Is he attached right? | | Ist er gut festgemacht? Refugiado (2014) |
And the position of the fenders Points to it being moored at a dock. | | und die Position der Fender deutet darauf hin, dass es an einem Dock festgemacht wurde. Driven (2014) |
That's the dock where the dinghy was tied up. | | Das ist der Steg, an dem das Dinghi festgemacht war. Driven (2014) |
The belt of his bathrobe was attached to the handle. | | Der Gürtel seines Morgenmantels war an der Kleiderstange festgemacht. Béatrice trop petite (2014) |
If that wasn't clamped down, it would've gone right through that wall. Cool! | | Wäre sie nicht festgemacht, würde sie die Wand durchbrechen. Forget Me Nots (2015) |
She's, she's taped to the grate. I-- - Please, don't let me die. | | - Sie ist am Gullydeckel festgemacht. Pandemic (2016) |
You locked down the net? | | - Hast du das Netz festgemacht? Rock Bottom (2016) |
All right, which of you derelicts hitched a dead body outside my saloon? | | Nun gut, welcher von euch Abgewrackten hat eine Leiche vor meinem Saloon festgemacht? The Stray (2016) |
It's like your feet are stuck to the floor or you're paralyzed. | | Als wären deine Beine am Boden festgemacht oder du bist paralysiert. The World in the Walls (2016) |
It's, like, attached to him, see? | | Scheint so, als wäre es an ihm festgemacht, sehen Sie? You've Got Me, Who's Got You? (2016) |
I can show you where he's moored, if you want. | | Ich kann Euch zeigen, wo er festgemacht hat. Episode #1.2 (2017) |
- Yeah, look, I've got the rods attached. - It's parked. | | Ich hab die Ruten festgemacht. The Beach (Buggy) Boys - Part 1 (2016) |
When we arrived, no Corbett, no drugs, nothing, except a half pound of C-4 rigged to a wire. | | Als wir ankamen, kein Corbett, keine Drogen, nichts. Außer einem halben Pfund C-4, das an einem Kabel festgemacht war. Edie and Eric (2017) |
He sailed in this morning with some other traders. | | Heute Morgen hat er mit einigen anderen Händlern hier festgemacht. On the Eve (2017) |
Someone could put it right. | | Sie muss wieder festgemacht werden. Kvinnors väntan (1952) |
I pinned it on myself and it had a little lock with a clasp in the back. | | Ich habe sie ihm selbst festgemacht. The Bad Seed (1956) |
Prisoner seized up, sir. | | Gefangener festgemacht, Sir. Carry On Jack (1964) |
Your dinghy's been recovered adrift in the estuary. | | - Das habe ich. Wir haben Ihr Dingi gefunden, festgemacht von einem Amateur. Murder Ahoy (1964) |
- Moored offshore, and why? | | Ein U-Boot, das festgemacht hat. Und zu welchem Zweck? The Town of No Return (1965) |
And they're anchored over there. | | Und hier sind sie festgemacht. Predator of Wameru (1966) |
And they attach to t'bird's feet. | | Sie werden an den Füßen festgemacht. Kes (1969) |
He has locked the door earlier and tied the bell. | | Er hat vorhin die Tür abgeschlossen und die glocke festgemacht. And God Said to Cain (1970) |
Tied up to the jetties, sittin' in the boat. | | Ich hab es festgemacht und sitze drin. Jaws (1975) |
We got one barrel on him. | | Wir haben ein Fass festgemacht. Jaws (1975) |
- Well, sir one night the show was tied up in Oklahoma and just as Jesse Roy was going like 60 a twister struck and it lifted him right up out of that barrel. | | - Na ja, eines Abends hatte die Show in Oklahoma festgemacht, und gerade als Jesse Roy so richtig aufgedreht hatte, kam ein Tornado angefegt und wehte ihn aus seiner Trommel. The Pearls (1981) |
We tied up Friday afternoon, nice and early, to keep out of that bloody storm. | | Wir haben Freitag Nachmittag früh festgemacht, um dem Sturm zu entgehen. Eye of the Needle (1981) |
Now, you must go Home now. | | Osterman wird am anderen Ende der Leine festgemacht. Gehen Sie wieder nach Haus. The Osterman Weekend (1983) |
Grab the boat. | | - Das Boot ist festgemacht. Trumbo's World (1985) |
Plastic explosives. Tie 'em to the slugs. | | Plastiksprengstoff, an den Geiseln festgemacht, Dancer, Prancer, Donner and Steele (1985) |
Are you sure that thing's tied good? | | Ist es auch sicher gut festgemacht? The Return of the Living Dead (1985) |
One of the orderlies said you acted strangely the moment you saw him. | | Die Klammer war nicht festgemacht. May 1864 - Late Autumn 1864 (1986) |
And last of all, I want a list of every ship, barge tug and bucket moored in the Pool of London at the time of the murders. | | Und dann will ich eine Liste mit allen Schiffen, Schleppkähnen und Kanalbooten, die zum Zeitpunkt der Morde im Hafen festgemacht hatten. Episode #1.1 (1988) |
I heard the foghorn and seen his boat come in. | | Ich hörte das Horn und sah, wie er festgemacht hat. The Pirate's Promise (1988) |
Minnie would misplace her head if it wasn't stuck on. | | Minnie würde ihren Kopf verlegen, wenn der nicht festgemacht wäre. Country Doctor (1988) |
He tied up the rope. | | Er hat das Seil festgemacht. Landscape in the Mist (1988) |
He tied up the rope. | | Er hat das Seil festgemacht. Landscape in the Mist (1988) |
I put a piece of steak on the back of the rose... and attached it to the ribbon, and he ate it. | | Ein Stück Steak an der Rose befestigt und an der Schleife festgemacht. Das hat er gefressen. Blaze (1989) |
"Across from him stands a naked and fleshy maiden, | | Ihm gegenüber hat man ein nacktes. feistes, junges Mädchen festgemacht. Marquis (1989) |
Do they clip on here? | | Werden die hier festgemacht? National Lampoon's Christmas Vacation (1989) |
It's attached to the wall. | | Er ist an der Wand festgemacht. Faith, Hope & Charity (1991) |
And fastened by a rope? | | Hat er den Vibrator mit Klebeband festgemacht? Tokyo Decadence (1992) |
I tied her to the bank. | | Ich hatte sie am Ufer festgemacht. Short Cuts (1993) |
Good throw. Did you tie this to anything? | | Hast du es festgemacht? The Lost World: Jurassic Park (1997) |
Let me help you. | | Das wird hinten festgemacht, ich helfe Ihnen. Gods and Monsters (1998) |
Okay, keep it coming, careful now. | | Der Draht ist festgemacht, bereit zum Anheben! Godzilla 2000 (1999) |
Years ago, the death sentence could not be carried out unless the death warrant had the judge's official seal affixed to the bottom. | | Vor Jahren, konnte die Todesstrafe nicht ausgeführt werden, bis das Todesurteil von einem Richter offiziell... festgemacht wurde. A Word to the Wise (2000) |
The ropes were suddenly off the alligator. | | Das Krokodil war aufeinmal nicht mehr an seinen Ketten festgemacht... Frailty (2001) |
As soon as we've tied down, we'll be descending into the trade complex. | | Sobald wir festgemacht haben, gehen wir in den Handelskomplex runter. Broken Bow: Part I (2001) |
Er - they're having a little oxygen problem Houston, and are tied up in the back. | | Ähm, sie haben ein kleines Sauerstoff - Problem, Houston, und sind hinten festgemacht. Little Blue Planet (2001) |
Here we have the stand. | | Der wird da unten festgemacht. Collateral Damage (2002) |