54 ผลลัพธ์ สำหรับ garriga
หรือค้นหา: -garriga-, *garriga*
Possible hiragana form: がっりが
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *garriga*

CMU Pronouncing Dictionary
garriga
 /G AE1 R IH0 G AH0/
/แก๊ หริ เกอะ/
/gˈærɪgə/
garrigan
 /G AE1 R IH0 G AH0 N/
/แก๊ หริ เกิ่น/
/gˈærɪgən/

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yes, Mr. Garriga, we have a deal. Ja, Mr. Garriga, wir haben einen Deal. Focus (2015)
I wonder if "Garriga" is Spanish for "thief." Ich frage mich, ob "Garriga" nicht Spanisch ist für "Langfinger". Focus (2015)
Mr. Garriga is not a guy you wanna cross. Mr. Garriga sollten Sie eigentlich nicht verärgern. Focus (2015)
Garriga! Garriga! Focus (2015)
GARRIGA: GARRIGA: Focus (2015)
Udo... he was that prick Garriga's man. Udo gehörte damals Garriga, diesem Loser. Focus (2015)
Señor Garriga's assistant called. Señor Garrigas Assistentin war hier. Focus (2015)
Garriga has you fucking following ME? Lässt Garriga mich von Ihnen beschatten? OWENS: Focus (2015)
- GARRIGA (OVER PHONE) Yes? - GARRIGA (AM TELEFON): Ja? Focus (2015)
- Mr. Garriga. - Mr. Garriga? Focus (2015)
GARRIGA: GARRIGA: Focus (2015)
GARRIGA: GARRIGA: Focus (2015)
GARRIGA: GARRIGA: Focus (2015)
Garriga's not my boyfriend. Garriga ist nicht mein Freund. Focus (2015)
JESS: He caught me charging Garriga's credit line... Er hat mich beim Einkaufen mit Garrigas Kreditkarte erwischt Focus (2015)
So, Mr. Garriga, I'm gonna tell you the truth. Also, Mr. Garriga, ich sage Ihnen jetzt die Wahrheit. Focus (2015)
GARRIGA: GARRIGA: Focus (2015)
Stew, Dr. Garrigan? สตูว์ไหม? คุณหมอการ์ริแกน The Last King of Scotland (2006)
- And you, Dr. Garrigan? - แล้วเธอล่ะ? คุณหมอการ์ริแกน The Last King of Scotland (2006)
Dr. Garrigan? คุณหมอการ์ริแกนใช่ไหมคะ? The Last King of Scotland (2006)
My name's Dr. Garrigan. I hear you have a problem with your hand. ผมหมอการ์ริแกน ได้ยินว่ามือท่านบาดเจ็บ The Last King of Scotland (2006)
Nicholas- I'm Dr. Nicholas Garrigan. ผมคือนายแพทย์นิโคลัส การ์ริแกน The Last King of Scotland (2006)
Thank you, Dr. Garrigan. A very good job. ขอบคุณมากคุณหมอ คุณทำดีมาก The Last King of Scotland (2006)
- Good morning, Dr. Garrigan. - อรุณสวัสดิ์คุณหมอการ์ริแกน The Last King of Scotland (2006)
- Good to see you again, Dr. Garrigan. - ดีใจที่เจอนายอีกนะ คุณหมอ The Last King of Scotland (2006)
- Do you want to be of service to Uganda, Dr. Garrigan? - อยากมีส่วนร่วมในการปกครองที่นี่ไหม หมอ? The Last King of Scotland (2006)
- This is Dr. Nicholas Garrigan. - นี่คือ คุณหมอนิโคลัส การ์ริแกน The Last King of Scotland (2006)
Please, meet my good friend Dr. Nicholas Garrigan. นี่สหายรักผม คุณหมอนิโคลัส การ์ริแกน The Last King of Scotland (2006)
So, uh, Dr. Garrigan, we've been hearing all sorts of things about you. อ้อ คุณหมอการ์ริแกน พวกเราได้ยินเกี่ยวกับคุณมาบ้างแล้วล่ะ The Last King of Scotland (2006)
Dr. Garrigan. Please come quickly. The president is very sick. หมอการ์ริแกน ตามผมมาด้วยครับ ท่านประธานาธิบดีป่วยมาก The Last King of Scotland (2006)
- Garrigan. Hello. - การ์ริแกนครับ สวัสดี The Last King of Scotland (2006)
Dr. Garrigan. คุณหมอการ์ริแกน The Last King of Scotland (2006)
- Nicholas Garrigan, his doctor. - ผมนายแพทย์ นิโคลัส การ์ริแกน แพทย์ประจำตัวของท่านครับ The Last King of Scotland (2006)
Dr. Garrigan! คุณหมอการ์ริแกน! The Last King of Scotland (2006)
Dr. Garrigan! คุณหมอการ์ริแกน! The Last King of Scotland (2006)
Mackenzie, I am Dr. Garrigan. Okay? แม็คเคนซี่ย์ ฉันคือคุณหมอการ์ริแกนนะ The Last King of Scotland (2006)
Dr. Garrigan. Daydreaming? คุณหมอการ์ริแกน ฝันกลางวันอยู่รึไง? The Last King of Scotland (2006)
I'm Nicholas Garrigan... and I'm from Scotland. ผมนิโคลัส การ์ริแกน ผมมาจากสก็อตแลนด์ The Last King of Scotland (2006)
Dr. Garrigan. คุณหมอการ์ริแกนคะ The Last King of Scotland (2006)
Dr. Garrigan. คุณหมอการ์ริแกน The Last King of Scotland (2006)
Have you any idea what's going on in this country, Dr. Garrigan? คุณรู้บ้างไหม ว่ามันเกิดอะไรขึ้นบ้างกับประเทศนี้? The Last King of Scotland (2006)
Fuck off, Garrigan. ไปตายซะ การ์ริแกน The Last King of Scotland (2006)
I am tired of hatred, Dr. Garrigan. ผมเบื่อกับการเกลียดชังซะแล้ว หมอการ์ริแกน The Last King of Scotland (2006)
Is Cal Garrigan at home? คาล แกริแกน อยู่บ้านมั้ยครับ All Dogs Go to Heaven (2010)
We're investigating the death of Ronald Garrigan. เรากำลังสืบสวนการตายของโรนัลด์ แกริแกน All Dogs Go to Heaven (2010)
Fuck off, Garrigan. Verschwinden Sie, Garrigan. The Last King of Scotland (2006)
Stew, Dr. Garrigan? Etwas Stew, Dr. Garrigan? The Last King of Scotland (2006)
And you, Dr. Garrigan? Und Sie, Dr. Garrigan? The Last King of Scotland (2006)
Dr. Garrigan... Dr. Garrigan. The Last King of Scotland (2006)
I'm Dr. Garrigan. I hear you have a problem with your hand. Ich bin Dr. Garrigan. lhre Hand ist verletzt. The Last King of Scotland (2006)

CMU Pronouncing Dictionary
garriga
 /G AE1 R IH0 G AH0/
/แก๊ หริ เกอะ/
/gˈærɪgə/
garrigan
 /G AE1 R IH0 G AH0 N/
/แก๊ หริ เกิ่น/
/gˈærɪgən/

Time: 0.0295 seconds, cache age: 6.697 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/