Auntie Lindo, | | คุณป้าลินโด The Joy Luck Club (1993) |
When I was young, Auntie Lindo was my mother's best friend and arch enemy. | | ตอนที่ฉันยังเด็ก คุณป้าลินโดเป็นทั้งเพื่อนสนิท... และศัตรูตัวฉกาจของแม่ฉัน The Joy Luck Club (1993) |
Mom was sick of hearing Auntie Lindo brag about her daughter Waverly, who was Chinatown's chess champion. | | แม่เบื่อกับการต้องได้ยินป้าลินโด คุยโม้เรื่องเวฟเวอรี่ลูกสาวของเธอ... ที่ได้เป็นแชมป์หมากรุกของย่านไชน่าเทาน์ The Joy Luck Club (1993) |
Lindo, I still think it's wrong. | | ลินโด ฉันก็ยังคิดว่ามันผิดอยู่นะ The Joy Luck Club (1993) |
Come here, Lindo. Come over here. | | มานี่สิ ลินโด มานี่เร็ว The Joy Luck Club (1993) |
You know, Lindo, all this needs is a little soy sauce. | | รู้ไหมครับ คุณลินโด สิ่งที่จานนี้ขาดไปก็คือใส่ซีอิ้วไปอีกนิดหน่อย The Joy Luck Club (1993) |
Auntie Lindo wrote them. | | คุณป้าลินโดเขียนไปบอกพวกเขาแล้วนี่คะ The Joy Luck Club (1993) |
Last Chinese New Year, we had Auntie Lindo's family to dinner. | | เมื่อวันตรุษจีนครั้งที่แล้ว เราชวน ครอบครัวของคุณป้าลินโดมาทานอาหารที่บ้าน The Joy Luck Club (1993) |
Auntie Lindo, Auntie Ying Ying, | | คุณป้าลินโด, คุณป้าหยิงหยิง, The Joy Luck Club (1993) |
Auntie Lindo? | | คุณป้าลินโด The Joy Luck Club (1993) |
Yes, Auntie Lindo, you've already told me this. | | ค่ะ ป้าลินโด ป้าก็บอกหนูไปแล้ว The Joy Luck Club (1993) |
I can't tell them that. Auntie Lindo, you have to write another letter! | | - ป้าลินโด ป้าต้องเขียนจดหมายอีกฉบับนะคะ The Joy Luck Club (1993) |