- I won't lie for you. Not on this. | | Ich hätte nicht gedacht, dass du Vorurteile hast, Hermine. The Peace of Edmund Reid (2014) |
I'm Hermine, I'm responsible for the whole little troupe. | | Hermine, Verantwortliche dieser ganzen kleinen Truppe. Man nennt mich Fee. Summer Nights (2014) |
My boy here's obsessed with all things Harry Potter, so I'm gonna go with Hermione! | | Mein Freund hier ist besessen von Harry Potter und allem was damit zu tun hat, so denke ich, es ist Hermine! The Day of the Beast (2016) |
Hermione. | | Hermine. The Day of the Beast (2016) |
I need to be home when Hermione is born. | | Ich muss zu Hause sein, wenn Hermine geboren wird. The Day of the Beast (2016) |
Hermione? | | Hermine? - Sie hatte recht. The Day of the Beast (2016) |
Ward was going to name his daughter Hermione. | | Ward wollte seine Tochter Hermine nennen. The Day of the Beast (2016) |
Hermione. | | Hermine. The Day of the Beast (2016) |
"My dear, sweet Hermione. | | "Meine liebe, süße Hermine." The Day of the Beast (2016) |
Yeah, sometimes I'm wrong, like with Hermine and Matthew. | | Manchmal liege ich daneben, wie bei Hermine und Matthew. Kimmy Learns About the Weather! (2017) |
Don't apologize. | | - Hermine. Schon gut. Children of Paradise (1945) |
Good night, Mme Hermine. | | Gute Nacht, Madame Hermine. Children of Paradise (1945) |
Madame Hermine! | | Madame Hermine! Children of Paradise (1945) |
But of course, Hermine. | | Aber natürlich, Hermine. Punktchen and Anton (1953) |
Hermione. | | Hermine. Harry Potter and the Goblet of Fire (2005) |
Where's Hermione? | | Wo ist Hermine? Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001) |
- Ron, Harry, Hermione, you all right? | | - Ron, Harry, Hermine, alles ok? Harry Potter and the Goblet of Fire (2005) |
HERMIONE: | | HERMINE: Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2 (2011) |
Would you expect that from Grambauer, Hermione? | | Hättest du das von Grambauer erwartet, Hermine? The Heathens of Kummerow (1967) |
Hermine... | | Hermine... Steppenwolf (1974) |
Hermine! | | Hermine! Steppenwolf (1974) |
You know everything, Hermine... you are so different from me, | | Du weißt alles, Hermine, ... du bist wie ein Spiegel für mich, Steppenwolf (1974) |
Believe me, I don't have such intentions... | | Glaub mir, solche Absichten habe ich nicht, Hermine! Steppenwolf (1974) |
The following night I would drink whisky and dance, and nothing would be againts me, I ended up forgeting the anger and bitterness I felt thanks to Hermine. | | morgen Abend zu Whisky und Tanz in die Cécil Bar zu gehen, und hatte nicht nur gegen mich selbst, sondern auch gegen Hermine Groll und Bitterkeit empfunden. Steppenwolf (1974) |
Pablo, maybe there's a way you can help me, have you seen Hermine? | | Pablo, können Sie mir vielleicht irgendwie helfen? Haben Sie Hermine gesehen? Steppenwolf (1974) |
HERMINE IS IN HELL... | | Hermine ist in der Hölle... Steppenwolf (1974) |
Hermine has called me. | | Hermine hat mich gerufen. Steppenwolf (1974) |
Hermine, Hermann... | | Hermine, Hermann... Steppenwolf (1974) |
Is this the costume, Hermine, in which you mean to make me fall in love with you? . | | Ist dies das Kostüm, Hermine, in dem du mich in dich verliebt machen willst? Steppenwolf (1974) |
Hermine... | | Hermine... Steppenwolf (1974) |
Hermine! | | Hermine! Steppenwolf (1974) |
Hermine! | | Hermine! Steppenwolf (1974) |
- Hermine Willebrant. | | - Hermine Willebrant. The Prophecy (1975) |
- Why bring that up now, Hermine? | | - Warum erwähnst du das, Hermine? Goin' South (1978) |
Damn, Hermine! | | Verdammt, Hermine! Goin' South (1978) |
Hermine, you ain't hearing my question. | | Hermine, du hörst meine Frage gar nicht. Goin' South (1978) |
But Hermine, now I'm took. | | Aber Hermine, ich bin jetzt vergeben. Goin' South (1978) |
Well, I was just trying to get information off of Hermine. | | Also, ich wollte von Hermine nur Informationen. Goin' South (1978) |
I'll never forget you, Hermine. | | Ich werde dich nie vergessen, Hermine. Goin' South (1978) |
What was I meant to write, "Good luck Henry and Hermine"? | | Was sollte ich schreiben, etwa: "Viel Glück Henry und Hermine"? Goin' South (1978) |
Hermione? | | Hermine? Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001) |
HERMIONE: Harry, wait! | | (Hermine) Warte! Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) |
You were right, Hermione. | | Du hattest Recht, Hermine. Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004) |
[ HERMlONE giggling ] | | (Hermine lacht) Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004) |
Is that Hermione Granger? | | Ist das Hermine Granger? Harry Potter and the Goblet of Fire (2005) |
Hermione... | | Hermine... Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 (2010) |
A voice your voice, Hermione... | | Eine Stimme. Deine Stimme, Hermine. Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 (2010) |
HERMIONE: | | HERMINE: Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2 (2011) |
Hermine, my oldest sister, was an amateur painter. | | Hermine, meine älteste Schwester, war Hobbymalerin. Wittgenstein (1993) |
Hermine, we must improve ourselves. | | Hermine, wir müssen Fortschritte machen. Wittgenstein (1993) |