111 ผลลัพธ์ สำหรับ hemann
/เฮ้ะ เหมิ่น/     /HH EH1 M AH0 N/     /hˈemən/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: -hemann-, *hemann*
Possible hiragana form: へまんん
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *hemann*

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's not her choice, it is hemanner that offends. ไม่ใช่ตัวเลือกของนาง แต่เป็นสมบัติผู้ดีของนางที่ทำให้ข้าโกรธ Whore (2010)
I am your husband. Mir, okay? Deinem Ehemann! The Hike (2011)
The husband. Den Ehemann. Leere Welt (1987)
I, Rosalee, take thee, Monroe, to be my wedded husband, to have and to hold from this day forward, for better, for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health,  Ich, Rosalee, nehme dich, Monroe, zu meinem angetrauten Ehemann, Ich verspreche dir von heute an, in guten wie in schlechten Tagen, in Reichtum und Armut, in Gesundheit und Krankheit, dich zu lieben und zu ehren bis dass der Tod uns scheidet. Blond Ambition (2014)
Now your beautiful home belongs to the Earth Republic, your wealthy husband is in prison, and your daughter's love is mine. Nun gehört unser schönes Haus zur Erdrepublik, dein reicher Ehemann ist im Gefängnis, der Mann deiner Tochter gehört mir. I Almost Prayed (2014)
My husband tells me that my brother's campaign in the Romagna is stalled, but I fear far worse. Mein Ehemann sagt, Cesares Feldzug in der Romagna sei ins Stocken geraten. Doch ich fürchte viel Schlimmeres. 1505 (2014)
- but, man, is your husband a piece of work. Aber man ist dein Ehemann ein Stück Arbeit. For Better or Worse (2014)
- Mm. He's not my husband! - Er ist nicht mein Ehemann! For Better or Worse (2014)
You just make sure Katherine finds that deadbeat husband of hers. Du kümmere dich darum, dass Katherine ihren Versager-Ehemann findet. For Better or Worse (2014)
Oh, what's a fiancé for, if not to help find his future wife's current husband? Oh, wofür hat man einen Verlobten, wenn nicht dafür, den jetzigen Ehemann seiner zukünftigen Frau zu finden? For Better or Worse (2014)
And why is your husband paying bikers over 5 grand for a stripper's phone? Und warum zahlt dein Ehemann Bikern über 5.000 Dollar für das Handy einer Stripperin? For Better or Worse (2014)
First of all, can we please stop calling him my husband? Erstens, können wir bitte aufhören, ihn meinen Ehemann zu nennen? For Better or Worse (2014)
I think I know why your scheming, scamming husband wanted to steal that stripper's phone. Ich glaube, ich weiß, warum dein hinterhältiger, betrügender Ehemann das Telefon stehlen wollte. For Better or Worse (2014)
There's only one reason your husband would pay that much to get these photos. Es gibt nur einen Grund, warum dein Ehemann so viel bezahlt hat, um diese Fotos zu bekommen. For Better or Worse (2014)
So, your husband is hijacking someone else's blackmail? Dein Ehemann kapert die Erpressung von jemand anderem? For Better or Worse (2014)
This guy is Richard Castle, my future husband. Dieser Typ ist Richard Castle, mein zukünftiger Ehemann. For Better or Worse (2014)
Husband, wife, future husband, your apartment. Ehemann, Ehefrau, zukünftiger Ehemann, deine Wohnung. For Better or Worse (2014)
"You were a good husband, Kevin, "probably a great one. Du warst ein guter Ehemann, Kevin, wahrscheinlich ein toller. B.J. and the A.C. (2014)
I'm your husband. Ich bin dein Ehemann. B.J. and the A.C. (2014)
He'd done this kind of work for Elana's husband before. Er hat so etwas früher für Elanas Ehemann gemacht. Enough Nemesis to Go Around (2014)
Hey, I know a girl who met her husband on tinder. Ich kenne ein Mädchen, die ihren Ehemann auf Tinder kennengelernt hat. And the Reality Problem (2014)
No, wait, she saw her husband on tinder. Nein, warte, sie sah ihren Ehemann auf Tinder. And the Reality Problem (2014)
My husband was a liar and a cheater. Mein Ehemann war ein Lügner und Betrüger. West Side Story (2014)
Look, I made my share of mistakes when my husband left me. Ich habe auch meine Fehler gemacht, als mein Ehemann mich verlassen hat. Lan mao shi zai wuding shang (2014)
He seems a fine prospect for marriage. Er scheint ein passabler Ehemann zu sein. The Darkness (2014)
He'd never be a true husband. Er wäre kein echter Ehemann. The Darkness (2014)
Hmm. Ehemann meiner Tochter. A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014)
Gus helped me, my husband. Oh, nein. Gus hat mir geholfen, mein Ehemann. A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014)
I'm inbound with the husband. Ich komme mit dem Ehemann. Morton's Fork (2014)
I can assure you I've never been unfaithful to my husband. Ich kann dir versichern, dass ich meinem Ehemann nie untreu war. The Gathering (2014)
You don't need true love, you need a husband. Du brauchst keine wahre Liebe, du brauchst einen Ehemann. Second Chance (2014)
♪ He's my meatball ♪ ♪ He's hairy and sweaty ♪ ♪ But he's a meatball ♪ * Er ist mein Meatball * * er ist behaart und verschwitzt * * aber er ist ein "Fleischklößchen" * * er passt gut zu Spaghetti * * er ist mein haariger, molliger Schatz * * und er wird einen super Ehemann abgeben * Second Chance (2014)
My first husband Jerry was the love of my life, and when he died,  Mein erster Ehemann Jerry war die Liebe meines Lebens. Und als er starb, - fühlte ich mich, als... Second Chance (2014)
My husband created a lifelike android called a Humanich. Mein Ehemann entwickelte einen lebensechten Androiden, Humanoid genannt. Wish You Were Here (2014)
- Suicide attempt, yeah. - Yes. I don't blame her. Bei diesem Ehemann ist es klar, dass sie sich umbringen wollte. Crate (2014)
Observe, child, the quintessence of devoted marriage, how carefully I attend to my dear husband's toilet And how fearlessly he exposes his throat to my blade. Gib acht, Kind, der Inbegriff einer hingebungsvollen Ehe, wie vorsichtig ich meinen liebsten Ehemann reinige, und wie furchtlos er seine Kehle meiner Klinge hingibt. The Red Rose and the Briar (2014)
But I fear I'm not the husband most women would want. Doch ich befürchte, dass ich nicht der Ehemann bin, den die meisten Frauen wollen würden. Liege Lord (2014)
where a husband may become a tyrant. wo ein Ehemann ein Tyrann werden kann. Liege Lord (2014)
You'll be my husband, but never that. - Du wirst mein Ehemann sein, aber nie das. Liege Lord (2014)
Lola, I promised you I'd find you a husband and I will. Ich werde dir einen Ehemann finden. Monsters (2014)
No husband? Kein Ehemann? She Was Provisional (2014)
It's always the husband. Es ist immer der Ehemann. She Was Provisional (2014)
She's off to retrieve her husband and he's off to sell the rest of their crop. Sie fährt, um Ihren Ehemann zu holen. Er, um den Rest ihrer Ernte zu verkaufen. Mercy Moment Murder Measure (2014)
Wynn Duffy, Katherine Hale, who, by the way, had my boss murdered to derail her husband's trial. Wynn Duffy, Katherine Hale, die meinen Boss ermorden ließ, um den Prozess ihres Ehemanns scheitern zu lassen. Restitution (2014)
You mean when her husband was in charge. Sie meinen, als ihr Ehemann die Führung inne hatte. Restitution (2014)
This is Nil's husband. Er ist Nils Ehemann. Geronimo (2014)
That's Nil's husband. Das ist Nils Ehemann. Geronimo (2014)
- And, I'm proud to say, Miss Erskine's intended. Und zukünftiger Ehemann dieser entzückenden Lady. The Beating of Her Wings (2014)
Husband? Der Ehemann? The Beating of Her Wings (2014)
Now, could be nothing, but could be Ich möchte, dass mein lieber Ehemann Ruhe findet. - Mrs. Wakefield. Ashes and Diamonds (2014)
Vera, Lady Montacute, her husband and his title, are sat in our booking hall, waiting, alone for now, but his minions now gather. Vera, Lady Montacute. Ihr Ehemann und sein Titel warten in unserer Empfangshalle auf uns. Noch ist er allein, aber seine Lakaien sammeln sich bereits. The Incontrovertible Truth (2014)

CMU Pronouncing Dictionary
hemann
 /HH EH1 M AH0 N/
/เฮ้ะ เหมิ่น/
/hˈemən/

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I am your husband. Mir, okay? Deinem Ehemann! The Hike (2011)
The husband. Den Ehemann. Leere Welt (1987)
I, Rosalee, take thee, Monroe, to be my wedded husband, to have and to hold from this day forward, for better, for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health,  Ich, Rosalee, nehme dich, Monroe, zu meinem angetrauten Ehemann, Ich verspreche dir von heute an, in guten wie in schlechten Tagen, in Reichtum und Armut, in Gesundheit und Krankheit, dich zu lieben und zu ehren bis dass der Tod uns scheidet. Blond Ambition (2014)
Now your beautiful home belongs to the Earth Republic, your wealthy husband is in prison, and your daughter's love is mine. Nun gehört unser schönes Haus zur Erdrepublik, dein reicher Ehemann ist im Gefängnis, der Mann deiner Tochter gehört mir. I Almost Prayed (2014)
My husband tells me that my brother's campaign in the Romagna is stalled, but I fear far worse. Mein Ehemann sagt, Cesares Feldzug in der Romagna sei ins Stocken geraten. Doch ich fürchte viel Schlimmeres. 1505 (2014)
- but, man, is your husband a piece of work. Aber man ist dein Ehemann ein Stück Arbeit. For Better or Worse (2014)
- Mm. He's not my husband! - Er ist nicht mein Ehemann! For Better or Worse (2014)
You just make sure Katherine finds that deadbeat husband of hers. Du kümmere dich darum, dass Katherine ihren Versager-Ehemann findet. For Better or Worse (2014)
Oh, what's a fiancé for, if not to help find his future wife's current husband? Oh, wofür hat man einen Verlobten, wenn nicht dafür, den jetzigen Ehemann seiner zukünftigen Frau zu finden? For Better or Worse (2014)
And why is your husband paying bikers over 5 grand for a stripper's phone? Und warum zahlt dein Ehemann Bikern über 5.000 Dollar für das Handy einer Stripperin? For Better or Worse (2014)
First of all, can we please stop calling him my husband? Erstens, können wir bitte aufhören, ihn meinen Ehemann zu nennen? For Better or Worse (2014)
I think I know why your scheming, scamming husband wanted to steal that stripper's phone. Ich glaube, ich weiß, warum dein hinterhältiger, betrügender Ehemann das Telefon stehlen wollte. For Better or Worse (2014)
There's only one reason your husband would pay that much to get these photos. Es gibt nur einen Grund, warum dein Ehemann so viel bezahlt hat, um diese Fotos zu bekommen. For Better or Worse (2014)
So, your husband is hijacking someone else's blackmail? Dein Ehemann kapert die Erpressung von jemand anderem? For Better or Worse (2014)
This guy is Richard Castle, my future husband. Dieser Typ ist Richard Castle, mein zukünftiger Ehemann. For Better or Worse (2014)
Husband, wife, future husband, your apartment. Ehemann, Ehefrau, zukünftiger Ehemann, deine Wohnung. For Better or Worse (2014)
"You were a good husband, Kevin, "probably a great one. Du warst ein guter Ehemann, Kevin, wahrscheinlich ein toller. B.J. and the A.C. (2014)
I'm your husband. Ich bin dein Ehemann. B.J. and the A.C. (2014)
He'd done this kind of work for Elana's husband before. Er hat so etwas früher für Elanas Ehemann gemacht. Enough Nemesis to Go Around (2014)
Hey, I know a girl who met her husband on tinder. Ich kenne ein Mädchen, die ihren Ehemann auf Tinder kennengelernt hat. And the Reality Problem (2014)
No, wait, she saw her husband on tinder. Nein, warte, sie sah ihren Ehemann auf Tinder. And the Reality Problem (2014)
My husband was a liar and a cheater. Mein Ehemann war ein Lügner und Betrüger. West Side Story (2014)
Look, I made my share of mistakes when my husband left me. Ich habe auch meine Fehler gemacht, als mein Ehemann mich verlassen hat. Lan mao shi zai wuding shang (2014)
He seems a fine prospect for marriage. Er scheint ein passabler Ehemann zu sein. The Darkness (2014)
He'd never be a true husband. Er wäre kein echter Ehemann. The Darkness (2014)
Hmm. Ehemann meiner Tochter. A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014)
Gus helped me, my husband. Oh, nein. Gus hat mir geholfen, mein Ehemann. A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014)
I'm inbound with the husband. Ich komme mit dem Ehemann. Morton's Fork (2014)
I can assure you I've never been unfaithful to my husband. Ich kann dir versichern, dass ich meinem Ehemann nie untreu war. The Gathering (2014)
You don't need true love, you need a husband. Du brauchst keine wahre Liebe, du brauchst einen Ehemann. Second Chance (2014)
♪ He's my meatball ♪ ♪ He's hairy and sweaty ♪ ♪ But he's a meatball ♪ * Er ist mein Meatball * * er ist behaart und verschwitzt * * aber er ist ein "Fleischklößchen" * * er passt gut zu Spaghetti * * er ist mein haariger, molliger Schatz * * und er wird einen super Ehemann abgeben * Second Chance (2014)
My first husband Jerry was the love of my life, and when he died,  Mein erster Ehemann Jerry war die Liebe meines Lebens. Und als er starb, - fühlte ich mich, als... Second Chance (2014)
My husband created a lifelike android called a Humanich. Mein Ehemann entwickelte einen lebensechten Androiden, Humanoid genannt. Wish You Were Here (2014)
- Suicide attempt, yeah. - Yes. I don't blame her. Bei diesem Ehemann ist es klar, dass sie sich umbringen wollte. Crate (2014)
Observe, child, the quintessence of devoted marriage, how carefully I attend to my dear husband's toilet And how fearlessly he exposes his throat to my blade. Gib acht, Kind, der Inbegriff einer hingebungsvollen Ehe, wie vorsichtig ich meinen liebsten Ehemann reinige, und wie furchtlos er seine Kehle meiner Klinge hingibt. The Red Rose and the Briar (2014)
But I fear I'm not the husband most women would want. Doch ich befürchte, dass ich nicht der Ehemann bin, den die meisten Frauen wollen würden. Liege Lord (2014)
where a husband may become a tyrant. wo ein Ehemann ein Tyrann werden kann. Liege Lord (2014)
You'll be my husband, but never that. - Du wirst mein Ehemann sein, aber nie das. Liege Lord (2014)
Lola, I promised you I'd find you a husband and I will. Ich werde dir einen Ehemann finden. Monsters (2014)
No husband? Kein Ehemann? She Was Provisional (2014)
It's always the husband. Es ist immer der Ehemann. She Was Provisional (2014)
She's off to retrieve her husband and he's off to sell the rest of their crop. Sie fährt, um Ihren Ehemann zu holen. Er, um den Rest ihrer Ernte zu verkaufen. Mercy Moment Murder Measure (2014)
Wynn Duffy, Katherine Hale, who, by the way, had my boss murdered to derail her husband's trial. Wynn Duffy, Katherine Hale, die meinen Boss ermorden ließ, um den Prozess ihres Ehemanns scheitern zu lassen. Restitution (2014)
You mean when her husband was in charge. Sie meinen, als ihr Ehemann die Führung inne hatte. Restitution (2014)
This is Nil's husband. Er ist Nils Ehemann. Geronimo (2014)
That's Nil's husband. Das ist Nils Ehemann. Geronimo (2014)
- And, I'm proud to say, Miss Erskine's intended. Und zukünftiger Ehemann dieser entzückenden Lady. The Beating of Her Wings (2014)
Husband? Der Ehemann? The Beating of Her Wings (2014)
Now, could be nothing, but could be Ich möchte, dass mein lieber Ehemann Ruhe findet. - Mrs. Wakefield. Ashes and Diamonds (2014)
Vera, Lady Montacute, her husband and his title, are sat in our booking hall, waiting, alone for now, but his minions now gather. Vera, Lady Montacute. Ihr Ehemann und sein Titel warten in unserer Empfangshalle auf uns. Noch ist er allein, aber seine Lakaien sammeln sich bereits. The Incontrovertible Truth (2014)

CMU Pronouncing Dictionary
hemann
 /HH EH1 M AH0 N/
/เฮ้ะ เหมิ่น/
/hˈemən/

DING DE-EN Dictionary
Ehemann { m }; Mann { m }husband [Add to Longdo]
Ehemann { m }hubby [Add to Longdo]
Hahnrei { m }; betrogener Ehemann | zum Hahnrei machen [ obs. ]; (Ehepartner) betrügencuckold | to cuckold [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
主人[しゅじん, shujin] Ehemann, Hausherr [Add to Longdo]
亭主[ていしゅ, teishu] Hausherr, Gastgeber, Gastwirt, Ehemann [Add to Longdo]
[おっと, otto] Ehemann, Mann [Add to Longdo]
婿選び[むこえらび, mukoerabi] Suche_nach_einem_Ehemann, fuer_die_Tochter [Add to Longdo]
[ろう, rou] MANN, EHEMANN, (Suffix bei maennl.Vornamen) [Add to Longdo]

Time: 0.0608 seconds, cache age: 11.53 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/