I could see... that this was a sum substantially greater... that the one she had in mind, and not easy for her to assimilate, try as she might. | | ผมมองเห็นว่ามีอะไรมากมาย กว่าที่เธอคิดไว้ในใจ และไม่ง่ายสำหรับเธอจะรับได้ต่อให้พยายาม Don Juan DeMarco (1994) |
So it's only natural that our best young minds assume an air of Eastern dignity while greedily assimilating every Western weakness as quickly as they can acquire it. | | เป็นธรรมชาติที่คนหนุ่มหัวดีของเรา จะรู้จักศักดิ์ศรีของตะวันออก แต่ก็กลับรีบรับเอา Gandhi (1982) |
Every time you've heard someone say they saw a ghost or an angel every story you've ever heard about vampires, werewolves or aliens is the system assimilating some program that's doing something they're not supposed to be doing. | | เวลาที่เธอได้ยินใครพูดถึงปิศาจ ถึงเทวดา พูดถึงแวมไพร์ มนุษย์หมาป่า เอเลี่ยน นั่นแหละคือโปรแกรมที่เลียนแบบโปรแกรมอื่นบางโปรแกรม The Matrix Reloaded (2003) |
Still planning... to change the way we humble scientists view memory assimilation? | | Are you still planning to change the way we humble scientists - view memory assimilation? The Butterfly Effect (2004) |
I bet he wants to assimilate you, that way... he can hold your hand on the street, he can even kiss you! | | พนันได้เลยว่าหมอนั่นน่ะกำลังใช้วิธีชักจูงนายแบบค่อยๆซึมลึก แล้วก็... ........... Go Go G-Boys (2006) |
Assimilation and natural selection. | | การเลือกสรรของธรรมชาติ Appleseed Ex Machina (2007) |
The asset and I will enter the facility, obtain uniforms to assimilate and attempt to confirm Ahmad's identity. | | ชัคและฉันจะเข้าไปในตึกนั่น ทำตัวกลมกลืนเพื่อจะแทรกซึม และพยายามยืนยันเรื่องอัลมาด Chuck Versus the Broken Heart (2009) |
Well, that should take care of your pain and help the artiforg assimilate into your body. | | นี่จะช่วยให้คุณหายปวด และช่วยให้หัวใจใหม่ ปรับตัวเข้ากับร่างกายคุณ Repo Men (2010) |
Our people have assimilated well. | | พวกเขา ปรับตัวได้ดี Disciple (2010) |
Well, Becky, you are assimilating beautifully. | | - ดีมากเบ็คกี้ เธอสวยขึ้น Home (2010) |
I'm breaking down the barriers of race by assimilation. | | ฉันทำลายลงอุปสรรค ของการแข่งขันโดยการดูดซึม นั่นคือทั้งหมดที่ฉันทำ Anchorman 2: The Legend Continues (2013) |
We're supposed to assimilate, remember? | | เราควรจะ ดูดซึมจำได้ไหม? The Family (2013) |