คลาย | [khlāi] (v) EN: become loose ; loosen ; unroll ; unravel ; unwind ; untie FR: dégager ; libérer ; détacher ; relâcher |
ผาย | [phāi] (v) EN: emit ; emanate ; release ; spread ; split ; slit ; cleave FR: émettre ; relâcher ; lâcher ; envoyer |
ผายลม | [phāilom] (v) EN: pass wind ; break wind FR: faire un pet (fam.) ; lâcher des vents (vx) ; péter (vulg.) |
ผ่อน | [phǿn] (v) EN: slacken ; abate ; relax ; loosen ; lessen ; reduce FR: relâcher ; diminuer ; détendre |
ปล่อย | [plǿi] (v) EN: release ; let go ; liberate ; set free ; let ; allow ; let out ; give rein to ; let s.o. have his own way FR: lâcher ; relâcher ; libérer ; laisser |
ปล่อย | [plǿi] (v) EN: discharge ; emit ; send out ; drop FR: libérer ; relâcher ; émettre ; dégager |
ทิ้ง | [thing] (v) EN: abandon ; walk away from ; run away from ; lay aside ; jilt ; forsake ; desert ; leave ; give up ; relinquish ; drop ; waive ; separate from ; release ; surrender FR: abandonner ; lâcher ; laisser tomber ; plaquer ; balancer (fif. - fam.) ; dropper (fam.) ; larguer (fig. - fam.) |
ถอยหนี | [thøi nī] (v, exp) EN: flee ; run away ; retreat FR: céder ; flancher ; fuir ; lâcher pied ; reculer ; se replier |
ตด | [tot] (v) EN: fart ; break wind FR: péter (fam.) ; faire un pet ; lâcher des vents ; avoir des gaz (fam.) |
หย่อน | [yǿn] (v) EN: lower ; diminish ; slacken ; relax ; slack ; sag FR: relâcher ; détendre |