56 ผลลัพธ์ สำหรับ mitfahren
หรือค้นหา: -mitfahren-, *mitfahren*
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *mitfahren*

DING DE-EN Dictionary
mitfahrento go with [Add to Longdo]
mitfahrendgoing with [Add to Longdo]
Möchtest du mitfahren?Would you like a lift? [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We should have gone with the policeman. Das war dumm von mir. Wir hätten mit der Polizei mitfahren sollen. Finding Friends (2005)
You want a ride? - Wollen Sie mitfahren? Enough Nemesis to Go Around (2014)
May we get you back? Wollen Sie mitfahren? 24 Days (2014)
I'd like you to join him Sure. - Ich möchte, dass Sie mitfahren. No Lack of Void (2014)
You know, somewhere along the line, after I picked you up on the side of the road, I... I figured out that easy... well, easy really isn't my thing either. Irgendwann, nachdem ich dich damals mitfahren ließ, stellte ich fest, dass "einfach" auch nicht mein Ding ist. Together Again (2014)
We should go on a ride-along sometime. Ich sollte mal bei dir mitfahren. Ho'i Hou (2014)
'Cause I actually meant ride-along... in the car, to a bar. Eigentlich meinte ich mitfahren... im Auto zu einer Bar. Ho'i Hou (2014)
Didn't wanna hitch a ride with Lionel? Wollten Sie nicht bei Lionel mitfahren? Most Likely to... (2014)
We think they might be looking for a replacement. Wir glauben, sie könnte nach einem Ersatz Ausschau halten. So... wie läuft das Mitfahren? My Fair Wesen (2014)
-It don't. -Yet. - Du kannst doch mitfahren. Episode #1.6 (2014)
Offer you a ride? Möchten Sie mitfahren? Cuanto (2014)
I should go. Ich sollte mitfahren. Cuanto (2014)
You've taken her. Du hast sie mitfahren lassen. Long Weekend (2008)
you can ride stowaway In the back... Du kannst als blinder Passagier im Kofferraum mitfahren... was sagst du? Shelter (2014)
You'd rather go for a ride with could-be Ted Bundy? Würdest du lieber mit einem möglichen Ted Bundy mitfahren? Big in Japan (2014)
Need a lift? Willst du mitfahren? Greensleeves (2014)
Gonna have to put you in the van. Du musst im Van mitfahren. Red Rose (2014)
Just wanted to make sure that it was still cool for me to go with Nero tomorrow. Ich wollte noch wissen, ob es dabei bleibt, das wir morgen mit Nero mitfahren. Red Rose (2014)
I was just making sure it was still cool to go to Norco. Ich wollte nur wissen, ob es dabei bleibt, das wir nach Norco mitfahren. Red Rose (2014)
- Grateful for that. Wir können da mitfahren. Da passt alles rein. Wir gehen heut Morgen. Lonely Hearts (2014)
You need a ride? Wollen Sie mitfahren? Penguin's Umbrella (2014)
'Course, for all I know, he's just stringing' us along so he gets to ride in a big ole police car. Aber wenn du mich fragst, ist er ein Wichtigtuer und will mal im Polizeiauto mitfahren. Careful What You Wish For (2015)
She's just after me for a ride on my Harley. Sie will nur unbedingt auf meiner Harley mitfahren. Freeheld (2015)
You sure you guys don't need a ride? Wollt ihr doch mitfahren? Scouts Guide to the Zombie Apocalypse (2015)
- Please, let me, let me go with you. - No. Bitte lass mich mitfahren. Southpaw (2015)
Excuse me. Any chance of getting a lift? Entschuldigung, kann ich mitfahren? Virgin Mountain (2015)
I had to ride in the back of an ice cream truck. Ich musste in einem Eiswagen mitfahren. Staten Island Summer (2015)
He was really, really nice and he let me ride around in his car all night, chasing bad guys until I sobered up. Er war wirklich sehr freundlich und ließ mich den ganzen Abend in seinem Auto mitfahren, auf Ganovenjagd, bis ich ausgenüchtert war. The Diary of a Teenage Girl (2015)
You can't come on. Du kannst nicht mitfahren. Molly Moon and the Incredible Book of Hypnotism (2015)
You can ride with us. Du kannst bei uns mitfahren. Suck Me Shakespeer 2 (2015)
We'll find our own ride. We'll see you tomorrow! Wir finden jemanden zum Mitfahren. Sicario (2015)
May I come aboard? Darf ich mitfahren? The Hateful Eight (2015)
Hey, you ain't really gonna let that nigger ride in here, is ya? Lässt du den Nigger echt hier drinnen mitfahren? The Hateful Eight (2015)
I just want a ride. Ich will nur mitfahren. The Hateful Eight (2015)
Can I get a ride? Kann ich mitfahren? A Death in the Family (2015)
You think that maybe, um... he could ride up here sometimes with your wife? Meinst du, er könnte vielleicht manchmal mit deiner Frau mitfahren? Ching Chong Chang (2015)
That is, if he wants to keep his ride. Falls er weiter mitfahren will. Tongue-Tied (2015)
No chance I can ride with you? -Kann ich bei euch mitfahren? Sparrows (2015)
Back, I won't bring anything, so I bring you back too. Zurück bring ich wirklich nichts, Sie können wieder mitfahren. Mom and Other Loonies in the Family (2015)
You put Knickerbocker up there on the side, people will be making themselves sick to take a ride in her. Schreiben Sie "Knickerbocker" dran, und jeder will freiwillig mitfahren. Ten Knots (2015)
You wanna come? Willst du mitfahren? Part 11 (2015)
I should go with you. Ich hätte mitfahren sollen. The Sense of Wonder (2015)
- You need a ride, miss? - Wollen Sie mitfahren, Miss? Hollywood Adventures (2015)
Well, if you're sticking around for the ride, you better buckle up. Nun, wenn ihr mitfahren wollt, schnallt ihr euch besser an. The Saint of Last Resorts: Part 2 (2015)
- You asked me to change the departure because so many people traveled on Friday. - I know... Du wolltest die Abfahrt verschoben haben, weil freitags immer so viele mitfahren. Episode #1.6 (2015)
It's not fair Chuni's outside. Wieso muss Ohuni auf dem Dach mitfahren? Lamb (2015)
- I've asked Mr Stark if I can ride in the front of one of the cars. - Wie kommst du hin? - Mr. Stark. Ich frage ihn, ob ich im Auto mitfahren darf. Episode #6.1 (2015)
Pretty sure the lady doesn't want a ride! Ich bin ziemlich sicher, dass die Lady nicht mitfahren will. Q & A (2015)
You want a ride? Willst du mitfahren? Born Again (2015)
Do you need a ride? - Willst du mitfahren? Shut Up and Drive (2015)

DING DE-EN Dictionary
mitfahrento go with [Add to Longdo]
mitfahrendgoing with [Add to Longdo]
Möchtest du mitfahren?Would you like a lift? [Add to Longdo]

Time: 0.0283 seconds, cache age: 19.493 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/