- Spera, Calogero, from Realimici. | | สเปร่าห์ คาโลเจโล่ จากเลียลิมิช ยินดีด้วย Golden Door (2006) |
Me, I'm Calogero. | | Ich? Ich bin Calogero. Stealing Cars (2015) |
Calogero. | | Calogero. Stealing Cars (2015) |
Don Calogero in white tie? | | Don Calogero in einem Frack. The Leopard (1963) |
Papa, Don Calogero is coming up the stairs! In tails! | | Papa, stell dir vor, Don Calogero erscheint im Frack, der sieht aus. The Leopard (1963) |
And the shoes. | | Diese Weste. Guten Abend, Don Calogero. The Leopard (1963) |
Don Calogero, I needn't tell you how illustrious the Falconeris are. | | - Don Calogero, es ist nicht nötig, darauf hinzuweisen, wie hochberühmt die Familie Falconeri ist. The Leopard (1963) |
Listen, you know the people around here well. What do they really think of Don Calogero here? | | Es würde mich interessieren, ich meine, weil Ihr doch überall Bescheid wisst, was hält man in Donnafugata wirklich von Calogero? The Leopard (1963) |
I thought I'd expressed my opinion quite clearly. | | Um die Wahrheit zu sagen, ich dachte, ich hätte deutlich genug ausgedrückt, was ich von Don Calogero halte. The Leopard (1963) |
The truth, Excellency, is that Don Calogero is very rich, and very influential too. | | Die Wahrheit, Euer Exzellenz, ist, dass Don Calogero... ein sehr reicher Mann ist, er hat viel Einfluss und vor allem ist er ein... The Leopard (1963) |
And this is only the beginning of his career. | | Und das ist erst der harmlose Beginn von Don Calogeros Karriere. The Leopard (1963) |
No one has laid eyes on his wife for years, except me. | | Exzellenz, die Frau von Don Calogero wurde seit Jahren von keinem mehr gesehen. Das heißt, ich habe sie einmal gesehen. The Leopard (1963) |
You can't blame Don Calogero, who's a beetle of a man, for wanting to keep her away from others. | | Da nimmt man Don Calogero nicht übel, wenn er sie versteckt hält, besonders wo er selber so hässlich ist. The Leopard (1963) |
Two years after Don Calogero had eloped with Bastiana, they found him dead with twelve bullets in his back. | | Zwei Jahre nachdem man Don Calogero entführt hatte, fand man ihn erschossen auf, er lag tot auf dem Weg nach Rampiziere, mit 12 Gewehrkugeln im Rücken. The Leopard (1963) |
Our money mostly, but well administered by Don Calogero, and Tancredi needs that. | | Dass Calogero auf unseren Rücken sein Geld gemacht hat, geht ja niemanden was an. Du weißt doch, dass Tancredi Geld braucht? The Leopard (1963) |
Today I will ask Don Calogero for her hand on behalf of Tancredi. | | Denn noch heute werde ich im Auftrage meines Neffen Tancredi Don Calogero um ihre Hand bitten. The Leopard (1963) |
The result of all those troubles is Tancredi. | | Aber Don Calogero, das Resultat dieses Durcheinanders ist immerhin... Don Tancredi. The Leopard (1963) |
"No one has laid eyes on Don Calogero's wife for years. | | Exzellenz, die Frau von Don Calogero wurde seit Jahren von keinem mehr gesehen. The Leopard (1963) |
You can't blame Don Calogero, who's a beetle of a man, for wanting to keep her away from others." | | Man kann Don Calogero nicht übel nehmen, wenn er sie versteckt hält, besonders wo er selber so hässlich ist. The Leopard (1963) |
Calogero Sedàra. | | Calogero Sedara. The Leopard (1963) |
This will be Angelica's debut in society. | | Dank deiner Liebenswürdigkeit können wir heuteAngelica in die Gesellschaft einführen. Wie sieht Don Calogeros Frack aus? The Leopard (1963) |
I took him to the best tailor. The coat is fine. It's Don Calogero who lacks style. | | Ich schickte ihn zum besten Schneider, aber Calogero ist nicht besonders schick. The Leopard (1963) |
My future father-in-law, the Cavaliere Don Calogero Sedàra. | | Wenn Sie erlauben, Fürstin, Don Calogero, Ritter von Sedara. The Leopard (1963) |
Yes, Don Calogero, it's very nice. | | Don Calogero, ich muss Ihnen beipflichten, wird alles schwierig. The Leopard (1963) |
Don Calogero. | | Don Calogero. The Leopard (1963) |
I'm looking for Giuseppe Calogero. | | Ich möchte zu Giuseppe Calogero. Ricco (1973) |
Ah, it's you, Roberto. | | Guten Abend, Calogero. Malèna (2000) |
- Spera, Calogero, from Realimici. | | - Spera, Calogero, aus Realimici. Golden Door (2006) |