Don't muss it up. | | อย่าทำผมเสียทรง Of Mice and Men (1992) |
Is it mussed? Is it mussed? | | มันยุ่งไหม มันยุ่งไหม Surf's Up (2007) |
Messing and mussing your tie-dyed hair | | สกปรกรุงรังกับผมที่ย้อมของเธอ Charlie Bartlett (2007) |
Single bullet to the head. No muss, no fuss. | | เพียงแค่นัดเดียวเจาะศรีษะ ง่ายๆ ไม่มีเสียง Cat and Mouse (2012) |
No fuss, no muss. | | เตรียมตัวดี ก็หนีสะดวก The Apprenticeship (2012) |
Yeah, then you get your Cube back. No muss, no fuss. | | ใช่ จากนั้นคุณได้ลูกบาศก์คืน ไม่ยุ่งยาก อย่าห่วง The Avengers (2012) |
Yeah, then you get your Cube back. No muss, no fuss. | | ใช่ จากนั้นคุณได้ลูกบาศก์คืน ไม่ยุ่งยาก อย่าห่วง The Avengers (2012) |
No muss, no fuss. | | ไม่มากเรื่อง ไม่มากความ Cooperative Escapism in Familial Relations (2013) |
Jeff, I urge you not to run from the muss and fuss. | | เจฟ ฉันขอกำชับว่านายไม่ควรหนีเรื่องพวกนั้น Cooperative Escapism in Familial Relations (2013) |
Too many folks go missing, tourism drops, so we heal them with a little vamp blood, erase their memory, send them on their way, no muss, no fuss. | | คนหายมากเกินไป การท่องเที่ยวก็จะหยุด ดังนั้นพวกเราจึงรักษาพวกเขา ด้วยเลือดเล้กน้อยจากแวมไพร์ ลบความทรงจำของพวกเขา ส่งพวกเขาไปตามทางของพวกเขา House of the Rising Son (2013) |
No muss, no fuss. | | ไม่ยุ่งยาก ไม่ยุ่งเหยิง Lady Killer (2013) |
No muss, no fuss. | | ไม่ยุ่งยาก ไม่วุ่นวาย In the Blood (2013) |