Our parents both died thinking they'd outlived you. | | Our parents both died thinking they'd outlived ya. Gattaca (1997) |
Don't be ridiculous. She'll outlive us all | | อย่าบ้าน่า ยายน่ะอายุยืนกว่าเราอีก Saving Face (2004) |
That old battle-Ax is gonna outlive us all! | | ยายแก่ร่านสวาทนั่น อายุจะยืนยาวกว่าเราอีก Now You Know (2007) |
So, it's a good thing you're going to outlive him, lady. | | นี่เป็นเรื่องดีนะ ที่คุณจะมีชีวิตยาวกว่าพ่อ Dead Silence (2007) |
Sometimes I worry you're outliving your usefulness. | | บางครั้งผมก็รู้สึกว่าคุณไม่ได้ใช้ความสามารถที่คุณมีสักเท่าไหร่ Chapter Eight 'Villains' (2008) |
I can think of no worse tragedy than a parent outliving a child. | | นึกไม่ออกว่าจะมีอะไร น่าเศร้ากว่า ตายทีหลังลูก Surrogates (2009) |
The Prime Minister will be joining you for the broadcast, which will go outlive across the nation, the Empire | | คุณวู๊ด - คุณแต่งห้องนี้เหรอ ลูจ -ผมจัดให้สะดวกสบายขึ้น The King's Speech (2010) |
"when it has outlived its usefulness, | | เมื่อมันมีชีวิตยาวกว่าประโยชน์ของมัน The Uncanny Valley (2010) |
The relationship simply outlived its utility, and I'm continuing on with my life as before. | | ความสัมพันธ์ธรรมดาที่ยั่งยืนและเกิดประโยชน์ และฉันก็ดำเนินชีวิตต่อไปอย่างที่เคยเป็น The Zazzy Substitution (2010) |
I've outlived four people. | | ผมอายุยืนกว่าคนสี่คนนั่น A Study in Pink (2010) |
My, um... my people, they, uh... they tend to outlive their identities, so... every decade or so, we have to reinvent ourselves. | | ของผม อืม... พวกของผม พวกเขา อ่า... พวกเขาส่วนมากมีชีวิตยืนยาว เกินกว่าบัตรประจำตัว... Digging the Dirt (2010) |
I delivered Brenda. Never thought I'd outlive her. | | ผมทำคลอดเบรนด้า ไม่คิดว่าจะอยู่นานกว่าเธอ Exit Wounds (2010) |