46 ผลลัพธ์ สำหรับ vincennes
/ฟิน เซ้ะ เหนอะ สึ/     /vˌɪnsˈenəs/
หรือค้นหา: -vincennes-, *vincennes*, vincenne
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *vincenn*

CMU Pronouncing Dictionary
vincennes
 /V IH2 N S EH1 N AH0 S/
/ฟิน เซ้ะ เหนอะ สึ/
/vˌɪnsˈenəs/

Oxford Advanced Learners Dictionary
Vincennes
  /v a1 n s e n/ /แฟ้น เส่น/ /vˈænsen/

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Drive me to Vincennes. Kommt ihr mit bis Vincennes? Band of Outsiders (1964)
For three days, I went to Vincennes. Für drei Tage ging ich nach Vincennes. Life Upside Down (1964)
I'm going to Vincennes tomorrow. Morgen arbeite ich in Vincennes. Le Bonheur (1965)
I'll come back here on Saturdays for dancing. Wenn ich mich amüsieren will, fahre ich eben nach Vincennes. Le Bonheur (1965)
He got away. Er ist mir entwischt in Richtung Vincennes. Le Samouraï (1967)
Exceptional results in Vincennes. Außergewöhnliche Dreierwette in Vincennes. The Clockmaker of St. Paul (1974)
Don't come. I've moved. What time tomorrow? (Mario) Um 5 Uhr am Park von Vincennes, auf der Straße nach Champigny. Flic Story (1975)
He's so handsome. Ein Emigrant, wir fanden ihn in Vincennes. Danton (1983)
These are my recommendations for tonight's races in Vincennes. Dies sind meine Favoriten für das Rennen in Vincennes... My New Partner (1984)
In Vincennes, the track opposite the bar called 'The Trotter'. In Vincennes, der Rennbahn gegenüber der Bar "Zu den Trabern". My New Partner (1984)
Send backup. Heading to Vincennes from the connecting corridor. Richtung Vincennes brauche ich Leute am Ausgang. Subway (1985)
Into the park at Vincennes Toward my happy suburban home Where my mother's waiting ... und schon bin ich wieder mitten im Bois de Vincennes und fahre fröhlich zu unserem Haus am Stadtrand, wo meine Mutter auf mich wartet, mit Tränen in den Augen und Glück in ihrem Herzen. Sound and Fury (1988)
-Vincennes, Auteuil, Longchamps. - Vincennes, Auteuil, Longchamps. My New Partner at the Races (1990)
The cock-sucker from Vincennes? Die Bläserin von Vincennes? Dobermann (1997)
Big V. Jack Vincennes. - Vince! Jack Vincennes! - Hey. L.A. Confidential (1997)
Celebrity crime-stopper, Jack Vincennes. Von Jack Vincennes, dem König der Verbrechensbekämpfung. L.A. Confidential (1997)
Jack Vincennes. ED: Jack Vincennes. L.A. Confidential (1997)
Call Sergeant Vincennes. ED: Rufen Sie Sergeant Vincennes! L.A. Confidential (1997)
Sid, it's Vincennes. Sid, hier ist Vincennes. L.A. Confidential (1997)
Like that magazine that Vincennes scams for. Wie das Magazin, das Vincennes unter der Hand beliefert. L.A. Confidential (1997)
Anyone seen Jack Vincennes? Hat jemand Jack Vincennes gesehen? L.A. Confidential (1997)
Plus the usual $50 donation to the Jack Vincennes retirement fund. Plus die üblichen $50 für die Vincennes-Pensionskasse. L.A. Confidential (1997)
Tell him Sergeant Vincennes is coming in to talk to him. Sagen Sie ihnen, dass Sergeant Vincennes auf dem Weg ist. L.A. Confidential (1997)
Jack Vincennes. Jack Vincennes. L.A. Confidential (1997)
Sergeant Vincennes was killed by a .32 slug to the heart. DUDLEY: Sergeant Vincennes wurde durch einen Schuss ins Herz getötet. L.A. Confidential (1997)
We're trying to run down a lead on an associate of Vincennes. Wir sind auf der Suche nach einem Bekannten von Vincennes. L.A. Confidential (1997)
You ever heard Vincennes mention him? DUDLEY: Hat Vincennes ihn jemals erwähnt? L.A. Confidential (1997)
However... ... rightnow... ... we'llbraceaman who may know who killed Jack Vincennes. Aber zunächst knöpfen wir uns jemanden vor, der was über den Tod von Vincennes weiß. L.A. Confidential (1997)
I want to know everything you and Vincennes talked about last night. ED: Ich möchte wissen, worüber Sie und Vincennes gestern Abend sprachen. L.A. Confidential (1997)
What can you tell us about Sgt. Jack Vincennes? DUDLEY: Was können Sie uns über Sergeant Vincennes sagen? L.A. Confidential (1997)
You think he had something to do with Vincennes getting iced? SID: Glauben Sie, der hat mit dem Mord an Vincennes etwas zu tun? L.A. Confidential (1997)
... IhaveapressconferenceforJack Vincennes that I have to prepare for. Ich habe eine Pressekonferenz wegen Jack Vincennes. L.A. Confidential (1997)
During our investigation... ... ofeventssurrounding the Nite Owl case... ... JackVincennes, BudWhite and I learned the following: Im Zuge unserer Untersuchungen im Zusammenhang mit dem Nite OwI-Fall haben Jack Vincennes, Bud White und ich folgendes ermittelt. L.A. Confidential (1997)
This includes the assassinations of Mickey Cohen lieutenants... ... thesystematicblackmail of city officials... ... andthemurdersofSusanLefferts, Pierce Patchett, Sid Hudgens... Das beinhaltet sowohl die Ermordung von Mickey Cohens Leuten als auch die fortlaufende Erpressung von Lokalpolitikern und die Morde an Susan Lefferts, Pierce Patchett, Sid Hudgens... und Sergeant Jack Vincennes. L.A. Confidential (1997)
The Bois de Vincennes lay to the east and the Bois de Boulogne to the west. Im Osten gibt es den Bois de Vincennes, im Westen den Bois de Boulogne. Same Old Song (1997)
And meanwhile we'll camp in the Bois de Vincennes? Und inzwischen campen wir im Bois de Vincennes? Fleurs de sang (2002)
Then May '68 came. Anyone could go to college. Dann kam Mai 68. Vincennes war offen für alle. Blame it on Fidel (2006)
Dautesnil, and walked to the Bois de Vincennes. He stopped in the park, turned around, and went straight home. Über die Seine zur Avenue Daumesnil bis zum Zoo de Vincennes, wo er im Wald anhielt und kehrt machte, um geradewegs heimzugehen. The Art of Love (2011)
Elisabeth Garaud-Larchet is a French teacher Gymnasium Paul Valery in Vincennes, treasurer of the theater club and responsible for the performance at the end of the school year. Elisabeth Garaud-Larchet ist Französischlehrerin am Gymnasium Paul Valéry in Vincennes, Kassenwärterin des Theaterclubs und verantwortlich für die Aufführung am Ende des Schuljahrs. What's in a Name? (2012)
They weren't show at Vincennes with the others. Sie sind nicht mit anderen in Vincennes präsentiert worden. Kanak, l'histoire oubliée (2013)
There are so many foxes in Vincennes Forest. Im Wald von Vincennes gibt es eine Menge Füchse. Death in the Shadow of State (2013)
A man from the university in Vincennes drove up and measured it. Einer von der Universität in Vincennes hat sie vermessen. New York Sour (2013)

CMU Pronouncing Dictionary
vincennes
 /V IH2 N S EH1 N AH0 S/
/ฟิน เซ้ะ เหนอะ สึ/
/vˌɪnsˈenəs/

Oxford Advanced Learners Dictionary
Vincennes
  /v a1 n s e n/ /แฟ้น เส่น/ /vˈænsen/

Time: 0.5325 seconds, cache age: 6.011 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/