gush | (n) การพูดยกยอมากไป, See also: การพูดพล่าม, Syn. jet, spray, spout, flow |
gush | (vi) พุ่ง, See also: พลุ่ง, ทะลัก, ไหลออก, Syn. flow, stream, rush, Ant. dribble, drip |
gush | (vi) พูดมาก, See also: พูดพล่าม, Syn. prate, spout |
gush | (n) การทะลักออก, See also: การไหลออก, การพุ่งออก, Syn. stream, flood, torrent, Ant. drip |
gust | (n) ลมพัดแรงทันที, Syn. blast, wind, Ant. breeze |
gust | (n) อารมณ์ที่พลุ่งขึ้นมา |
gust | (vi) พัดแรงเป็นพักๆ, See also: ปะทุทันที |
gust | (n) ความสนุกสนาน, See also: ความพึงพอใจ, ความพึงพอใจ, Syn. enjoyment, happiness |
gust | (vt) ลิ้มรส, See also: ชิมรส, ลองชิม, Syn. taste |
gushy | (adj) ซึ่งเยินยอมากไป, See also: ที่พูดพล่าม, Syn. effusive, sentimental, Ant. unsentimental |
gush | (กัช) vi., vt., n. (การ) ไหลพุ่ง, ไหลบ่า, ทะลัก, ปะทุ, หลาก, พูดพล่าม, พูดมากเกินไป., See also: gushingly adv., Syn. spurt, spout |
gusher | (กัช'เชอะ) n. บ่อน้ำมันที่ไหลพุ่งขึ้น, คนพูดมาก, คนพูดพล่าม |
gushy | (กัช'ชี) adj. พูดมาก, พูดพล่าม, See also: gushily adv. gushiness n., Syn. effusive |
gusset | (กัส'ซิท) n. เป้าเสื้อกางเกง, ผ้ารูปชายธง, ผ้ารูปสามเหลี่ยม, วัตถุรูป 3 เหลี่ยมเล็ก ๆ สำหรับยึดคำหรือยัน |
gussy | (กัส'ซี) vt. แต่งตัวชุดดีที่สุด, ประดับเสียสวยหรู |
gust | (กัสทฺ) n. ลมแรงที่พัดขึ้นอย่างกะทันหัน, น้ำไฟหรือสิ่งอื่น ๆ ที่ปะทุขึ้นอย่าง กะทันหัน, อารมณ์ที่ระเบิดขึ้นอย่างกะทันหัน, รสชาติ, รส, ความพอใจ, ความเพลิดเพลิน. vt. ชิมรส, ลิ้มรส, เพลิดเพลินกับ., See also: gustable adj.vi. พัดแรงเป็นพัก ๆ, ปะทุขึ้นเป็นพัก ๆ |
gustation | (กัสเท'เชิน) n. การชิมรส, การลิ้มรส, การเพลิดเพลินกับ, ความสามารถในการลิ้มรส, See also: gustative, gustatory adj. |
gusto | (กัส'โท) n. การเพลิดเพลินเต็มที่, ความเอร็ดอร่อย, ความชอบS. relish |
gusty | (กัส'ที) adj. เกี่ยวกับลมแรง-ฝน-ไฟหรืออารมณ์ที่เกิดขึ้นอย่างกะทันหันเป็นพัก ๆ , พูดพล่าม, รุนแรง, อย่างยิ่ง, มีรสชาติ, เอร็ดอร่อย, See also: gustily adv. gustiness n., Syn. fitful |
aberdeen angus | พันธุ์วัวชนิดหนึ่งที่ไร้เขา |
gush | (n) การไหลพุ่ง, การไหลหลาก, การไหลบ่า |
gush | (vi) ไหลพุ่ง, ไหลหลาก, ไหลบ่า |
gust | (n) ลมแรง, ลมจัด |
gusto | (n) โอชารส, ความอร่อย, ความโอชะ, ความเอร็ดอร่อย, ความชอบ |
gusty | (adj) มีลมแรง, มีลมจัด |
asparagus | (n) หน่อไม้ฝรั่ง |
August | (n) เดือนสิงหาคม |
august | (adj) น่าเคารพนับถือ |
bogus | (adj) ปลอม, เก๊, กำมะลอ, ไม่แท้ |
disgust | (n) ความขยะแขยง, ความรังเกียจ, ความสะอิดสะเอียน, ความชั่ว |
หลั่งไหล | (v) flow in, See also: gush in, Example: หลังการเปลี่ยนแปลงการปกครองในปี พ.ศ. 2475 แล้ว อิทธิพลของสังคมตะวันตกได้หลั่งไหลเข้ามาในสังคมไทยมากขึ้น, Thai Definition: ไหลมาเทมา |
ปะทุ | (v) gust, See also: burst, break forth, Syn. ระเบิด, Example: ความร้าวฉานในกลุ่มนั้นไม่อาจปกปิดซ่อนเร้นไว้ได้อีกแล้ว รอแต่ว่าจะปะทุแตกหักเมื่อใดเท่านั้น, Thai Definition: กิริยาที่แสดงถึงการปล่อยอารมณ์โกรธที่อัดอั้นออกมาอย่างเต็มที่ |
พรั่ง | (v) gush, See also: flood, surge, Syn. พรั่งพรู, พรู, Example: พลังน้ำจากน้ำตกต่างระดับหลายชั้นกระแสน้ำที่พรั่งพรูออกไปจะไปหมุนเครื่องกังหัน, Thai Definition: รวมกันอยู่มาก |
พรั่งพรู | (v) gush, See also: flood, pour, surge, Syn. พรั่ง, พรู, Example: สมองของคนตะวันตกเวลาคิดอะไรได้ ความคิดต่อๆ มาก็จะพรั่งพรูออกมาอย่างรวดเร็ว, Thai Definition: เข้าหรือออกพร้อมๆ กันอย่างเนืองแน่น |
พลุ่ง | (v) gush, See also: shoot up, sent out/up/forth, puff, jet, Syn. พ่น, พุ่ง, Example: แรงดันของไอน้ำเดือดจากหม้อน้ำเหล็กดำมะเมื่อมขนาดใหญ่พลุ่งผ่านท่อลิ้นพ่นออกจากปล่องเหนือหลังคา, Thai Definition: อาการที่ควันพุ่งขึ้นจากน้ำเดือด |
พุ | (v) gush up, See also: spout, Syn. ปะทุ, Example: น้ำร้อนพุขึ้นมาจากพื้นดิน โดยมีควันจางๆ ลอยอยู่ด้วย, Thai Definition: อาการที่ผุดขึ้น |
พุ่ง | (v) spout, See also: gush, jet, Syn. ฉีด, พ่น, ทะลัก, พวยพุ่ง, Example: น้ำที่ท่อฉีดพุ่งออกมาอย่างแรงจนต้องช่วยกันจับท่อไว้หลายคน, Thai Definition: อาการที่น้ำหรือไฟพวยพุ่งออกไป |
ทะลัก | (v) gush out, See also: flow out, spurt out, Syn. ล้น, Example: เลือดทะลักออกจากบาดแผล ตามจังหวะการเต้นของหัวใจ, Thai Definition: อาการที่สิ่งที่แออัดกันอยู่หรือถูกกีดกั้นผลุดหรือหลุดออกมาโดยแรง เมื่อสิ่งกีดกั้นแตกหรือพังทลายลง |
กระโชก | (v) gust, See also: blow in gusts, blast, squall, Example: ลมกระโชกแรงตลอดวัน, Thai Definition: กระแทกแรง, พัดแรง |
การพ่น | (n) spurting, See also: gushing, spraying, squirting, puff, bursting, spit, Example: เขาแสดงอาการเบื่อโดยการพ่นลมออกจากปาก, Thai Definition: การใช้กำลังลมทำให้ของในปากหลุดออกมาเป็นฝอย, อาการที่มีลักษณะคล้ายคลึงเช่นนั้น เช่น พ่นไฟ พ่นสี, (ปาก) พูดมาก |
อำพราง | [amphrāng] (v) EN: conceal ; cover up ; hide ; keep secret ; keep back ; suppress the truth ; maintain secrecy ; bogus ; hide ; deceive ; delude ; gloss over FR: camoufler ; déguiser |
บารมี | [bāramī] (n) EN: prestige ; influence ; high reputation ; august presence ; augustness ; grandeur ; popularity ; personal power ; merit ; virtue ; charisma FR: prestige [ m ] ; influence [ f ] |
เบียร์การ์เดน | [bīa-kāden] (n, exp) EN: beer garden FR: jardin de dégustation de bière [ m ] |
เชื้อรา | [cheūarā] (n) EN: mold ; fungus FR: moisissure [ f ] ; champignon [ m ] |
ชิม | [chim] (v) EN: taste ; savour = savor (Am.) ; try ; sample FR: goûter ; déguster ; essayer ; tester |
เดือนสิงหาคม | [deūoen singhākhom] (n, exp) EN: August FR: mois d'août [ m ] ; août [ m ] |
เดียดฉันท์ | [dīetchan] (v) EN: dislike ; have a bias against ; detest ; be prejudiced against ; loathe ; disgust ; hate |
เห็ด | [het] (n) EN: mushroom ; toad-stool ; fungus ; fungi (pl.) FR: champignon [ m ] |
เห็ดหูหนูขาว | [het hūnū khāo] (n, exp) EN: White Jelly Fungus |
เห็ดรา | [het rā] (n) EN: fungus ; mold FR: moisissure [ f ] |
gusher | (n) an oil well with a strong natural flow so that pumping is not necessary |
gushingly | (adv) in a gushing manner |
gusset | (n) a metal plate used to strengthen a joist, Syn. gusset plate |
gusset | (n) a piece of material used to strengthen or enlarge a garment, Syn. inset |
gusseted | (adj) provided or reinforced with gussets, Ant. ungusseted |
gust | (n) a strong current of air, Syn. blow, blast |
gustatory | (adj) of or relating to gustation, Syn. gustative, gustatorial |
gustavus | (n) the last king of Sweden to have any real political power (1882-1973), Syn. Gustavus VI |
gustavus | (n) king of Sweden who kept Sweden neutral during both World War I and II (1858-1950), Syn. Gustavus V |
gustavus | (n) king of Sweden whose losses to Napoleon I led to his being deposed in 1809 (1778-1837), Syn. Gustavus IV |
Gush | v. i. [ imp. & p. p. Gushed p. pr. & vb. n. Gushing. ] [ OE. guschen, cf. Icel. gusa and gjsa, also D. gucsen; perh. akin to AS. geótan to pour, G. giessen, Goth. giutan, E. gut. Cf. Found to cast. ] [ 1913 Webster ] 1. To issue with violence and rapidity, as a fluid; to rush forth as a fluid from confinement; to flow copiously. [ 1913 Webster ] He smote the rock that the waters gushed out. Ps ixxviii 20. [ 1913 Webster ] A sea of blood gushed from the gaping wound. Spenser. [ 1913 Webster ] 2. To make a sentimental or untimely exhibition of affection; to display enthusiasm in a silly, demonstrative manner. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ] |
Gush | v. t. 1. A sudden and violent issue of a fluid from an inclosed plase; an emission of a liquid in a large quantity, and with force; the fluid thus emitted; a rapid outpouring of anything; as, a gush of song from a bird. [ 1913 Webster ] The gush of springs, An fall of lofty foundains. Byron. [ 1913 Webster ] 2. A sentimental exhibition of affection or enthusiasm, etc.; effusive display of sentiment. [ Collog. ] [ 1913 Webster ] |
Gusher | n. One who gushes. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ] |
Gushing | a. 1. Rushing forth with violence, as a fluid; flowing copiously; as, gushing waters. “Gushing blood.” Milton. [ 1913 Webster ] 2. Emitting copiously, as tears or words; weakly and unreservedly demonstrative in matters of affection; sentimental. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ] |
Gushingly | adv. 1. In a gushing manner; copiously. Byron. [ 1913 Webster ] 2. Weakly; sentimentally; effusively. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ] |
gushy | adj. 1. extravagantly demonstrative; gushing{ 2 }; as, to write unrestrained and gushy poetry. Syn. -- effusive, emotional, gushing(prenominal). [ WordNet 1.5 ] |
Gusset | n. [ F. gousset armpit, fob, gusset, dim. of gousse pod, husk; cf. It. guscio shell, or W. cwysed gore, gusset. ] 1. A small piece of cloth inserted in a garment, for the purpose of strengthening some part or giving it a tapering enlargement. [ 1913 Webster ] Seam and gusset and band. Hood. [ 1913 Webster ] 2. Anything resembling a gusset in a garment; as: (a) (Armor) A small piece of chain mail at the openings of the joints beneath the arms. (b) (Mach.) A kind of bracket, or angular piece of iron, fastened in the angles of a structure to give strength or stiffness; esp., the part joining the barrel and the fire box of a locomotive boiler. [ 1913 Webster ] 3. (Her.) An abatement or mark of dishonor in a coat of arms, resembling a gusset. [ 1913 Webster ] |
gusseted | adj. provided or reinforced with gussets. Opposite of ungusseted. [ WordNet 1.5 ] |
gussied | adj. dressed up; well-dressed; as, all gussied up in sequins and feathers. Syn. -- fancied up, gussied up, tricked out. [ WordNet 1.5 ] |
Gust | n. [ Icel. gustr a cool breeze. Cf. Gush. ] 1. A sudden squall; a violent blast of wind; a sudden and brief rushing or driving of the wind. [ 1913 Webster ] Snow, and hail, stormy gust and flaw. Milton. [ 1913 Webster ] 2. A sudden violent burst of passion. Bacon. [ 1913 Webster ] |
阵风 | [zhèn fēng, ㄓㄣˋ ㄈㄥ, 阵 风 / 陣 風] gust #26,539 [Add to Longdo] |
袼 | [gē, ㄍㄜ, 袼] gusset; cloth fitting sleeve under armpit #51,190 [Add to Longdo] |
涌流 | [yǒng liú, ㄩㄥˇ ㄌㄧㄡˊ, 涌 流] gush #65,379 [Add to Longdo] |
固始 | [Gù shǐ, ㄍㄨˋ ㄕˇ, 固 始] Gushi county in Xinyang 信陽|信阳, Henan #67,367 [Add to Longdo] |
固始县 | [Gù shǐ xiàn, ㄍㄨˋ ㄕˇ ㄒㄧㄢˋ, 固 始 县 / 固 始 縣] Gushi county in Xinyang 信陽|信阳, Henan #88,041 [Add to Longdo] |
御;深(ateji);美(ateji) | [み, mi] (pref) (1) (hon) august; (2) beautiful #364 [Add to Longdo] |
最低 | [さいてい, saitei] (adj-na, adv, n, adj-no) (1) least; lowest; worst; (2) nasty; disgusting; horrible; yuck!; (P) #4,001 [Add to Longdo] |
菌 | [きん, kin] (n) (1) (See 菌類) fungus; (2) (See 細菌) germ; bacterium; bacillus; (P) #5,072 [Add to Longdo] |
偽(P);贋 | [にせ, nise] (adj-no, n) (1) imitation; fake; phony; counterfeit; forged; bogus; sham; (pref) (2) pseudo-; (P) #6,979 [Add to Longdo] |
天草 | [てんぐさ;テングサ, tengusa ; tengusa] (n) (uk) any red algae in the family Gelidiaceae (esp. Gelidium crinale) #8,772 [Add to Longdo] |
オペレーティングシステム;オペレイティングシステム | [opere-teingushisutemu ; opereiteingushisutemu] (n) { comp } operating-system; OS #9,207 [Add to Longdo] |
八月(P);8月(P) | [はちがつ, hachigatsu] (n-adv) August; (P) #12,218 [Add to Longdo] |
口癖 | [くちぐせ, kuchiguse] (n) way of saying; favorite phrase; favourite phrase; (P) #12,745 [Add to Longdo] |
嫌悪 | [けんお, ken'o] (n, vs, adj-no) disgust; hate; repugnance; (P) #14,765 [Add to Longdo] |
噴出 | [ふんしゅつ, funshutsu] (n, vs) spewing; gushing; spouting; eruption; effusion; (P) #15,184 [Add to Longdo] |
アナログスイッチ | [あなろぐすいっち, anarogusuicchi] analog switch [Add to Longdo] |
オペレーティングシステム | [おぺれーていんぐしすてむ, opere-teingushisutemu] OS, operating-system [Add to Longdo] |
オペレイティングシステム | [おぺれいていんぐしすてむ, opereiteingushisutemu] OS, operating system [Add to Longdo] |
スイッチングステージ | [すいっちんぐすてーじ, suicchingusute-ji] switching stage [Add to Longdo] |
ディスクオペレーティングシステム | [でいすくおぺれーていんぐしすてむ, deisukuopere-teingushisutemu] disk operating system (DOS) [Add to Longdo] |
デバッグ節 | [でばっぐせつ, debaggusetsu] debugging section [Add to Longdo] |
ネットワークオペレーティングシステム | [ねっとわーくおぺれーていんぐしすてむ, nettowa-kuopere-teingushisutemu] network operating system [Add to Longdo] |
フラグシーケンス | [ふらぐしーけんす, furagushi-kensu] flag sequence [Add to Longdo] |
プログラミングシステム | [ぷろぐらみんぐしすてむ, puroguramingushisutemu] programming system [Add to Longdo] |
ホスティングサービス | [ほすていんぐさーびす, hosuteingusa-bisu] hosting service [Add to Longdo] |