Bill Cozbi? | | Bill Cozbi? Bridesmaids (2011) |
Colby Price. Belton Savings. | | โคลบี้ ไพรซ์ ธนาคารเบลตัน The Messengers (2007) |
Shelley, that's Colby. I'm in love with him. | | แชลลี่ นั้นโคลบี ฉันหลงรักเค้าอยู่ The House Bunny (2008) |
Thought I'd help you wash the testosterone off your face, Colby. | | ฉันว่า ฉันช่วยล้างไอ้ฮอโมนเพศของนายออกไปหน่อยนะ โคลบี้. The House Bunny (2008) |
The one chance I get to talk to Colby, and you completely ruin it. | | ครั้งเดียวที่ฉันมีโอกาศคุยกับโคลบี้ แต่เธอก็มาพังมันสะได้ The House Bunny (2008) |
Well, Natalie, Colby was following you around like a puppy dog. | | จริงสิ นาตาลี, โคลบี้เดินตามเธอต้อยๆเหมือนลูกหมาเลยนะ The House Bunny (2008) |
I'm sorry, Colby, but Natalie is a very hot commodity. | | ฉันขอโทษด้วยนะ โคลบี้ แต่ นาตาลีนี่ฮ็อตสุดๆเลยพักนี้ The House Bunny (2008) |
Right. God, I hope Colby didn't hear me say that. | | จริงด้วย หวังว่าโคลบี้คงไม่ได้ยินที่ฉันพูดนี่นะ The House Bunny (2008) |
I mean, with Colby here and with Oliver asking you out... it's like we might both lose our virginity this year. | | ฉันหมายถึงว่า เรื่องที่โคลบี้วันนี้ แล้วก็เรื่องที่ อลิเวอร์ชวนเธอเดท... มันเหมือนกับว่า เราทั้งคู่กำลัง เสียพรมหจรรย์ปีนี้เลย The House Bunny (2008) |
Colby, I want to be your girlfriend more than an electron wants to attach to a proton. | | โคลบี้, ฉันอยากเป็นแฟนของคุณ \ ยิ่งกว่าอิเล็กตรอนวิ่งเข้าหาโปรตอนซะอีก The House Bunny (2008) |
Good hustle, colby! Walk it off! | | ช้าชะมัด คอลบี้ เร็วๆ หน่อยได้มั้ย After School Special (2009) |
(Jason Mraz's and Colby Caillat's "Lucky" begins) | | Jason Mraz's Colby Caillat's "Lucky Duets (2010) |
Hey, Colby. | | เฮ้ คอลบี้ Remembrance of Things Past (2010) |