54 Results for faultier
หรือค้นหา: -faultier-, *faultier*
Too few results, automatically try *faultier*

Oxford Advanced Learners Dictionary
faultier
 (adj) /f oo1 l t i@ r/ /ฟ้อล เถี่ย (ร) ร/ /fˈɔːltɪər/

DING DE-EN Dictionary
Faultier { n }sloth [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- I've been an indoor pet for a while now. Ich hänge hier rum wie ein Faultier. Secret in Their Eyes (2015)
Silence you sloth. Ruhe, du Faultier. Albatross (2015)
- The Goethe mascot. A sloth. - Das Göhtier, so ein Faultier. Suck Me Shakespeer 2 (2015)
Look at you, stretched out like a Pasha. Du liegst da wie ein Pascha. Du Faultier. Episode #6.7 (2015)
They're all sloths? Das sind lauter Faultiere. Zootopia (2016)
Are you saying that because he's a sloth, he can't be fast? Was jetzt? Kann ein Faultier nicht schnell sein? Zootopia (2016)
Making this beautiful lady happy is all the payment I need. Dieses schöne Faultier glücklich machen, reicht mir als Entgelt. Ice Age: Collision Course (2016)
300 years of peace and harmony broken by a colossal Awesome and ridiculously stupid laziness! 300 Jahre Frieden und Harmonie, zerstört durch ein gigantisch, unglaublich wahnsinnig blödes Faultier! Ice Age: Collision Course (2016)
This dedicated to the man of my dreams Ich widme dieses Lied dem Faultier meiner Träume. Ice Age: Collision Course (2016)
Whoa, whoa, whoa! Please release the sloth. Bitte lasst das Faultier los. Ice Age: The Great Egg-Scapade (2016)
Isn't there anyone who cares about Sid the sloth? Macht sich niemand was aus dem Faultier Sid? Ice Age: The Great Egg-Scapade (2016)
Sloth down! Faultier am Boden! Ice Age: The Great Egg-Scapade (2016)
This is the end of Sid the sloth! Das ist das Ende von dem Faultier Sid. Ice Age: The Great Egg-Scapade (2016)
He shares it with the vultures, the ants, the sloth,  Er teilt sie mit den Geiern, den Ameisen, dem Faultier The Moon and the Star (2016)
"Earthquakes Caused by Sloths." "Erdbeben verursacht durch Faultiere"? Sex, Lies and Jellyfish (2016)
The sloth, electric ants, snakes. Das Faultier, Elektrizität erzeugende Ameisen, Schlangen. Sex, Lies and Jellyfish (2016)
This sloth was capable of creating an earthquake in Costa Rica. Dieses Faultier war dazu in der Lage, ein Erdbeben in Costa Rica zu verursachen. Zero Sum (2016)
We need that sloth. Wir brauchen dieses Faultier. Zero Sum (2016)
The sloth can tear the plane apart. Das Faultier kann das Flugzeug auseinander reißen. Zero Sum (2016)
The sloth! - Das Faultier! Zero Sum (2016)
Immortal jellyfish, ice lizard, earthquake sloth... - They're all insane. Unsterbliche Quallen, Eiseidechse, Erdbebenfaultier... all das ist irre. Sins of the Father (2016)
The sloth, the snake. Das Faultier, die Schlange. The Contingency (2016)
Did you prep that sloth sample? Hast du die Probe vom Faultier vorbereitet? Pangaea (2016)
According to his report, it says that this sloth was capable of creating an earthquake in Costa Rica. Laut seinem Bericht heißt es, dass dieses Faultier... in der Lage wäre, ein Erdbeben in Costa Rica zu verursachen. The Walls of Jericho (2016)
Says here the sloth has... developed a call that can generate a low frequency infrasound? Really? Hier steht, dass das Faultier einen Ruf entwickelt hat, der einen niederfrequenten Infraschall erzeugen kann? The Walls of Jericho (2016)
We need that sloth. Wir brauchen dieses Faultier. The Walls of Jericho (2016)
Let's go get our sloth. Holen wir uns das Faultier. The Walls of Jericho (2016)
The sloth isn't causing this. - Das ist es! Das Faultier ist nicht die Ursache dafür. The Walls of Jericho (2016)
Well, if the sloth was in there, it's dead. Wenn das Faultier da drin war, ist es jetzt tot. The Walls of Jericho (2016)
Mitch thinks the sloth can help make a cure. Mitch glaubt, dass das Faultier dabei helfen könnte, ein Heilmittel herzustellen. The Walls of Jericho (2016)
Well, if it's the sloth we're after, all we need is to walk in the rainforest of Brazil. Okay, wenn wir hinter einem Faultier her sind, müssen wir uns nur auf den Weg in den Regenwald von Brasilien machen. The Walls of Jericho (2016)
We need this sloth. Wir brauchen dieses Faultier. The Walls of Jericho (2016)
That sounds like the sloth. Das klingt nach dem Faultier. The Walls of Jericho (2016)
You think this was caused by a sloth? Sie denken, das wurde durch ein Faultier verursacht? The Walls of Jericho (2016)
Moles and sloths. Maulwürfe und Faultiere. The Walls of Jericho (2016)
My guess is they were following the low-frequency vibration of the sloth. Meine Vermutung ist, dass sie der Niedrig- frequenzvibration eines Faultieres folgten. The Walls of Jericho (2016)
We got to follow the moles to get the sloth. Wir müssen den Maulwürfen folgen, um das Faultier zu bekommen. The Walls of Jericho (2016)
Hold on, I'm about to find the sloth. Warte einen Moment, ich bin dabei, das Faultier zu finden. The Walls of Jericho (2016)
Davies must have known that the moles were following the sloth and took them out before they could create another sinkhole. Davies musste wissen, dass die Maulwürfe dem Faultier folgen werden. Und schaltete sie aus, bevor sie noch einen weiteren Krater hinterlassen konnten. The Walls of Jericho (2016)
When General Davies deployed men to the tunnels, this is where they came from, so it's a good bet he's keeping the sloth here. - Gute Arbeit, Leute. Wenn General Davies Männer in den Tunneln stationiert hat, da wo sie hergekommen sind, dann wäre es doch am besten, das Faultier auch hier zu haben. The Walls of Jericho (2016)
If I were a four-star psychopath, where would I hide a sloth? Wenn ich also ein 4-Sterne-Psychopath wäre, wo würde ich dann ein Faultier verstecken? The Walls of Jericho (2016)
We cannot leave without that sloth. Wir können nicht ohne das Faultier gehen. The Walls of Jericho (2016)
Where's the sloth? Wo ist das Faultier? The Walls of Jericho (2016)
You took a four-star general hostage for a sloth? Sie nehmen wegen eines Faultiers einen Vier-Sterne-General als Geisel? The Walls of Jericho (2016)
Where's the sloth? Wo ist das Faultier? The Walls of Jericho (2016)
He gave up the sloth too quickly. - Er gab das Faultier zu schnell auf. The Walls of Jericho (2016)
Let's find this sloth, huh? Lass uns das Faultier finden, okay? The Walls of Jericho (2016)
Home to the pygmy three-toed sloth. Heimat des Zwergfaultiers. Islands (2016)
There are only a few hundred pygmy sloths in existence. Es gibt nur ein paar Hundert Zwergfaultiere. Islands (2016)
And this, for a sloth, is a quick reaction. Und dies ist eine schnelle Reaktion - für ein Faultier. Islands (2016)

Oxford Advanced Learners Dictionary
faultier
 (adj) /f oo1 l t i@ r/ /ฟ้อล เถี่ย (ร) ร/ /fˈɔːltɪər/

DING DE-EN Dictionary
Faultier { n }sloth [Add to Longdo]

Time: 0.1008 seconds, cache age: 9.783 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/