| Idiot. We talked about having suspicions, about our work contributing to a phenomenon. | | บ้าเสียจริง เราคุยกันแล้ว ว่าจะตั้งข้อสังเกตจากการ ทดลองของเราว่ามีส่วน ทำให้เกิดปรากฏการณ์นั่น A561984 (2009) |
| Idiot. | | คนโง่ Episode #1.20 (2012) |
| You idiots-- we've ALL got swords! | | เจ้าโง่ พวกเรามีดาบกันทุกคนนะ Aladdin (1992) |
| I was an idiot last night. | | เมื่อคืนฉันทำอะไรโง่ ๆ The Bodyguard (1992) |
| You idiot. You goddamn idiot! | | ไอ้งั่งเอ๊ย ไอ้อภิมหางั่งเอ๊ย! The Lawnmower Man (1992) |
| Took in the poor idiot nobody wanted. | | เจ้าคนน่าสมเพชที่ไม่มีใครต้องกหาร The Lawnmower Man (1992) |
| Hey, you idiot, that's my mother's name. | | ไล้โง่ นั่นชื่อแม่ฉัน Cool Runnings (1993) |
| - You idiots! | | - เจ้าพวกโง่! Hocus Pocus (1993) |
| Why, why, why was I cursed with such idiot sisters? | | ทำไม, ทำไม, ทำไมฉันถึง ได้มีน้องสาวโง่เง่าแบบนี้. Hocus Pocus (1993) |
| Sarah, you were in the back, dancing idiotically. | | ซ่าร่าห์, แก อยู่ข้างหลัง, กำลังเต้นบ้าๆบอๆ. Hocus Pocus (1993) |
| - What an idiot! | | - งี่เง่าชะมัด The Joy Luck Club (1993) |
| Look, I'm not a fuckin' idiot, all right? It's the big man's wife. | | ดูฉันไม่ได้เป็นไอ้โง่ขวาทั้งหมดหรือไม่ มันเป็นภรรยาของชายร่างใหญ่ของ Pulp Fiction (1994) |