24 ผลลัพธ์ สำหรับ garonne
หรือค้นหา: -garonne-, *garonne*
Possible hiragana form: がろんね
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *garonne*

WordNet (3.0)
garonne(n) a river that rises in the Pyrenees and flows northwest to the Bay of Biscay, Syn. Garonne River

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No Patrick Bonfils in the Haute-Garonne or in the Midi-Pyrénées region? All right. Kein Patrick Bonfils in der Region Haute-Garonne oder Midi-Pyrénées. Prométhée (2014)
And the river, but no one ever goes there. Und die Garonne, da ist nie jemand. Scene of the Crime (1986)
See you this afternoon, by the river. Gut, dann bis heute Abend am Ufer der Garonne. Scene of the Crime (1986)
Garonne. Garonne. Fragments of Antonin (2006)
My parent's café was close to the Garonne. Das Café meiner Eltern war in der Nähe von der Garonne. Le café du pont (2010)
Marcel Garonne buried here, died October 13, 1963 Hier ruht Marcel Garonne, verstorben am 13. Oktober 1963. Le fils de la lune (2014)
Garonne Family October 13, 2013, John Doe tries to hang himself. Familie Garonne 13. Oktober 2013, Mister X versucht sich zu erhängen. Le fils de la lune (2014)
October 13, '63, Marcel Garonne, Nathalie's dad, hangs himself. 13. Oktober 1963, Marcel Garonne, Nathalies Vater, erhängt sich. Le fils de la lune (2014)
John Doe is from the Garonne family? Gehört Mister X etwa zur Familie Garonne? Le fils de la lune (2014)
Marcel Garonne hangs himself in 1963,  Marcel Garonne erhängt sich 1963 im Schloss, Le fils de la lune (2014)
We got a fax from Nathalie Garonne. Nathalie Garonne hat uns ein Fax geschickt. Le fils de la lune (2014)
Like our John Doe, and Nathalie Garonne's father. Wie unser Unbekannter und Nathalie Garonnes Vater. Le fils de la lune (2014)
That's Nathalie Garonne's married name. Das war der Ehename von Nathalie Garonne. Le fils de la lune (2014)
In '99, Nathalie Garonne was getting a divorce. 1999 befand sich Nathalie Garonne in Scheidung. Le fils de la lune (2014)
"Nathalie Garonne." Nathalie Garonne." Le fils de la lune (2014)
Do you know Nathalie Garonne? Kennen Sie Nathalie Garonne? Le fils de la lune (2014)
Nathalie Garonne, have we checked her accounts during that period? Nathalie Garonne, wurden ihre Konten zur Zeit ihrer Falschaussage überprüft? Le fils de la lune (2014)
Nathalie Garonne died here, where there once was a maternity clinic. Michel Lagarde was born there in July 1969, and she was a midwife. Nathalie Garonne starb hier, wo früher eine Frauenklinik stand, in der Michel Lagarde im Juli 1969 zur Welt kam und in der sie als Hebamme arbeitete. Le fils de la lune (2014)
Nathalie Garonne and Michel Lagarde are connected. But I can't figure out how. Es gibt eine Verbindung zwischen Nathalie Garonne und Michel Lagarde, aber ich kann sie nicht finden. Le fils de la lune (2014)
Nathalie Garonne switched Michel Lagarde and another baby. Nathalie Garonne hat Michel Lagarde mit einem anderen Baby vertauscht. Le fils de la lune (2014)
They suggested I sue Nathalie Garonne. Sie schlugen mir vor, Nathalie Garonne zu verklagen. Le fils de la lune (2014)
You killed Nathalie Garonne. Sie haben Nathalie Garonne umgebracht. Le fils de la lune (2014)

WordNet (3.0)
garonne(n) a river that rises in the Pyrenees and flows northwest to the Bay of Biscay, Syn. Garonne River

Time: 0.0303 seconds, cache age: 2.177 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/