いざ知らず | [いざしらず, izashirazu] (exp) I don't know about ... but; it may be possible for ... but [Add to Longdo] |
井の中の蛙大海を知らず | [いのなかのかわずたいかいをしらず, inonakanokawazutaikaiwoshirazu] (exp) parochial; provincial; used to encourage someone to get a wider perspective [Add to Longdo] |
猿酒 | [さるざけ;ましらざけ, saruzake ; mashirazake] (n) monkey booze; sake-like liquid produced by the fermentation of fruits left by monkeys in tree caches or hollows in rocks [Add to Longdo] |
恩知らず | [おんしらず, onshirazu] (adj-na, n) ingratitude; (P) [Add to Longdo] |
我知らず;われ知らず;我しらず | [われしらず, wareshirazu] (adv) involuntarily; instinctively; without realizing [Add to Longdo] |
汗知らず | [あせしらず, aseshirazu] (n) prickly heat powder; baby powder; talc powder [Add to Longdo] |
見ず知らず | [みずしらず, mizushirazu] (adj-no) (1) strange; unfamiliar; unknown; new; (n) (2) unfamiliarity; strangeness; stranger; (P) [Add to Longdo] |
作者不知 | [さくしゃしらず, sakushashirazu] (n) anonymous [Add to Longdo] |
情け知らず;情知らず | [なさけしらず, nasakeshirazu] (n) coldhearted; pitiless; merciless; heartless [Add to Longdo] |
親の心子知らず | [おやのこころこしらず, oyanokokorokoshirazu] (exp) there is no love like a father's; no child knows how dear he is to his parents [Add to Longdo] |