We picked up a castaway. We found him in the water. | | เขาสร้างกำแพงไว้ทำไม King Kong (2005) |
Well, the castaway, he spoke of a creature... neither beast nor man... but something monstrous, living behind that wall. | | สัตว์ประหลาดน่ะ มันสำหรับหนังเกรดบี ถ้าหาเกาะนี้เจอ และก็ขนกล้อง ขนทีมงานขึ้นไปถ่ายบนเกาะ King Kong (2005) |
Behold our castaways. | | โปรดต้อนรับ The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader (2010) |
This rich guy from New York, who owned a textile plant, started coming down, and it was like we were castaways and he was the ship. | | แล้วแม่ก็กลับมาโสดอีกครั้งพร้อมกับการแก้แค้น ฉันว่าฉันน่าจะไปทำงานให้เสร็จได้แล้ว The Art of Getting By (2011) |
♪ I've been a castaway... ♪ | | #I've been a castaway... # Children Shouldn't Play with Undead Things (2011) |
And besides, who stays mad at a castaway? | | และอีกอย่าง ใครมันจะไปโกรธคนที่เรืออัปปางวะ Lone Gunmen (2012) |
Why do you hate me? And in other news details as to the castaway story you've all heard about the son of a very wealthy billionaire will soon become a legendary stow. Jessica now has more details and the complete castaway story. | | ทำไมเธอถึงเกลียดฉัน? เราได้ข่าวจาก "เดอะ ควีน แกมบิท" Pilot (2012) |
I want one of those T-shirts that says "My friend was a castaway and all I got was this crappy shirt." | | รู้ไหม ฉันอยากได้เสื้อยืด ที่เขียนว่า "เพื่อนผม Pilot (2012) |
For castaways who must share their lifeboats with large dangerous carnivores, it's advisable to establish your territory as your own. | | สำหรับผู้ประสบภัยที่ร่วมโดยสารเรือชูชีพกับสัตว์ดุร้าย แนะนำให้กำหนดอาณาเขตของตัวเองขึ้นมา Life of Pi (2012) |
You made the right call today, turning in your young castaway. | | ที่นายทำในวันนี้ เปลี่ยนแปลงกับหนุ่มที่เรือล่มนั่น The Odyssey (2013) |
Like castaways, making their home on strange shores. | | ดุจคนเรือแตกที่ลอยคอถึงฝั่งนอกฝัน Passengers (2016) |