うだつが上がらない;卯建が上がらない;梲が上がらない(oK) | [うだつがあがらない, udatsugaagaranai] (exp) (See うだつの上がらない) no hope of getting ahead [Add to Longdo] |
うだつの上がらない;卯建のあがらない | [うだつのあがらない, udatsunoagaranai] (exp, adj-i) (See うだつが上がらない) lacking potential for advancement; no-hoper [Add to Longdo] |
からなる | [karanaru] (exp) (for the pattern Y からなる Z) Y adding up to Z; Y making up Z; Y constituting Z; Z consisting of Y; Z composed of Y; Z containing Y [Add to Longdo] |
さっぱり分らない | [さっぱりわからない, sappariwakaranai] (exp, adj-i) (See さっぱり分かりません) having no inkling of; having no idea of [Add to Longdo] |
されなければならない | [sarenakerebanaranai] (exp) (See なければならない) must have been done; has to have been done [Add to Longdo] |
しだらない | [shidaranai] (adj-i) (See だらしない) slovenly [Add to Longdo] |
だから何だ | [だからなんだ, dakarananda] (exp) so what!; who gives a damn? [Add to Longdo] |
ちっとも気にならない | [ちっともきにならない, chittomokininaranai] (exp, adj-i) (See 気になる) not be concerned about at all; not mind about at all; not care a bit [Add to Longdo] |
ったらありゃしない;ったらない;といったらない | [ttaraaryashinai ; ttaranai ; toittaranai] (exp) (col) (See ありはしない) (used after adj.) nothing more ... than this; as .... as it could possibly be [Add to Longdo] |
つまらない物ですが;詰まらない物ですが;詰らない物ですが | [つまらないものですが, tsumaranaimonodesuga] (exp) (uk) "It's not much, but..." (phrase often used when giving gifts) [Add to Longdo] |