16 ผลลัพธ์ สำหรับ elgart
/เอ๊ล ก่า (ร) ถึ/     /EY1 L G AA0 R T/     /ˈeɪlgɑːrt/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: -elgart-, *elgart*
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *elgart*

CMU Pronouncing Dictionary
elgart
 /EY1 L G AA0 R T/
/เอ๊ล ก่า (ร) ถึ/
/ˈeɪlgɑːrt/

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Apple orchard. "Apfelgarten. Mr. Blandings Builds His Dream House (1948)
Do you know the center garden at the Palais Royale? - Yes. Kennen Sie den Mittelgarten im Palais Royal? Charade (1963)
He's in the center garden of the Palais Royale near the colonnade. Er ist im Mittelgarten des Palais Royal, beim Säulengang. Charade (1963)
You and I and the kids, we're like an apple orchard, a square field. Du und ich und die Kleinen... Wir sind wie ein Apfelgarten. Ein schönes Stück Land. Le Bonheur (1965)
"The dusk of evening seeped down from the mountains over the meadows of spring, through the blossoming crab-apple orchard. "Der Staub des Abends schwebte herab von den Bergen über die Wiesen des Frühlings, durch den blühenden Apfelgarten. The Waiting (1979)
Mlle Buckley was shot at in the gardens of this hotel. Auf Mademoiselle Buckley wurde im Hotelgarten geschossen. Peril at End House (1990)
Les Elgart, Mitch Miller,  Les Elgart, Mitch Miller, School Ties (1992)
When you're in a car you never notice the apple orchard, for example. Weißt du, wenn man im Wagen sitzt, fällt einem beispielsweise nie der Apfelgarten auf. Dogville (2003)
First step... .. .necesito a hook for my legend. Schritt Numero eins: Ich brauch einen Anker für meine Legende! Wir sehen uns mal den Apfelgarten an. Behind the Mask: The Rise of Leslie Vernon (2006)
Even better, if you have enough value... .. .to enter in the garden on a night of full moon. The middle of the night is so quiet as death. Wer Mumm genug hat, in einer Herbst-Vollmondnacht tief hinein in den Apfelgarten zu gehen, in einer Nacht so still wie der Tod, Behind the Mask: The Rise of Leslie Vernon (2006)
Before the full moon it killed people with his sickle and buried their bodies in the fields. And Molly dragged from the House and hung it in the Apple Orchard. Unter dem blutroten Herbstvollmond brachte er seinen Peiniger Silas mit der Sichel um, begrub seine Leiche auf den Feldern, zerrte dann Molly aus dem Haus und erhängte sie an einem Ast im Apfelgarten hinter der Scheune. Behind the Mask: The Rise of Leslie Vernon (2006)
We can make a garden where every sort of wildflower grows. Unser Schlafzimmer geht auf einen kleinen Apfelgarten hinaus, dahinter ein nebelverhangener Berg. Bright Star (2009)
"The Apple Orchard", rather. Eher Apfelgarten. In a Rush (2012)
In the hotel gardens. Im Hotelgarten. About a Boy (2014)

CMU Pronouncing Dictionary
elgart
 /EY1 L G AA0 R T/
/เอ๊ล ก่า (ร) ถึ/
/ˈeɪlgɑːrt/

Time: 0.0492 seconds, cache age: 15.667 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/