las Vegas ab und möchte Gratis-Konzerte für hungernde Schlitzaugen geben. Phantom of the Paradise (1974)
Are you alright? Na, wie geht's, Schlitzauge? The Return of the Tall Blond Man (1974)
Shut the fuck up, you chink! Halt die Schnauze, Schlitzauge! Graveyard of Honor (1975)
5 years, you Chinaman. 5 Jahre, du Schlitzauge! Rooster Cogburn (1975)
Now I'm livin' happily with my cat, General Sterling Price, and my friend Chen Lee, the Chinaman. Jetzt lebe ich glücklich mit meiner Katze General Stirling Price und meinem Freund Chen Li, dem Schlitzauge. Rooster Cogburn (1975)
Damn Chinaman. Verdammtes Schlitzauge! Rooster Cogburn (1975)
I'm sorry, slanty. Tut mir Leid, Schlitzauge. Murder by Death (1976)
Damn gook names all sound the same. Bei den Schlitzaugen klingt doch alles immer gleich. Apocalypse Now (1979)

Longdo Approved DE-TH
Schlitzauge(n) |das, pl. Schlitzaugen| คนที่ตาหยี, คนที่ตาเล็ก, เจ๊ก

DING DE-EN Dictionary
Schlitzauge { n } | Schlitzaugen { pl }slitted eye | slitted eyes [Add to Longdo]

Time: 0.0332 seconds, cache age: 4.459 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/