Sophie Devereaux! | | โซฟี เดเวอโรซ์ได้ The Ho Ho Ho Job (2010) |
He wants to talk to Sophie Devereaux. | | เขาอยากคุยกับโซฟี เดเวอโรซ์ The Ho Ho Ho Job (2010) |
Mr. Devereaux, Dylan's art teacher, wanted you to see his wall mural. | | นาย Devereaux, ครูสอนศิลปะของ Dylan, อยากให้คุณมองเห็นจิตรกรรมฝาผนังของเขา We Bought a Zoo (2011) |
- So we're in biology class. - Yeah. Ms. Devereaux turns on the methane burner and I go, "Whoa, who farted?" | | เราเรียนชีววิทยา ครูเดเวอโรจุดเตามีเธน Valentines Day II (2011) |
Or erase that image from our brains and ask someone like our biology teacher, Ms. Devereaux. | | ลืมสิ่งนั้นเลย และขอสักคนแบบ ครูชีวะเรา ครูเดเวอโรว์ Friends, Lies, and Videotape (2011) |
The next day Axl and The Ax-Men decided even if Ms. Devereaux shot them down there was no reason they couldn't still have her star in the video. | | วันต่อมา แอคเซิลและ แอคซ์แมนตัดสินใจว่า.. แม้ครูเดเวอโรว์ยังไม่ยอม.. ..ก็ไม่วายให้เธอ ได้เป็นดาราในวีดีโอต่อไป Friends, Lies, and Videotape (2011) |
Ms. Devereaux, look out. | | ครูเดเวอโรว์ ระวัง Friends, Lies, and Videotape (2011) |
You need to see a fella named Frank Devereaux. | | นายต้องไปเจอผู้ชายคนนึง เขาชื่อแฟรงค์ เดเวอร์โรซ์ How to Win Friends and Influence Monsters (2011) |
Well, I'm taking page out of Frank Devereaux's Bible on this. | | ฉันได้หน้านี้มา นอกเหนือจากคัมภีร์ไบเบิลฉบับแฟร็งค์ เดเวอร์รูซ์ ตรงนี้ไง How to Win Friends and Influence Monsters (2011) |
You need to see a fella named Frank Devereaux. | | พวกนายต้องไปหา คนชื่อแฟรงก์ เดอเวโร Adventures in Babysitting (2012) |
That's gotta be Devereaux. Hello. | | คงเป็นเดเวอโรซ์ใช่มั้ย? ฮัลโหล? Repo Man (2012) |
Frank Devereaux -- he's a jackass and a lunatic. | | แฟรงค์ เดเวอโรซ์ เขาทั้งแสบและบ้า The Girl with the Dungeons and Dragons Tattoo (2012) |