| - ♪ Six ♪ - ♪ Your freckled nose ♪ | | - หก - จมูกที่ โ ด่ง ชั นของ คุ ณ Mulholland Dr. (2001) |
| The transmission's been on a loop for... How long, Freckles? | | สัญญาณนั่นส่งมานานแค่ไหนแล้วนะ แม่หน้าตกกระ Tabula Rasa (2004) |
| Whatever, back freckles. | | พูดเก่งนักนะ ไอ้หลังตกกระ The Longest Yard (2005) |
| Oh, yeah, back freckles. She's making up shit now. | | ฉันไม่ได้ตกกระ อย่าไปเชื่อมันโกหก The Longest Yard (2005) |
| None of those thoughts reveal any more about you than a freckle does at the end of your nose. | | ไม่มีความคิดไหนเลย ที่บอกอะไรมากเกี่ยวกับเธอ มากกว่ากระที่อยู่ปลายจมูกเธอ Peaceful Warrior (2006) |
| You are terrible at this, freckles. | | น่ากระ Eggtown (2008) |
| Oh, hey, freckles. | | เฮ้.. ว่าไงหน้ากระ Eggtown (2008) |
| Wel that's all right, freckles. | | ไม่เป็นไร ได้เลย น้องกระ Eggtown (2008) |
| So was I. Loosen up, freckles. | | ผมก็เหมือนกัน ใจเย็นน่าแม่หน้ากระ Marry Me a Little (2009) |
| And don't call me "freckles." | | แล้วก็อย่ามาเรียกฉันว่าแม่หน้ากระ Marry Me a Little (2009) |
| Mean old freckle-face redheaded witch. | | ยัยแก่้บ้าเอ้ย Never Let Me Go (2009) |
| Just do it, freckles. | | ทำมันเถอะน่า หน้ากระ Lost: The Story of the Oceanic 6 (2009) |