- I'm the Macro, Mr. Levenstein. - Holy shit, you're Jim's dad. | | ฉันดูแลที่นี่ชื่อ เลเวนสไตล์ / ให้ตายเหอะ คุณเป็นปะป๊าของพี่จิมนี่ American Pie Presents: Band Camp (2005) |
Mr. Levenstein reports that there were a few incidents... at camp. | | ลีเวนสตีลรายงานมาว่ามีเหตุเล็กน้อย ที่ค่าย American Pie Presents: Band Camp (2005) |
Oh, Mr. Levenstein. | | โอ คุณเลแว้นสตาน American Pie Presents: The Naked Mile (2006) |
- Hey, Mr. Levenstein. | | เฮ้ คุน Levenstein. American Pie Presents: The Naked Mile (2006) |
Mr. Levenstein, you were a counselor at Tall Oaks Band Camp with my cousin, Matt, right? | | Mr. Levenstein คับคุนเป็นครูที่ Tall Oaks Band Camp กับ Matt ญาติผมใช่มั้ย American Pie Presents: The Naked Mile (2006) |
That is big, bad Noah Levenstein. | | นั้นตัวแสบ โนอา Levenstein. American Pie Presents: The Naked Mile (2006) |
Jim Levenstein. | | จิม เลเวนสไตล์ American Reunion (2012) |
"Jim Levenstein" | | จิม เลเวนสตีน American Reunion (2012) |
There hasn't been a whole lot of sexy time in the Levenstein household lately. | | ก็ไม่คอ่ยได้มีอะไรกันมานานแล้ว ทั้งที่บ้านหรือเลเวนสไตล์ American Reunion (2012) |
Mr. Levenstein. Yes. | | คุณเลเวนสไตน์ American Reunion (2012) |
Fuck yeah, Mr. Levenstein! | | เจ๋งโพดเลยคุณเลเวนสไตน์ American Reunion (2012) |
Oh, Jim Levenstein! Right! | | โอ้ จิม เลเวนสไตน์ ใช่มั้ย American Reunion (2012) |