転 | [てん, ten] (n) (1) altering pronunciation or meaning; word with altered pronunciation or meaning; (2) (abbr) (See 転句・てんく) turning or twisting part of a text (in Chinese poetry) #6,497 [Add to Longdo] |
覚束ない(ateji);覚束無い(ateji);覺束ない(ateji)(oK) | [おぼつかない;かくそくない(ik), obotsukanai ; kakusokunai (ik)] (adj-i) (1) (uk) uncertain; doubtful; (2) (uk) unreliable; unsteady; shaky; faltering [Add to Longdo] |
吃り | [どもり, domori] (n, adj-no) (1) (uk) stammer; stutter; faltering; speech impediment; (2) (sens) person with a speech impediment [Add to Longdo] |
若作り | [わかづくり, wakadukuri] (n, adj-no, adj-na) dressing oneself up to look young; altering one's appearance to look young; dressing younger than one's age [Add to Longdo] |
辿々しい;辿辿しい;辿たどしい | [たどたどしい, tadotadoshii] (adj-i) (uk) with difficulty; faltering; tottering; awkward [Add to Longdo] |
補作 | [ほさく, hosaku] (n) adding something to or altering a finished work of art; something added or altered in this manner [Add to Longdo] |
淀み;淀;澱み;澱 | [よどみ, yodomi] (n) (1) stagnation; deposit; sediment; backwater; (2) faltering; hesitation; pause [Add to Longdo] |
訥訥;訥々 | [とつとつ, totsutotsu] (adj-na, n) halting; faltering [Add to Longdo] |
躊躇い | [ためらい, tamerai] (n, vs) faltering; hesitation [Add to Longdo] |