They're mongrels to work with. | | มันกำลังมาจะทำงานร่วมกับ Mad Max (1979) |
Mr. Harris, the so-called novels of Terence Mann ... endorse promiscuity, godlessness, the mongrelization of the races, and disrespect to high-ranking officers of the United States Army. | | คุณแฮร์ริส นวนิยาย ของเทอเรนซ์ แมนน์... สนับสนุนความสำส่อน ความไม่เชื่อในพระเจ้า การผสมข้ามเผ่าพันธุ์... Field of Dreams (1989) |
We've washed ourselves in nigger's blood... and all the mongrels, too. | | เราชำระร่างกาย / ด้วยเลือดของพวกนิโกร... และเลือดของพวกลูกครึ่งด้วย American History X (1998) |
Tsai, you filthy mongrel! | | ไซ ไอ้หมาสกปรก Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000) |
Hey, mongrel! | | ว่าไง ไอ้หมาวัด Failan (2001) |
- you wee motherless mongrel. | | -เขาไม่มีความเป็นแม่สักกะจิ๊ดน่า Love Actually (2003) |
You mongrels! You guys are dead! Come on let's have a hot night! | | เจ้าลูกสัตว์ แกตายแน่ มาทำให้คืนนี้มันแสบร้อนเหอะ Windstruck (2004) |
Stupid mongrel! | | ไอ้หมางี่เง่าเอ๊ย Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006) |
(SIGHS DEEPLY) The Country will be run by Mongrels! | | อีกหน่อยประเทศคงถูกปกครองด้วยพวกพันทาง The Illusionist (2006) |
I cannot be summoned like some mongrel pup. | | ข้าไม่ไปหรอก ถ้าเจ้ายังเรียกข้าเหมือนเรียกลูกหมา Pirates of the Caribbean: At World's End (2007) |
Come here, you bloody mongrel. | | มานี่ ไอ้พันธุ์ทาง เอ๊ย The Water Horse (2007) |
- Come on, you mongrels. - Au revoir. | | ไปได้แล้ว ไอ้หมาพันธ์ทาง แล้วเจอกันใหม่นะ Snow Buddies (2008) |