42 ผลลัพธ์ สำหรับ lakey
หรือค้นหา: -lakey-, *lakey*
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *lakey*

CMU Pronouncing Dictionary
lakey
 /L EY1 K IY0/
/เล้ ขี่/
/lˈeɪkiː/
blakey
 /B L EY1 K IY0/
/เบล๊ ขี่/
/blˈeɪkiː/

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Rosie, this don't make no sense to me. -Rosie Lakey. -Hallo, Nel. Episode #5.5 (2016)
Blakey, I wanted to be the first to introduce you. This is our Jordi Gallo. Blakey, ich wollte ihn dir persönlich vorstellen: unser Jordi Gallo. If All the World's a Stage, Identity Is Nothing But a Costume (2017)
The ad he's watching is for Flakey Fresh Double Crust. จู่ๆ ก็โดนขโมยไอเดียไปโดย เฟลคกี้ เฟรช Duplicity (2009)
Well, it's not the first first time 'cause those weasels at Flakey Fresh stole the idea from Butter Mills, and then, you'll love this, we find out that the Vice President of Marketing has this 22-year-old assistant ที่จริง ก็ไม่ใช่แรกสุดซะทีเดียว เพราะพวกชั่วที่เฟลคกี้ เฟรช ไปขโมยไอเดียมาจากบัตเตอร์ มิลส์อีกที ที่เด็ดกว่านั้นคือ Duplicity (2009)
I don't have time for, you know worrying about flakey Reggie and what he's up to. ฉันไม่มีเวลาให้เธอหรอก เป็นห่วงว่า เรจจี้หายไปไหนและทำอะไรอยู่. Bearnapped (2012)
And that's... Meine Freunde nennen mich Flakey Pete. Aber oft rede ich mit denen nicht, weil ich kein Telefon habe. Turkey in the Straw: Part 1 (1988)
- Why's he here? There's a – Unter Art Blakey. Short Cuts (1993)
Kate's mother gave me last christmas. FLAKEY (SINGT): It's knowing that your door is always open Turkey in the Straw: Part 1 (1988)
This is my garage. Äh, Flakey Pete. Turkey in the Straw: Part 1 (1988)
Uh, flakey, uh, finnegan. Äh, Flakey. Äh, Finnegan Pete. Turkey in the Straw: Part 1 (1988)
Ochmonek are going to be singing das cornucopia Flakey Pete. Meine Freunde nennen mich Flakey Pete. Turkey in the Straw: Part 2 (1988)
From wagner strauss' der feaster famine. It's an ochmonek tradition. Flakey Pete Finnegan, so würde ich im Telefonbuch stehen. Turkey in the Straw: Part 2 (1988)
The colors are spectacular. Lenken Sie es einfach ab, bis wir da sind. (FLAKEY RÄUSPERT SICH) Turkey in the Straw: Part 2 (1988)
Brian: hey, alf! FLAKEY (AM TELEFON): 30 Minuten? Turkey in the Straw: Part 2 (1988)
Nice to meet you both. Yeah, likewise. Flakey, das sind Brian Tanner und Jake Ochmonek. Turkey in the Straw: Part 2 (1988)
Hey, willie. ALF und diesem Flakey Pete. Turkey in the Straw: Part 2 (1988)
Alf! Flakey Pete, der Penner? Turkey in the Straw: Part 2 (1988)
Willie, get your camera. (FLAKEY LACHT) - Wo ist er? Turkey in the Straw: Part 2 (1988)
Wish you could see my play, alf. - FLAKEY: Ok. Turkey in the Straw: Part 2 (1988)
Me, too, brighton beach. Oh, wait a minute,  Siehst du, Flakey, darum geht es doch im Leben. Turkey in the Straw: Part 2 (1988)
I can prove i'm from neesbeck. - Rufen Sie nie wieder an. Raus. - FLAKEY: Turkey in the Straw: Part 2 (1988)
Bye, cornflake. FLAKEY: Wiedersehen, ALF. Turkey in the Straw: Part 2 (1988)
Blakey, aren't you coming? Blakey, kommen Sie nicht? The Life and Death of Peter Sellers (2004)
Blakey! Blakey! The Life and Death of Peter Sellers (2004)
Hello, Blakey. Hallo, Blakey. The Life and Death of Peter Sellers (2004)
Come on, Blakey. Up you come. Komm schon, Blakey. The Life and Death of Peter Sellers (2004)
Art Blakey, Max Kaminsky. Art Blakey, Max Kaminsky. The Terminal (2004)
If you remember oxblood and your DMs, your monkey boots, your Squire shoes, your Blakeys, your Stan Smiths and your Trim Trabs, then you remember the times in the '70s and '80s when football violence was part and parcel of the beautiful game. Wenn ihr euch noch an rote Stiefel erinnert, an eure Doc Martens, an eure Blakeys, eure Stan Smiths und eure Trimm-Trabs, dann erinnert ihr euch an die Zeit der 70er und 80er Jahre, als Randale untrennbar zum Fußball dazugehörte. Cass (2008)
The ad he's watching is for Flakey Fresh Double Crust. Die Werbung, die er sieht, ist für Flakey Fresh Doppelkrustenpizza. Duplicity (2009)
Well, it's not the first first time 'cause those weasels at Flakey Fresh stole the idea from Butter Mills, and then, you'll love this, we find out that the Vice President of Marketing has this 22-year-old assistant who's $60, 000 in debt to a TV shopping network. Na ja, nicht das allererste Mal, weil dieses Pack bei Flakey Fresh die Idee von Butter Mills stahl, und dann, fanden wir heraus, dass der Leiter der Marketingabteilung einen 22-jährigen Assistenten hat, der $60.000 Schulden bei einem Fernsehshoppingsender hat. Duplicity (2009)
byekelly! Bye, Blakey! King Kelly (2012)
I put a hoodie in there. Tschüss, Blakey! Last Vegas (2013)
You're going to slip up, Blakey boy. Sie werden einen Fehler begehen, Blakey Boy. Wounded (2013)
I'm sorry, but "Gollum" and "Flakey" are not acceptable. Tut mir leid, aber "Gollum" und "Flakey" sind nicht akzeptabel. The Locomotive Manipulation (2014)
Classic Flakey. Ein klassischer Flakey. The Locomotive Manipulation (2014)

CMU Pronouncing Dictionary
lakey
 /L EY1 K IY0/
/เล้ ขี่/
/lˈeɪkiː/
blakey
 /B L EY1 K IY0/
/เบล๊ ขี่/
/blˈeɪkiː/

WordNet (3.0)
bizarre(adj) conspicuously or grossly unconventional or unusual, Syn. flakey, gonzo, outlandish, eccentric, off-the-wall, outre, freaky, flaky, freakish
flaky(adj) made of or resembling flakes, Syn. flakey
flaky(adj) made of or easily forming flakes, Syn. flakey

Time: 0.0555 seconds, cache age: 5.642 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/