You obey everyone. | | เธอเชื่อฟังทุกคนเลย Wild Reeds (1994) |
This nation is annexed to the Tomainian Empire, and the people will obey the laws bestowed on us by our great leader, | | ประเทศนี้ จะผนวกกับอาณาจักร โทไมเนีย และประชาชนจะใช้กฏหมายของเรา โดยเป็นประชาชนที่ดีของเรา The Great Dictator (1940) |
I am a boy and I must obey him. | | ฉันเด็กผู้ชายคนหนึ่งและฉัน ต้องเชื่อฟังเขา The Old Man and the Sea (1958) |
Sorry, we're obeying orders | | เสียใจด้วยพวกเราต้องทำตามคำสั่ง Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) |
Help yourself Is that how you obey our rules, impertinent brat? | | เพื่อว่าวิธีคุณเชื่อฟังกฏของเรา, \ Nimpertinent เด็กสารเลว? Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) |
But blood from one of you things won't obey when it's attacked. | | เอาละ , กลับไปที่เดิม, ของนาย. The Thing (1982) |
You'll never do well if you don't obey the rules. | | เจ้าไม่มีทางทำได้ดีถ้าไม่เชื่อฟังคำสั่ง. Return of the Condor Heroes (1983) |
Come, my princess, you must learn to obey me. | | มาสิ เจ้าหญิงของฉัน เธอต้องเรียนรู้ที่จะเชื่อฟังนะ Mannequin: On the Move (1991) |
And you shall obey! | | และเจ้าจะต้องเชื่อฟัง ! Anna and the King (1999) |
Your Excellency, I'm fully prepared to obey His Majesty's commands within the obligation of my duties. | | ท่านเพคะ, ฉันเตรียมการอย่างเต็มที่ที่จะเชื่อฟังคำสั่งของพระราชา ภายในภาระหน้าที่ของฉัน Anna and the King (1999) |
A robot must obey all human orders except where those orders come in conflict with the first law. | | หุ่นยนต์ต้องทำตามคำสั่งมนุษย์ ยกเว้นกรณีที่คำสั่งนั้นขัดกับกฎข้อแรก Bicentennial Man (1999) |
If you command me not to do this, I will obey. | | ถ้าท่านสั่งไม่ให้ทำ ตนก็จะทำตาม Bicentennial Man (1999) |