I bet Elway throws a touchdown pass with 37 seconds left on the clock. | | I bet Elway throws a touchdown pass with 37 seconds left on the clock. Hot Tub Time Machine (2010) |
Elway's done nothing all day. | | Elway's done nothing all day. Hot Tub Time Machine (2010) |
Elway's last stand. | | MALE ANNOUNCER: Elway's last stand. Hot Tub Time Machine (2010) |
- Elway takes the snap. | | - Elway takes the snap. Hot Tub Time Machine (2010) |
Elway fires. | | Elway fires. Hot Tub Time Machine (2010) |
So, if you want to get somebody like your con artist friend, Carl Elway, you get him to want to buy or sell... | | เช่น ถ้าจะจับนักศิลปะต้มตุ๋นอย่างอัลเวย์ - เราจะต้องหลอกเขาซะก่อน American Hustle (2013) |
That's right, that's right, but I don't tell Elway shit. | | ใช่ แต่ฉันจะไม่บอกเรื่องชีคหรอก American Hustle (2013) |
The art world is a small world, and one of Elway's acquaintances is clocking us right now. | | โลกงานศิลปะมันแคบ และคนสนิทของอัลเวย์ มันจ้องเราอยุ่ American Hustle (2013) |
Carl Elway can do what he says he's going to do. | | ฉันทำได้แน่นอนอยู่แล้ว American Hustle (2013) |
Carl Elway. | | คาร์ล อัลเวย์ American Hustle (2013) |
I got you Carl Elway. | | คุณจับอัลเวย์ได้ American Hustle (2013) |
Yeah, I mean, it's a lot better than doing background checks for elway. | | ใช่, หมายถึง, รู้สึกดีกว่า ทำงานตรวจสอบภูมิหลังให้แอลเวย์ Make Your Own Kind of Music (2013) |