| spill | (vi) หก, See also: ล้น, Syn. overflow, pour |
| spill | (vt) ทำให้หก, See also: ทำหก, ทำล้น, Syn. overflow, pour |
| spill | (vi) ทะลัก, See also: ล้นออกมา, ล้น |
| spill | (n) การหกคะเมน, Syn. fall, tumble |
| spill | (n) สิ่งที่หกล้น, Syn. overflow |
| spill | (n) เศษไม้หรือกระดาษสำหรับจุดไฟ, Syn. lighter |
| spillage | (n) การทำหก, See also: การล้นทะลัก, Syn. spilth, spillover |
| spillage | (n) ปริมาณที่หก, See also: ปริมาณที่ล้นออกมา |
| spillway | (n) ทางน้ำล้น, Syn. watercourse |
| spill out | (phrv) ทำให้ล้นออก, See also: ทำให้หกจาก |
| spill | (สพิล) { spilt/spilled, spilling, spills } vi., vt. (ทำให้) หก, ล้น, ทะลัก, หกคะเมน, กระเด็น, กระจาย n. สิ่งที่หก (ล้น, ทะลัก, กระเด็น, กระจาย) . -Phr. (spill the beans เปิดเผยความลับ), See also: spiller n. |
| spillage | (สพิล'ลิจฺ) n. การทำหก (ล้น, ทะลัก, กระเด็น, กระจาย) , จำนวนหรือปริมาณที่หก (ล้น, ทะลัก, กระเด็น, กระจาย) |
| spillover | (สพิล'โอเวอะ) n. การหก (ล้น, ทะลัก, กระเด็น, กระจาย) , สิ่งที่หก (ล้น, ทะลัก, กระเด็น, กระจาย) |
| spill | (vi) ล้น, หก, ทะลัก, กระเด็น |
| spill | (vt) ทำตก, ทำหก, สาด, ทำหล่น, ทำให้กระเด็น |
| spillway | spillway, อาคารทางระบายน้ำล้น [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] |
| spillway design flood | spillway design flood, ปริมาณน้ำหลากออกแบบอาคารทางระบายน้ำล้น [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] |
| กระโตกกระตาก | (v) spill the beans, See also: turn a hair, act rashly, breathe a word, let out a secret, Syn. แพร่งพราย, แพร่ข่าว, กระจายข่าว, Ant. ปิดปากเงียบ, Example: ถ้าขืนเอ็งกระโตกกระตากไปเดี๋ยวคนอื่นก็รู้ทั่วนะซี |
| กระฉอก | (v) spill, See also: splash out, spatter, sprinkle, Syn. กระฉอกกระแฉก, หก, Example: น้ำกระฉอกเข้าไปในเรือ |
| หก | (v) spill, See also: fall, splatter, Syn. ตก, กระฉอก |
| ใช้จ่ายเงินฟุ่มเฟือย | [chaijāi ngoen fumfeūay] (v, exp) EN: waste money ; squander money ; throw one's money away FR: gaspiller l'argent |
| หก | [hok] (v) EN: spill ; fall ; splatter FR: se renverser ; se répandre |
| ขนาบ | [khanāp] (v) EN: castigate ; reprimand ; blame ; reprove ; condemn ; chastise ; chasten ; rebuke FR: réprimander ; blâmer ; gronder ; sermonner ; houspiller ; admonester (litt.) ; gourmander (litt.) ; semoncer (litt.) ; tancer (litt.) ; morigéner (litt.) |
| กระฉอก | [krachøk] (v) EN: spill ; splash ; spatter FR: renverser |
| ล้น | [lon] (v) EN: overflow ; overwhelm ; flow over the edge ; spill FR: déborder |
| ผลาญทรัพย์ | [phlān sap] (v, exp) FR: gaspiller |
| เผย | [phoēi] (v) EN: uncover ; disclose ; reveal ; give away ; leak out ; let out ; divulge ; betray ; reveal a secret ; ooze up ; let the cat out of the bag ; spill the beans FR: dévoiler ; révéler ; divulguer |
| ผู้ผลาญทรัพย์ | [phū phlān sap] (n, exp) FR: gaspilleur [ m ] ; gaspilleuse [ f ] |
| เปลือง | [pleūang] (v) EN: waste ; cost ; consume ; be consumed ; require ; lose ; spend ; be used up ; dissipate ; take up ; squander ; be extravagant with FR: coûter ; dépenser ; prendre ; requérir ; nécessiter ; dilapider ; gaspiller |
| เปลืองเงิน | [pleūang ngoen] (v, exp) EN: waste money ; squander money ; dissipate money FR: dilapider l'argent ; dilapider les finances ; gaspiller l'argent |
| spill | |
| spills | |
| spill's | |
| spilled | |
| spiller | |
| spillage | |
| spillane | |
| spillers | |
| spilling | |
| spillman |
| spill | |
| spills | |
| spilled | |
| spillage | |
| spilling | |
| spillway | |
| spillages | |
| spillover | |
| spillways | |
| spillovers |
| spill | (n) liquid that is spilled, Example: clean up the spills |
| spill | (n) the act of allowing a fluid to escape, Syn. release, spillage |
| spill | (n) a sudden drop from an upright position, Syn. fall, tumble, Example: he had a nasty spill on the ice |
| spill | (v) cause or allow (a liquid substance) to run or flow from a container, Syn. splatter, slop, Example: spill the milk; splatter water |
| spill | (v) flow, run or fall out and become lost, Syn. run out, Example: The milk spilled across the floor; The wine spilled onto the table |
| spill | (v) cause or allow (a solid substance) to flow or run out or over, Syn. disgorge, shed, Example: spill the beans all over the table |
| spill | (v) pour out in drops or small quantities or as if in drops or small quantities, Syn. pour forth, shed, Example: shed tears; spill blood; God shed His grace on Thee |
| spill | (v) reveal information, Syn. talk, Example: If you don't oblige me, I'll talk!; The former employee spilled all the details |
| spill | (v) reduce the pressure of wind on (a sail) |
| spillage | (n) the amount that has spilled |
| Spill | n. [ √170. Cf. Spell a splinter. ]
|
| Spill | v. t. |
| Spill | v. t. And gave him to the queen, all at her will Greater glory think [ it ] to save than spill. Spenser. [ 1913 Webster ] They [ the colors ] disfigure the stuff and spill the whole workmanship. Puttenham. [ 1913 Webster ] Spill not the morning, the quintessence of day, in recreations. Fuller. [ 1913 Webster ] ☞ Spill differs from pour in expressing accidental loss, -- a loss or waste contrary to purpose. [ 1913 Webster ] And to revenge his blood so justly spilt. Dryden. [ 1913 Webster ]
[ 1913 Webster ] |
| Spill | v. i. That thou wilt suffer innocents to spill. Chaucer. [ 1913 Webster ] |
| Spiller | n. |
| Spilliard fishing | |
| Spillikin | n. See Spilikin. [ 1913 Webster ] |
| Spillway | n. A sluiceway or passage for superfluous water in a reservoir, to prevent too great pressure on the dam. [ 1913 Webster ] |
| 泼掉 | [泼 掉 / 潑 掉] spill [Add to Longdo] |
| 転落(P);顛落 | [てんらく, tenraku] (n, vs) fall; degradation; slump; spill; (P) #9,423 [Add to Longdo] |
| 流す | [ながす, nagasu] (v5s, vt) (1) (See 涙を流す) to drain; to pour; to spill; to shed (blood, tears); (2) to wash away; (3) to distribute (e.g. electricity over wires, music over a PA system, etc.); to circulate; to broadcast; to beam; (4) to cruise (e.g. taxi); (5) to float; to set adrift; (6) to call off (a meeting, etc.); (P) #12,840 [Add to Longdo] |
| 泫然 | [げんぜん, genzen] (adv-to, adj-t) (1) (arch) alone; (2) spilling tears in large drops; crying out in anguish; crying out in sorrow [Add to Longdo] |
| じゃあじゃあ | [jaajaa] (adv, adv-to) (on-mim) noisily (of water gushing, pouring, spilling, splashing, spraying, etc.) [Add to Longdo] |
| スピルオーバー | [supiruo-ba-] (n) spillover [Add to Longdo] |
| 溢流 | [いつりゅう, itsuryuu] (n, vs) overflow; spill [Add to Longdo] |
| 原油流出 | [げんゆりゅうしゅつ, genyuryuushutsu] (n) (crude) oil spill [Add to Longdo] |
| 垂らす | [たらす, tarasu] (v5s, vt) (1) to dribble; to spill; (2) to suspend; to hang down; to slouch; to dangle; (P) [Add to Longdo] |
| 波及効果 | [はきゅうこうか, hakyuukouka] (n) ripple effect; spillover effect; propagation effect [Add to Longdo] |
| 付け木 | [つけぎ, tsukegi] (n) spill (piece of wood for lighting) [Add to Longdo] |
| Reservedatenträger { m } [ comp. ] | spill volume [Add to Longdo] |
| Spillage { f }; verschüttete Menge | spillage [Add to Longdo] |