First our benediction will be delivered by Reverend Phillip Hardy of the First Presbyterian Church of Iowa Rapids. | | ก่อนอื่นท่านสาธุคุณฟิลลิป ฮาร์ตี.. จากโบสถ์ไอโอว่า แรพปิดส์ จะอำนวยพร.. The Bodyguard (1992) |
Sure I do. It reminds me of Françoise Hardy. | | ชอบสิ ทำให้นึกถึง ฟรองซัวส์ ฮาร์ดี้ Wild Reeds (1994) |
- Well, he mailed it to Hardy at Cambridge. | | เขาส่งไปรษณีย์มาให้ฮาร์ดี้ ใช่ ที่เคมบริคจ์ Good Will Hunting (1997) |
- Yeah, Cambridge. Yeah. And Hardy immediately recognized the brilliance of his work... | | ใช่ พอฮาร์ดี้รู้ในความฉลาดของ นายคนนั้นเท่านั้นแหละ Good Will Hunting (1997) |
Hardy, you think you can share your room with Cara Mae ? | | ฮาร์ดี้ ลูกแชร์ห้องกับคาร่า เมย์ได้มั้ย The Legend of Bagger Vance (2000) |
Hardy. | | - ฮาร์ดี้ The Legend of Bagger Vance (2000) |
You find him, Hardy, and we will be there. | | ฮาร์ดี้ ไปหาตัวมา แล้วเราจะตามไป The Legend of Bagger Vance (2000) |
This is Hardy Greaves, sir. | | ผมฮาร์ดี้ กรีฟส์ครับ The Legend of Bagger Vance (2000) |
Uh, Hardy. Hardy Greaves. | | ฮาร์ดี้ กรีฟส์ฮะ The Legend of Bagger Vance (2000) |
What brings you here, Hardy ? | | มาที่นี่ทำไม The Legend of Bagger Vance (2000) |
Good question, Hardy. Come on over here, take a seat. I'll tell you how drunk drunk enough is. | | เข้าใจถาม มานั่งตรงนี้สิ จะบอกให้ฟัง The Legend of Bagger Vance (2000) |
- That's right, Hardy. You see, every drink of liquor you take kills a thousand brain cells. | | ถูกต้อง เหล้าทุกหยดที่เรากิน ฆ่าเซลล์สมองพันเซลล์ The Legend of Bagger Vance (2000) |