If you deface any document, we can trace it through the ink in this pen. | | ถ้าคุณทำให้เสียรูปเอกสารใด ๆ เราสามารถ ติดตามมันผ่า? In the Name of the Father (1993) |
Mrs Peirce, I am trying to read this document. | | นาง Peirce, ฉันพยายาม เพื่ออ่านเอกสารฉบับนี้ In the Name of the Father (1993) |
My Lord, this document... brings the entire British legal system into disrepute. | | พระเจ้าของฉันเอกสารนี้ ... นำทั้งอังกฤษ ระบบกฎหมายในความไม่น่าไว้วางใจ In the Name of the Father (1993) |
- Sign those plan documents, will ya? | | - มาเซ็นต์เอกสารกันดีไหม Junior (1994) |
Mr. Landers, we really find insufficient documentation to support your claim. | | คุณแลนเดอร์สครับ เราพบว่าเป็นคำอ้างอิงที่ไม่เพียงพอ ในการสนับสนุนคำพูดของคุณ Oh, God! (1977) |
No, we are saying there is insufficient documentation. | | เปล่า เรากำลังพูดว่า เป็นคำอ้างอิงที่ไม่เพียงพอ Oh, God! (1977) |
I want to document coldly, rationally, what is being done here. | | ผมต้องการบันทึก ข้อมูลทุกอย่างที่ทำที่นี่ Gandhi (1982) |
In other documents? | | ในเอกสารอื่น ๆ หรือไม่? Idemo dalje (1982) |
"if discovered appropriating classified documents | | "ถ้าพบเอกสารชั้นความลับ Spies Like Us (1985) |
Your Honor, I have a document... | | ศาลที่เคารพ ผมมีพยานหลักฐาน Goodfellas (1990) |
We are currently examining documents taken from Director Bolitonov's apartment. | | ขณะนี้เรากำลังตรวจสอบเอกสาร ที่ได้จากบ้านผู้การโบลิโทนอฟ The Jackal (1997) |
But since Danny was afraid they'd take him away on account of some business concerning documents and visas the boy lived his early years always hiding in the belly of the Virginian | | เพราะแดนนี่กลัวว่าจะโดนแย่งเขาไป เพราะปัญหาเรื่องเอกสารกับวีซ่า เด็กเลยต้องอยู่แบบหลบๆซ่อนๆ The Legend of 1900 (1998) |