I even got a certificate in Biarritz, when I was a kid. | | ฉันได้ประกาศนียบัตร ที่เบียร์ริชซ์ตอนเด็กด้วย Wild Reeds (1994) |
Mr. Stevens has a birth certificate, a driver's license, social security number. | | นายสตีเวนส์มีสูติบัตร ใบอนุญาตขับรถหมายเลขประกันสังคม The Shawshank Redemption (1994) |
He had all the proper ID, driver's license, birth certificate, social security card. | | เขามีทุก ID ที่เหมาะสม ใบอนุญาตสูติบัตร, บัตรประกันสังคมของคนขับรถ The Shawshank Redemption (1994) |
How many times have I told you ? Your work certificate you keep in your pocket at all times. | | บอกให้เอาใบจ้างงานติดตัวไว้ Schindler's List (1993) |
My birth certificate and arrest sheet was all you'd ever have to know I was alive. | | มีแต่ใบเกิดและหมายจับเท่านั้น ที่ทำให้รู้ว่าผมยังมีชีวิตอยู่ Goodfellas (1990) |
-The name for the certificate? -Anton. No. | | ชื่อในใบเกิด? "แอนตั้น" Gattaca (1997) |
Well, no matter how boring you were you still all get a certificate for helping us out here and.... | | ดี ไม่ว่าคุณจะบอกที่คุณเป็น คุณก็ยังได้รับการการันตี ที่ช่วยเราจากที่นี่และ eXistenZ (1999) |
Employment certificate. | | ใบอนุญาตทำงานเหรอ The Pianist (2002) |
What's that mean, no employment certificate? | | หมายความว่าไงไม่มีใบอนุญาตทำงาน The Pianist (2002) |
You have to have an employment certificate to work for one of the Germans firms in the ghetto, otherwise... | | แกต้องมีใบอนุญาตทำงาน ถ้าอยากทำงานบริษัทเยอรมันในเขตยิวไม่งั้น.. The Pianist (2002) |
I thought the certificates'd save us. | | ผมนึกว่าใบอนุญาตจะช่วยเราได้ The Pianist (2002) |
I've been trying to get the certificate of employment for my father. | | คือว่าฉันกำลังพยายาม หาใบอนุญาตทำงานให้พ่อนะ The Pianist (2002) |