Thank you, Javier. | | ขอบใจ แจเวียร์ High School Musical 2 (2007) |
Pimp named Javier, completely new to the game. | | แมงดาชื่อฮาเวียร์ มือใหม่มาก Finding Freebo (2008) |
Miami metro. I'm looking for javier. | | ตำรวจไมอามี่ มาหาฮาเวียร์ Finding Freebo (2008) |
This doesn't look good, javier. | | ดูไม่ดีเลยนะ ฮาเวียร์ Finding Freebo (2008) |
His last two victims, Wendell and Javier, they were both killed after I was done questioning them. | | เหยื่อล่าสุด 2 คนของเขา เวนเดล กับ ฮาเวียร์ พวกเขาถูกฆ่าหลังจากฉันสอบปากคำเขาเสร็จ Sí se puede (2008) |
Javier. -Yeah. | | จาเวียร์-ว่าไง Vantage Point (2008) |
Javier, are you ready? | | จาเวียร์, พร้อมหรือยัง? Vantage Point (2008) |
Javier, listen to me. | | จาเวียร์ ฟังชั้นนะ Vantage Point (2008) |
Have you got Javier? | | คุณเจอจาเวียร์รึยัง? Vantage Point (2008) |
- We are. - Tell Larry to throw it to Javier... | | ใช่เราทำ บอกแลรี่ให้เปลี่ยนไปถ่ายจาเวียร์ The Ugly Truth (2009) |
- It's good. - Javier, do you like it? | | มันดีทีเดียว จาเวียร์ คุณชอบมันไหม? The Ugly Truth (2009) |
Coming up after this message, Javier tells us if your petunias are gonna see any rainfall this weekend. | | ต่อไปเราจะไปพบกับ จาเวียร์บอกหน่อยว่า.. ..ดอกพิทูเนียของคุณ จะได้เจอฝนในอาทิตย์นี้รึป่าว The Ugly Truth (2009) |