54 ผลลัพธ์ สำหรับ krier
หรือค้นหา: -krier-, *krier*
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *krier*

CMU Pronouncing Dictionary
krier
 /K R AY1 ER0/
/คร้าย เอ่อ (ร)/
/krˈaɪɜːʴ/

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
My family was massacred there when I was 9. Meine Familie wurde dort massakriert, als ich neun war. Revolution (2014)
I saw the bodies of those men that drowned in those boats. Ich sah die Leichen der Männer, die auf den Schiffen ertranken. Helden, massakriert. Slaughter of Innocence (2014)
I can't help what the thieves do. Ich kann nichts dafür, wenn die Diebe halb Bordeaux massakrieren. Prométhée (2014)
The Cartel massacred the entire family. Das Kartell hat die gesamte Familie massakriert... The Mombasa Cartel (No. 114) (2014)
He just massacred 36 Americans. - Ist er das? Er hat gerade 36 Amerikaner massakriert. Long Time Coming (2014)
Without you, I would have, I would have massacred them. Ohne dich... hätte ich sie massakriert. Episode #1.2 (2014)
You hood-fucked Bambi. Du hast Bambi massakriert. Scouts Guide to the Zombie Apocalypse (2015)
So we've stooped to massacring schoolboys? Er zwingt uns, Schuljungen zu massakrieren? Field of Lost Shoes (2015)
I massacre everyone. Ich massakriere sie alle. Vaincre sans combattre? (2015)
The moment this ship is clear of the area, if not sooner, Captain Vane will put the crew to the sword, yes? Sobald sie auf offener See sind, oder schon früher, massakriert Käpt'n Vane alle, richtig? XVII. (2015)
Tomorrow you have a kid, Anthony is eradicated. Du spielst morgen gegen den Jungen. Du hattest recht. Er hat Antho massakriert. The Tournament (2015)
How long will you this piece massacre still exist? Wie lange willst du dieses Stück eigentlich noch massakrieren? Bang Gang (A Modern Love Story) (2015)
Do you got a problem? _ _ - Du hast zugesehen und nur dagestanden, als mein Dorf massakriert wurde. Survival of the Fittest (2015)
247 dead russians massacred In a battle no one will take credit for. 247 tote Russen, massakriert in einer Schlacht, für die keiner verantwortlich sein will. The Iron Ceiling (2015)
You gonna cut me down, Sunny, hmm? Massakrierst du mich jetzt, Sunny? Chapter VI: Hand of Five Poisons (2015)
I didn't cross Paris to hear Mendelssohn massacred. Ich kam nicht, um zu hören, wie Mendelssohn massakriert wird. Blind Date (2015)
We stay in Salamanca and be massacred or lead our troops over the mountains and leave them to the snow. Entweder werden wir in Salamanca massakriert, oder wir treten den Rückzug an und erfrieren in den Bergen. Chapter One: The Friends of English Magic (2015)
Yesterday he was massacred by dogs. Gestern wurde er von Hunden massakriert. The Silence of the Cicadas (2015)
Massacred by dogs? Von Hunden massakriert? The Silence of the Cicadas (2015)
20 years ago, four Escarra soldiers massacred a group of Honduran immigrants. Vor 20 Jahren massakrierten vier Escarra-Soldaten eine Gruppe honduranischer Migranten. The Past Is Parent (2015)
What? Surprised I'm not massacring the leukemia patients? Überrascht, dass ich die Leukämie-Patienten nicht massakriere? Cold as Ice (2015)
They slaughtered them and moved on. Sie haben sie massakriert und sind weitergezogen. Es ist immer dieselbe Geschichte. The Odyssey (2016)
After you've massacred my family. Nachdem Ihr meine Familie massakriert habt. No One (2016)
The Irish had a whole squad massacred tonight. Ein ganzer Haufen Iren wurde heute massakriert. Bang (2016)
That bastard shooter that massacred our brothers. Der Dreckskiller, der unsere Brüder massakrierte. Penny and Dime (2016)
What do you think happens when Lexa finds out that Skaikru massacred another Grounder village? - Was denkst du, was passiert, wenn Lexa herausfindet, dass die Skaikru ein weiteres Erdlings-Dorf massakrierten? Bitter Harvest (2016)
Because their warriors were lost when your people massacred the army we had sent to protect you, their village was defenseless. Weil ihre Krieger getötet wurden, als dein Volk ihre Armee massakrierten, die wir geschickt hatten, um euch zu beschützen, war ihr Dorf ohne Verteidigung. Thirteen (2016)
Because you massacred an army that was sent to protect us. Weil du eine Armee massakriert hast, die geschickt worden war, um uns zu beschützen. Nevermore (2016)
After I win... I'm gonna level your lands and massacre anyone you ever cared for. Nachdem ich gewonnen habe, mache ich dein Land dem Erdboden gleich und massakriere alle, die dir lieb sind. Let God's Work Begin (2016)
Massacred by this thing Kovacs turned into. Massakriert von diesem Ding, in was sich Kovacs verwandelt hat. The Day of the Beast (2016)
My tribe... my family, massacred... under your banner! Mein Stamm meine Familie wurde massakriert unter Eurer Fahne! Lost Crane (2016)
They shot each other to shit. It was a total massacre. Die massakrierten sich gegenseitig. Kinbaku (2016)
It's been nothing but chaos since the other lords got massacred. Es herrscht Chaos, seit die anderen Lords massakriert wurden. La Reina (2016)
My "people" are getting massacred. Meine "Leute" werden massakriert. La Reina (2016)
"On November 14, 2005, a Ranger unit massacred a series of Afghani villages after several of their unit had been killed by a Taliban sniper. "Am 14. November 2005 massakrierte eine Ranger-Einheit afghanische Dörfer, nachdem ihre Einheit von einem Taliban-Heckenschützen beschossen wurde. The Blueprint (2016)
I'll accept responsibility for the academics in the trailer. But who do you think massacred Sister Bernadette and her whores of mercy this afternoon? Ich übernehme Verantwortung für die Akademiker im Trailer, aber wer hat wohl Schwester Bernadette massakriert und ihre Huren der Gnade, heute Nachmittag? Chapter Nine: 162 (2016)
Marilyn Monroe just floats into a fucking room then massacred a station full of cops and just left us in the middle of it. Marilyn Monroe schwebt in den Raum rein, massakriert dann eine ganze Polizeiwache und lässt uns dort sitzen. A Murder of Gods (2017)
Are people getting mass shot by a mass shooter? Werden die Leute von einem Amokläufer massakriert? Riot FOMO (2017)
Standing beside him, was... I don't know the nice way to say this... his soon-to-be-slain wife. Daneben stand, ich weiß nicht, wie ich das nett sagen soll, seine zukünftig massakrierte Frau. The Age of Spin: Dave Chappelle Live at the Hollywood Palladium (2017)
But during the war hostile Indians massacred our settlers there. Aber feindselige Indianer haben dort unsere Siedler massakriert. The Plainsman (1936)
A holy war never required anyone butchering their enemy, like I saw at Aïn Témouchent. Der Feind sollte nie massakriert werden, wie ich es mit angesehen habe. Le médecin de l'Émir (2001)
The following year, Abd el-Kader butchered a French battalion at Sidi-Brahim. Ein Jahr später massakrierte Abd el-Kader ein französisches Bataillon in Sidi Brahim. Le médecin de l'Émir (2001)
- Hadjouts will butcher you. - Dich werden sie massakrieren!
If he knew it wasn't loaded, Peppone would have killed him. Hätte ich gesagt, es sei ungeladen, hätte Peppone ihn massakriert. The Return of Don Camillo (1953)
Two weeks ago there was a massacre of Cheyenne at Sand Creek. Vor zwei Wochen wurden Cheyenne in Sand Creek massakriert. The Guns of Fort Petticoat (1957)
- They were massacred. - Die wurden massakriert. The Sounds of Science (2008)
The Sultan of Glutan? The one who massacred and enslaved his own people? Der, der sein eigenes Volk versklavt und massakriert hat? Thank You for Smoking (2005)
- Machine gunners in the sap. - Ihre Gewehre massakrierten uns. Joyeux Noel (2005)
Damaged kidneys, beaten up face, torn out nails. Abgeschlagene Nieren, massakriertes Gesicht, ausgerissene Nägel. Pigulki dla Aurelii (1958)
- Well, they'll massacre all of us. - Sie werden uns alle massakrieren. The Sheriff of Fractured Jaw (1958)

CMU Pronouncing Dictionary
krier
 /K R AY1 ER0/
/คร้าย เอ่อ (ร)/
/krˈaɪɜːʴ/

DING DE-EN Dictionary
dekonsekrieren | dekonsekriertto deconsecrate | deconsecrated [Add to Longdo]
massakrieren | massakrierendto massacre | massacring [Add to Longdo]

Time: 0.0373 seconds, cache age: 15.831 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/