Sonia Ballentine. | | ซอนย่า วาเลนไทน์ A Stitch in Time (2012) |
And this Ballantine beat you to it. | | Und dieser Ballentine ist dir zuvorgekommen. House of Cards (2007) |
Ballentine? | | Ballentine? Weekend (1984) |
Well, there's Harvey Ballentine over there. | | Dort ist Harvey Ballentine. Weekend (1984) |
Sarah ballentine. | | Sarah Ballentine. The Sentinel (2006) |
I saw it right there on Ballantine's finger. | | Ja. Ich habe ihn dort an Ballentines Finger gesehen. House of Cards (2007) |
Well, Ballantine sounded very impressed with you. | | Nun, Ballentine hörte sich ziemlich beeindruckt von dir an. House of Cards (2007) |
I had to face Ballantine on his own ground, to try to figure out what we were up against. | | Ich musste Ballentine auf seinem eigenen Boden gegenübertreten, um zu versuchen, herauszufinden, was wir miteinander zu tun haben. House of Cards (2007) |
The system's integration test is the only time we know where and when Ballantine will be, and he'll have to take his ring off. | | Dieser Systemintegrationstest ist der einzige Zeitpunkt, an dem wir wissen, wo Ballentine sich aufhält, wann er dort sein wird, und dass er seinen Ring ausziehen muss. House of Cards (2007) |
Once I get inside Ballantine's office... | | Wenn ich erst mal in Ballentines Büro bin... House of Cards (2007) |
I'll be able to switch the image of Foss' retina with Ballantine's. | | Ich werde das Bild von Foss' Netzhaut mit dem von Ballentine tauschen können. House of Cards (2007) |
I had no idea what I'd find on Ballantine's computer, but once I was there, I had to take advantage of the opportunity. | | Ich hatte keine Ahnung, was ich auf Ballentines Computer finden würde, aber als ich erst mal davor saß, musste ich die Gelegenheit ergreifen. House of Cards (2007) |
Ballantine has it. | | Nein. Ballentine hat ihn. House of Cards (2007) |
That gave me Ballantine's distance. | | Das gab mir Ballentines Entfernung. House of Cards (2007) |
Ballantine's ordered me to dispose of you. | | Ballentine hat mich angewiesen, Sie zu beseitigen. Leap of Faith (2007) |
- You remember Mr. Ballantine? | | - Du erinnerst dich an Mr. Ballentine? Ghost in the Machine (2007) |
Ballantine won't do anything with all those witnesses around. | | Ballentine wird nichts tun, bei all diesen Zeugen ringsherum. To C.I.R., with Love (2008) |
He was involved with Ballantine at Madacorp. | | Er war mit Ballentine bei Madacorp involviert. The Future's So Bright, I Gotta Wear Shades (2008) |
I know what happened with Ballantine was horrible, But his agenda was his own, not Madacorp's. | | Ich weiß, was mit Ballentine passiert ist, war schrecklich, aber seine Absichten waren seine eigenen, nicht die von Madacorp. The Future's So Bright, I Gotta Wear Shades (2008) |