| (FITZHUGH GRUNTING) | | (เสียงพึมพำ) Tower Heist (2011) |
| Mr. Fitzhugh, it's Josh Kovaks, sir. | | คุณฟิตฮิวจ์\ โจส์ โควาคส์ ครับท่าน Tower Heist (2011) |
| Fitzhugh is refusing to leave. | | ฟิตฮิวจ์ ดื้อด้านจะไม่ไป Tower Heist (2011) |
| If they drag Mr. Fitzhugh and his family into the street, it's bad for all of us. | | ถ้ามันลากฟิตฮิวจ์\ กับครอบครัวเขาออกมาที่ถนน มันคงแย่มากสำหรับเรา Tower Heist (2011) |
| Mr. Fitzhugh, you know this apartment is now owned by the bank. | | คุณฟิตฮิวจ์ \ คุณรู้ไหม อพาร์ทเม้นท์นี้โดนธนาคารยึดไปแล้ว Tower Heist (2011) |
| FITZHUGH: Hey, Charlie. Hey, Josh. | | เฮ้ , ชาลีย์ , เฮ้ , โจว์ Tower Heist (2011) |
| Drop Mr. Fitzhugh on 59. | | ส่งคุณฟิตส์ฮิวที่ 59 Tower Heist (2011) |
| FITZHUGH: I'm on the phone with the police. | | ฉันโทรหาตำรวจแล้ว Tower Heist (2011) |
| It's me, Mr. Fitzhugh. Can you open the door, please? | | ผมเอง คุณฟิทซ์ฮิวจ์ เปิดประตูได้มั้ย Tower Heist (2011) |
| Mr. Fitzhugh, I know the money is in that safe. | | คุณฟิทช์ฮิวจ์ ผมรู้ว่าเงินอยู่ในเซฟนั่น Tower Heist (2011) |
| Mr. Fitzhugh? | | คุณฟิทช์ฮิวจ์ Tower Heist (2011) |
| Yes, this is Charlie and Dev'Reaux and Mr. Fitzhugh. | | ใช่ นี่ Charlie Dev'Reaux และ Fitzhugh Tower Heist (2011) |