I came to New York to be a journalist, and sent letters out everywhere and finally got a call from Elias-Clarke and met with Sherry up at Human Resources and... | | ฉันมานิวยอร์กเพื่อเป็นนักข่าว ฉันส่ง จม. สมัครงานไว้หลายที่ แล้วอีเลียส-คลาร์กติดต่อไป The Devil Wears Prada (2006) |
Chairman of Elias-Clarke. Irv Ravitz. | | ประธานของอีเลียส-คลาร์ก เอิฟ เรวิทซ์ The Devil Wears Prada (2006) |
Elias. | | - อิไลแอส Strain (2011) |
Elias and a few other employees are still loyal. | | เอเลียส และพนักงานอีก 2-3 คน ยังซื่อสัตย์กับผมอยู่ The Empire Strikes Jack (2010) |
Elias, come on! | | เอสิเอส มานี่! I Haven't Told You Everything (2010) |
Elias, come on! | | อิไลแอส มานี่! I Haven't Told You Everything (2010) |
- Elias, it's natural for you to question this. | | เอลิแอส มันเป็นเรื่องธรรมดา ที่คุณจะตั้งคำถาม A Matter of Life and Death (2010) |
Listen to me, elias, | | ฟังฉันนะ เอลิแอส A Matter of Life and Death (2010) |
Elias, he's only asking you to do what you were going to do anyway. | | เอลิแอส เขาแค่กำลังขอให้คุณทำ ในสิ่งที่คุณจะทำอยู่แล้ว Casualties of War (2010) |
Elias, I know you. | | เอลิแอส ฉันรู้จักคุณ Casualties of War (2010) |
Elias would never murder people in cold blood, he's a good man. | | เอลิแอสจะไม่ฆ่าคนอย่างเลือดเย็น เขาเป็นคนดี Casualties of War (2010) |
Elias, if it didn't work out, would you have... would you have done it, and gone through with your threat and murdered the detainees? | | เอลิแอส ถ้าวิธีนั้นไม่ได้ผล คุณก็ต้อง... คุณต้องทำมัน และผ่านมันไป กับคำขู่ของคุณ ที่จะฆ่าผู้ถูกคุมขังหรอ? Casualties of War (2010) |